>>> Сперва, в пик незалежнасти, на пивных бутылках , в информации об изготовителе, писали:
>>> такая-то броварня >>> Сейчас пишут пивоварня >>> Это что, очередной вывих украинского псевдопатриотизма, или просто грамотное написание? quoted3
>>
>> И чего Вам однако не нравится... >> Оба эти слова вполне украинские. >> "Бро" по всей видимости более древнее, индоевропейское и родственное с германскому "бир". quoted2
>
> Слово "броварня" древнее но не украинское- польское. Удачно перенято украинской мовай вместе с другими пятьюста чисто польскими словами. > > Слово "пивоварня"- тоже не украинское. На Руси уже лет 400 варили пиво, но никакой украины не было в помине... quoted1
пиво варили еще в Египте.Потом,когда началось Возрождение,рецепты и технологии распространились по Европе.Немцы и чехи оказались самыми способными.Львов попал в зону влияния.Крым-как всегда,в жопе!Че не ясно?
Может быть и встречный вопрос. Откуда в русском языке взялось слово "ужин"? И почему раньше писали "вечеря" Откуда "рубашка" вместо "сорочка", "изба" вместо "хата" и куча многих других примеров.
Я догадываюсь что у Севатопольского будет такой ответ, если где то в России появилось новое слово, это это значит "развития языка", это родной язык так развивается, а мол тупые хохлы не успевают и пользуются ненужными старыми словами. Ну а вот если есть подозрения что это какое то слово появилось где то на Украине,то это не развития языка, а предательство родного истинного языка. И не глупая логика?
> А вообще ждать краха США дело не благодарное - это можно и правнукам завещать... quoted1
Моим правнукам жить в США.
Мои переживания по поводу американской экономики это не пожелания "чтобы пиндосы сдохли" а реальные переживания человека котоый работает в этой самой экономике и видит, что происходит изнутри, и которому про этой экономике жить.
> Откуда в русском языке взялось слово "ужин"? И почему раньше писали "вечеря" > Откуда "рубашка" вместо "сорочка", "изба" вместо "хата" и куча многих других примеров. quoted1
В летописи избы есть. Хат-нет. Алаверды украм: откуда у вас хаты, "руськие"?
> Одна из особенностей русских, это то - что они ровном счётом ничего не знают о "братских" народах... quoted1
Вот, не надо этой чепухи писать.
Я русский, скажем так, более половины крови во мне русской, родной язык - русский, считаю себя русским и этого не стесняюсь.
Жил в разных местах, всегда старался язык и культуру и традиции местного населения знать, изучать и уважать.
Знаю татарский язык на самом базовом уровне, но по крайней мере это даёт возможность понимать базовые конструкции и предложения в других тюркских (они заметно ближе друг к другу чем славянские, исключение - чувашский и якутский) языках при необходимости.
Знаю немецкий, когда то говорил довольно сносно, сейчас плохо, но при желании думаю, восстановлю за пару месяцев. Часть моих родных на стороне матери говорил дома на нижнемецком диалекте Платтдойч, примерно это 1/3 голландского, 2/3 немецкого.
Знаю ещё английский и польский. В целом свободно, формально - английский лучше, но польский чем-то роднее, там идиомы лучше понимаю и чувствую.
Ещё - читаю по древнегречески. Не свободно, но при необходимости вполне разбираю текст, когда надо.
Итого - 2 языка свободно (в том смысле, в каком иностранец говорит на иностранных языках), один удовлитворительно, два плохо.
Ещё бы сюда добавил 95-99% понимание украинского и белорусского (= русски + польский даёт такую возможность), плюс базовое понимание голландского.
Не думаю, что кого сильно впечатлил, но в тот образ, что вы нарисовали не вписывается.
> Если мы откажемся от русского языка, огромное количество "никто" у восточного соседа на гавно сойдут и захлебнуться в ярости от собственной желчи... quoted1
А чего вы МЫ говорите?
О себе говорите Я.
Если лично откажетесь от русского языка, НИКТО в России против не будет, и не изойдёт, чем вы написали.
Но ведь вы же хотите за других решать, отказываться им или нет, не так ли?
Вечеря, Смокан, и ужин- синонимы. Одно использовалось ранее, другое- сегодня. Тот факт, что вы используете старый вариант и говорит о том, что мова не развивается аж с тех пор.
