Но 90% жителей жили в селе а литературный язык формируют не технари у станка или инженеры возле ватмана а писатели, литература - на то он и литературный язык.
Ах вот оно что. А с какой целью они формируют литературный язык заимствуя слова из других языков, когда народ в стране уже имеет свой термин для того же самого объекта?
Можно ли считать писателей представителями того народа, которые живет и трудится на селе или в городах? С какого перепугу они назязывают слова нерусского происхождения народу, который общается с собой на русском и имеет соответсвющие термины? Какого народа тогда эти писатели? Где их культурные корни? Половина в селе, а вторая половина в Польше? Так получается.
> Большинство земель до 1569г входили не в состав Польши а в состав княжества Литовского где православное население(по сути нащадки русичей) чувствовало себя привольно и жили по своим законам и обычаям. > > Историк... Смените ник... В Польше не было насаждения каталицизма? Тогда откуда столько полонизмов в говирке галычан? Свидомая гыстория и наука история совсем разные дисциплины... quoted1
Таварисч! Литературный украинский(о коем мы тут речь и ведем) сформировался на основе полтавского диалекта. А эта часть Украины до 1569г не была в составе Польши. А с 1648г перестали быть в составе Польши. Меньше 100 лет. Причем это была пограничная зона, где власть чувствувалась самое меньшее...
Читайте всю тему, вникайте в разговор, чтобы не опростоволосится...
> Вам про галитчан, а вы про литературный язык на основе полтавского диалекта... quoted1
Ницше привел ссылку на мои слова, тем самым вклиниваясь в русло разговора. Само собою я и объясняю свой пост в этом самом русле. Насчет же Галычины то я как раз и объяснил, что литературный язык сформировался не на основе галицкого диалекта.
> Istoruk писал(а) в ответ на сообщение: > Но 90% жителей жили в селе а литературный язык формируют не технари у станка > или инженеры возле ватмана а писатели, литература - на то он и литературный язык. > > > Ах вот оно что. А с какой целью они формируют литературный язык заимствуя слова из > других языков, когда народ в стране уже имеет свой термин для того же самого объекта? > > Можно ли считать писателей представителями того народа, которые живет и трудится на > селе или в городах? С какого перепугу они назязывают слова нерусского происхождения
> народу, который общается с собой на русском и имеет соответсвющие термины? Какого > народа тогда эти писатели? Где их культурные корни? Половина в селе, а вторая > половина в Польше? Так получается. quoted1
Украинский народ слова резина не имел, его использовали русское население городов и потому это дело писателя с какого языка брать это слово. Повторюсь, этого не русского происхождения слово. Культурные корни украинского языка бессомнения находились не в городе. Ведь и сама украинская элита корнями была из села. Буржуазия и дворянство по сути отсутствовали, она состояла из нового слоя который породила городская жизнь империи - интелигенции.
>> Историк, Бранко - это обиженный на украинцев инвалид quoted2
>Партизан, а Вы с Бранко не пробовали бороться не оскорблениями, а его же методами? С фактами и ссылками на источник? quoted1
Во-первых, я его не оскорблял. \"Инвалид\" в принципе не оскорбление, т.к. я лишь предпологаю (в теме про бодун я это писал). А во-вторых, пробовал, не помогает. Вы походите по ссылкам, которые выложил ЭЗС, почитайте. Там он и оскорбляет, и хамит и т.д. Но! Создаёт точно такие же темы и в них точно также бестолку спорят. Я надеюсь, Вы не считаете, что он абсолютно всегда прав?
> Таварисч! Литературный украинский(о коем мы тут речь и ведем) сформировался на основе полтавского диалекта. А эта часть Украины до 1569г не была в составе Польши. quoted1
Ну и шо, что не была. Зато много галичан оказалось на Полтавщине. Чего не скажешь о других восточных центральноукраинских областях.
>> Таварисч! Литературный украинский(о коем мы тут речь и ведем) сформировался на основе полтавского диалекта. А эта часть Украины до 1569г не была в составе Польши. quoted2
> > Ну и шо, что не была. Зато много галичан оказалось на Полтавщине. Чего не скажешь о других восточных центральноукраинских областях. quoted1
Украинский народ слова резина не имел, его использовали русское население городов и потому это дело писателя с какого языка брать это слово. Повторюсь, этого не русского происхождения слово. Культурные корни украинского языка бессомнения находились не в городе. Ведь и сама украинская элита корнями была из села. Буржуазия и дворянство по сути отсутствовали, она состояла из нового слоя который породила городская жизнь империи - интелигенции.
Ок, по-вашему, на конец 19го века \"украинский\" народ существовал только в селе. А в городах было подавляющее большинство русского населения. А куда делись городские \"украинцы\". Они существовали до появления интеллигенции от села в виде Шевченко и Ко? Есть ли другие примеры нации, которая имея города на своей территории жила только в селах в течение длительного времени, а с городским населением никак не смешивалась?
А в догонку уже приведенные раньше выдержки про Буковину.
Как вспоминал Алексей Геровский, несколько лет проведший в Буковине в конце XIX века: Русская граница была тут же, под боком, от города Черновцов всего только в двадцати километрах, то есть в 12-ти американских милях. Почти в каждом селе были люди, которые побывали в России на работах или сплавляли лес по Пруту в Россию. О них упоминает даже Максим Горький в одном из своих рассказов. Поэтому все буковинские крестьяне знали, на каком языке говорят в России, не только простонародье, но и представители власти, пограничные стражники и другие государственные служащие, с которым им приходилось встречаться. Язык этот они, конечно, не называли литературным русским языком, ибо они слова «литературный» не знали, но они считали литературный русский язык настоящий русским языком, выражая эту мысль словами «там говорят твердо по-русски». Во всей восьмиклассной гимназии в Черновцах среди русских учеников было только двое, считавших себя не такими русскими, как «москали». Это были два галичанина: Бачинский и Ярошинский. Бачинский был известен своими доносами на своих русских товарищей, и его все избегали. Ярошинский был сыном народного учителя, который почему-то переселился из Галичины в Буковину и продолжал учительствовать там.
Походу \"украинцами\" на тот момент можно было считать только двох в той школе в Черновцах. Маловато для отдельного народа, не находите?
>> Таварисч! Литературный украинский(о коем мы тут речь и ведем) сформировался на основе полтавского диалекта. А эта часть Украины до 1569г не была в составе Польши. quoted2
> > Ну и шо, что не была. Зато много галичан оказалось на Полтавщине. Чего не скажешь о других восточных центральноукраинских областях. quoted1
А какие у вас основание это утверждать? Сам процесс повторной коллонизации центральноукраинских областей имел постоянную подпитку с Галычены. Эти территории были достаточно слабо заселены в следствии близости татарского Крыма. Многие селяне убегали от своих феодалов именно туда.
> А какие у вас основание это утверждать? Сам процесс повторной коллонизации центральноукраинских областей имел постоянную подпитку с Галычены. Эти территории были достаточно слабо заселены в следствии близости татарского Крыма. Многие селяне убегали от своих феодалов именно туда. quoted1
Утверждать-карта укродиалектов. Полтавский диалект стоит особняком-под влиянием западноукраинских.
Второе: галичане туда не бежали. Их воровали казаки с Польской стороны и селили у себя на фазендах. В РИ даже был указ, запрещающий козакам заниаться таким промыслом.