God’s Gonna Cut You Down — традиционная американская песня, исполнявшаяся многими певцами в различных жанрах. Текст песни представляет собой обращение к грешникам с предупреждением о том, что сколько бы они ни пытались уйти от Божьей кары, она всё равно настигнет их. Лирический герой песни говорит, что он был послан нести эту весть после разговора с Человеком из Галилеи (который обратился к нему: John go do My will! «Иоанн, иди и исполни волю Мою!»).
я считал, что ты там расскажешь про типа что хреново всё там было, и хоть и сдохли все, но все равно надо бороться за жизнь, я так по видеоряду представлял, более того я считал что там зациклено, и буквально одно четверостишее крутится……
> > капец… > > я считал, что ты там расскажешь про типа что хреново всё там было, и хоть и сдохли все, но все равно надо бороться за жизнь, я так по видеоряду представлял, более того я считал что там зациклено, и буквально одно четверостишее крутится……
> тип «алилуйя» чтоль, что и в горе и радости поется? > > пошел пересматривать музло с учетом новых знаний… quoted1
Я просто нашла песню, которая звучала в трейлере и перевела. В видео она не полностью. Я перевела полностью. Johnny Cash — популярный в США бард.
Вот эта песня.
God's Gonna Cut You Down
You can run on for a long time Run on for a long time Run on for a long time Sooner or later God'll cut you down Sooner or later God'll cut you down Go tell that long tongue liar Go and tell that midnight rider Tell the rambler, The gambler, The back biter Tell 'em that God's gonna cut 'em down Tell 'em that God's gonna cut 'em down Well my goodness gracious let me tell you the news My head's been wet with the midnight dew I've been down on bended knee talkin' to the man from Galilee He spoke to me in the voice so sweet I thought I heard the shuffle of the angel's feet He called my name and my heart stood still When he said, «John go do My will!» Go tell that long tongue liar Go and tell that midnight rider Tell the rambler, The gambler, The back biter Tell 'em that God's gonna cut 'em down Tell 'em that God's gonna cut 'em down You can run on for a long time Run on for a long time Run on for a long time Sooner or later God'll cut you down Sooner or later God'll cut you down Well you may throw your rock and hide your hand Workin' in the dark against your fellow man But as sure as God made black and white What's down in the dark will be brought to the light You can run on for a long time Run on for a long time Run on for a long time Sooner or later God'll cut you down Sooner or later God'll cut you down Go tell that long tongue liar Go and tell that midnight rider Tell the rambler, The gambler, The back biter Tell 'em that God's gonna cut 'em down Tell 'em that God's gonna cut 'em down Tell 'em that God's gonna cut you down
ну, если моё представление вогнать в рамки, мол ЭТО бард, ну по типу нашего высоцкого иль визбора с никитиными, то конечно сто очков вперед ваши дадут в плане музла…
но в плане текста наши как ни крути круче, ты, как иноязычная, сможешь понять текст буквально, но прочувствовать не сможешь никогда, да тут и я уже до конца прочувствовать не могу, ну а если за музло поговорить, ну как за музло, то понятно побогаче у вас будет…
> > ну, если моё представление вогнать в рамки, мол ЭТО бард, ну по типу нашего высоцкого иль визбора с никитиными, то конечно сто очков вперед ваши дадут в плане музла… > > но в плане текста наши как ни крути круче, ты, как иноязычная, можешь понять текст буквально, но прочувствовать не сможешь никогда… >
ну… как по мне, не бард это, это за рамками, бард, это всеж изначально музло, ну как например окуджава, никитины те же, визбор, у высоцкого музла ваще нету, у него стихи, положенные на ритмическую основу, плюс эмоция, плюс харизма, всё…
петух Педро (KC77) писал (а) в ответ на сообщение:
>> У нас это называют country music. > > у нас бы назвали: саунтдтрек к третьесортному боевику- когда главный герой мочит полгорода, ибо все жильцы в нем бандиты и коррупционеры. quoted1