> Я его просто привел...оно явно не чисто украинское...просто когда услышал его и офигел > quoted1
Зто же руский язык образца 14века, поэтому вам непонятны его слова. Вот если бы церковнославянский текст того времени дать вам почитать, то было бы другое дело - там вашефсё.
WWWAA143 (WWWAA143) писал (а) в ответ на сообщение:
> С какой целью? Может быть лучше перейдём на первобытный язык знаков? > quoted1
После изучения элементарной и вполне доступной информации на примере церковнославянско-руского словаря-переводчика 16в, становится очень даже наглядным и очевидным факт того, что СРЯ (саврименный русский язык), с одной стороны - очень даже предельно далёк от руского языка 16в и с другой стороны - очень даже предельно близок церковнославянскому языку 16в.
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> WWWAA143 (WWWAA143) писал (а) в ответ на сообщение:
>> С какой целью? Может быть лучше перейдём на первобытный язык знаков? >> quoted2
>После изучения элементарной и вполне доступной информации на примере церковнославянско-руского словаря-переводчика 16в, становится очень даже наглядным и очевидным факт того, что СРЯ (саврименный русский язык), с одной стороны - очень даже предельно далёк от руского языка 16в и с другой стороны - очень даже предельно близок церковнославянскому языку 16в. quoted1
Все языки изменялись в веках. И какой вывод: и чему это мешает?
WWWAA143 (WWWAA143) писал (а) в ответ на сообщение:
> Все языки изменялись в веках. И какой вывод: и чему это мешает? > quoted1
Фокус как раз на другом - российский язык за 500 лет почти никапли не изменился от церковнославянского образца 16в, а украинский - 1 в 1 руський образца того же времени.
>> К сожалению, украинцы не сохранили язык предков который мы видим в Слове о полку Игореве. >> За 400 лет польской оккупации мова селян деформирована до неузнаваемости. 17 тысяч польских слов в ключевых понятиях, по подсчётам лингвистов. Можно сказать, что это уже скорее плохой польский, чем загрязнённый украинский. >> Самое досадное, что загрязнили даже истоки — даже в народном фольклоре польские кляксы присутствуют. Шанс возродить исконный был в 19 веке. Например, язык Григория Сковороды, по звучанию — как мягкий южнорусский вариант. >> Возродить язык предков это провести жёсткий пуризм (очистку от заимствований), как это делали турки, Израиль и пытались делать чехи. Та и французы чистили от англицизмов. >> >> Нынешний вариант мовы не историчен, не функционален (русскому проигрывает с треском в равной конкуренции), не эстетичен для современности. В 19 веке не нашлось литературного мессии который бы вывел язык селян на орбиту городской цивилизации. Как это сделали Данте, Байрон, Пушкин со своими языками.
>> Большевики назначили главным литератором Украины Шевченко, как крепостного пострадавшего от царизма, а не потому что он талантливый. Дед Шевы был галычанином и это сильно сказалось на всей деятельности этого заурядного поэта. >> >> Русский язык же родился на берегах Киева. Развивался на берегах Киева до 14 века, был перенесён из Киева на все регионы Руси… в период Руины были тёмные века на Украине и только с 18 века русский вернулся в просветительство народа. quoted2
> >
>> >> Поэтому моя задача, как украинца и потомка настоящих украинцев — и дальше защищать русский язык Киева, как это делали русичи и казаки. >> Извините, но для меня не является ценностью даже хороший польский, не говоря уже о плохом. quoted2
>А для меня русского сохранить язык, культуру, традиции моих предков. > Токо не надо тут ваших аксиом типа украинскогомязыка не существует.
> Он есть, он певуч, о мягче, на нем даже ругань не обидно звучит-он язык уже моего народа, корорый каждый просто обязан знать если ты нражданин Украины. > И какой вы украинец если зневажаете свой язык ибо нация начинается с языка. > Нет языка нет нации, а есть обезличенный народ под названием русский к коим и себя хотите приписать и миллионы 5астоящих украинцев quoted1
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> WWWAA143 (WWWAA143) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Все языки изменялись в веках. И какой вывод: и чему это мешает? >> quoted2
> > Фокус как раз на другом - российский язык за 500 лет почти никапли не изменился от церковнославянского образца 16в, а украинский - 1 в 1 руський образца того же времени. quoted1
А в чём фокус-то? И как эти языки можно сравнивать, если русский намного шире и образней украинского?
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> WWWAA143 (WWWAA143) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Все языки изменялись в веках. И какой вывод: и чему это мешает? >> quoted2
> > Фокус как раз на другом - российский язык за 500 лет почти никапли не изменился от церковнославянского образца 16в, а украинский - 1 в 1 руський образца того же времени. quoted1
То есть украинского языка не существовало. Был русский церковный и русский в повседневной жизни.
WWWAA143 (WWWAA143) писал (а) в ответ на сообщение:
> А в чём фокус-то? И как эти языки можно сравнивать, если русский намного шире и образней украинского? quoted1
Мы не сравниваем украинский и СРЯ (современный русский), мы сравниваем украинский с руським 16 В и СРЯ с церковнославянским 16 В и видим их соответствующую почти полную идентичность украинский = руський 16 В СРЯ = церковнославянским 16 В