> Слабое не слабое- главное есть. У вас же его нет вовсе. Иначе вы сами себе не противоречили БЫ... > Улыбает, что заскорузлые нацыки ратующие за свои убогие мовы тем не менее пользуются совершенно другим языком- Великим и Могучим. > Вы обкакались на простых примерах- причастиях. > Начинаете лепить отсебятину, ни чем не подтвержденную. > > ...ў беларускай літаратурнай мове дзеепрыметнікі цяперашняга часу незакончанага трываньня > не ўжываюцца > . > Іх значэньне перадаюць іншыя часьціны мовы > . >
> Морен, ваша мова, как и украинская, впрочем, использует для описания простых понятий "обходные пути". > Это как если бы я сказал "член", а вы на своей чепухе: "висящая между ног колбаса". > И то и другое- об одном и том же, но как лаконично у нас и как убого- у вас. quoted1
Думаю, вы зря делаете выводы об убогости того или иного языка основываясь на наличии или отсутствии деепричастий настоящего времени.
Развитость языка это понятие более менее осязаемое.
На русском языке написаны учебники по квантовой физике, документация к атомным и космическим станциям и т.д. На казахском, украинском или блорусском ничего подобного не написано.
Тут всё понятно - русский язык в этих сферах использовался, а эти языки - нет. Вот он и развился в этих сферах, а они - нет.
Чем деепричастный оборот русского языка лучше "не деепричстного оборота" (= иных средств) в белорусском?
В китайском языке нет будущего и прошедшего времени, однако едва ли китайский - убогий язык. Отсутствие будущего и прошедшего времени даёт место красивым литературным приёмам недоступным в языках где есть категория времемни.
Или иврит и арабский, где нет гласных на письме. Это даёт место игре слов в письменной речи, что совершенно недоступно в языках с полным алфавитом.
Убогость или неубогость языка уж очень скользкие и субъективные термины.
На этом языке сделал всё что можно - пошёл в детский сад, школу, университет, аспирантуру, принимал у студентов экзамены, признался в любви, женился, работал, воспитывал детей и т.д.
Русский действительно ВЕЛИКИЙ и МОГУЧИЙ язык и никто не убедит меня в обратном.
Другое дело, что это не повод унижать другие языки.
Ещё можно (желательно - в уважении) обсуждать в каком языке больше выразительных средств, богаче лексикон, развит язык в той или иной сфере. Можно обсуждать проис хождение языков и этапы развития.
Но, маркировать какой то язык как ущербый, это уже по-моему по-любому - перебор.
Единственное, что мне не нравиться, так это когда развитие украинского (или другого) языка увязывают с уничтожением русского.
Вспоминаю поездку Ирины Фарион на маршрутке, когда она докопалась до водителя, что мол у него русские песни звучали на радио.
Где ещё такое возможно?
Конгресмен в США требует уволить таксиста за песни по-испански. НЕВОЗМОЖНО. Депутат Госдумы в России требует уволить менеджера ресторана за песни по-английски. НЕВОЗМОЖНО. Депутат Британского парламент требует уволить продавца индуса за песни на хинди. НЕВОЗМОЖНО.
> Думаю, вы зря делаете выводы об убогости того или иного языка основываясь на наличии или отсутствии деепричастий настоящего времени. quoted1
Я, скорее, об убогости его носителей- апологетов щирых мов которым впадлу глянуть правила той мовы за которую они тут слюной брызжут. Ну и чисто логический вывод: ежели убогий носитель не желает аргументированно доказать свою правоту, значит он не уважает свой язык считая его таким же убогим как и сам.
> На русском языке написаны учебники по квантовой физике, документация к атомным и космическим станциям и т.д. > На казахском, украинском или блорусском ничего подобного не написано.
> > Тут всё понятно - русский язык в этих сферах использовался, а эти языки - нет. > Вот он и развился в этих сферах, а они - нет. quoted1
На минуточку... Вообще-то прошло более 20-ти лет как мова стала расширять свой ареал, естественно за счет вытеснения русского языка. Вполне разумно было просто перевести документацию но мову и продолжать работать и обучать уже по нерусским учебникам и инструкциям. Тем не менее за столь длительное время ничего этого не произошло. Это ли не образчик убогости? Вы можете представить, что оператор немецккой турбины установленной в Тюмени обучается по инструкциям написанным на немецком?