полтинник (полтинник) писал (а) в ответ на сообщение:
> Да и когда в 7-м доме жил, меня никто семедомным не называл. quoted1
Ты потерял нить. Начало её в твоём посте, что у Шевченка quot#####ьquot — исключительно про солдата. А теперь можешь убедиться, что у Шевченка quot#####ьquot — исключительно про русских.
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> А теперь можешь убедиться, что у Шевченка quot#####ьquot — исключительно про русских. quoted1
не умеет украинствующий не соврать!
Проведем простое исследование: возьмем так любимую украинствующими википедию, достанем из песка (или из задницы, как он утверждал несколько постов выше) башку украинствующего за монопейс и насуём, по самое неболтайся:
В литературном творчестве Шевченко слово мцкаль встречается 117 раз (из них 70 раз в смысле «солдат», 30 раз — в смысле «русский»)
> украинные земли речи посполитой, до возникновения речи посполитой эта местность так не именовалась. quoted1
Уху, окраина Речи Посполитой от Карпат до Чёрного моря. Нефиговая такая окраина, не находите ? Да, а с других окраин Речи Посполитой - на Западе, на Севере, на Северо-Западе и т.д. других Украин часом не было ? А что так ? Да, и где всё-таки взялась Вкраина ? В польском языке такого слова нет ( как нет и в российском языке).
полтинник (полтинник) писал (а) в ответ на сообщение:
> не умеет украинствующий не соврать! В литературном творчестве Шевченко слово мцкаль встречается 117 раз (из них 70 раз в смысле «солдат», 30 раз — в смысле «русский») > > https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81... quoted1
Может мскаль и солдат, НО
мoскаль— в знач. русский человек — 33 раза мoскалик — 9 раз мoскалів — 12 раз «Москва» — в знач. Россия — 10 раз «Московщина» — в знач. Россия — 12 раз «московський» — в знач. российский — 14 раз «Росія» — в знач. Россия — 1 раз
А «россиянин», «великорусс» и «великоросс — нэма зовсим.
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> А теперь ты ответь, что мoскаль - солдат 70 раз. quoted1
что тебе ответить? я тебе ссылку дал. читай мировой разум, сконцентрированный в педивикии. И читать я готов Шевченка, а не галичанскую ахинею, издаваемую под именем Шевченка. Вот тут подробнее: https://sell-off.livejournal.com/14641078.html
p.s. вспоминая недавний разговор про логику: Простая задача: словарь, даже советский это один источник. Википедия - это множество источников. Вопрос: точнее будет советский словарь или педивикия? Опустим манипуляции, для которых википедия и была создана. В целом, как оно логичнее? GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> я тебе ссылку дал на настоящий, советские словарь, а ты мне Википедию предъявляешь? quoted1
Ты понял к чему задача? Я не собираюсь разгребать накиданное тобою говно! Уберешь сам, а не захочешь - сожрешь! Мне надоело смотреть как вы сеете ахинею и уверены, что мы за вами должны убирать! Сами сожрете, а что не доедите - всё равно сожрете! Так велел бандэрка, иначе, говорит, не приду!
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> setver (setver) писал (а) в ответ на сообщение:
>> украинные земли речи посполитой, до возникновения речи посполитой эта местность так не именовалась. quoted2
>Уху, окраина Речи Посполитой от Карпат до Чёрного моря. Нефиговая такая окраина, не находите ? Да, а с других окраин Речи Посполитой - на Западе, на Севере, на Северо-Западе и т.д. других Украин часом не было ? А что так ? > Да, и где всё-таки взялась Вкраина ? В польском языке такого слова нет ( как нет и в российском языке). quoted1
когда была окраина речи посполитой, украина была крохотным топонимом, что и видно на карте....
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> setver (setver) писал (а) в ответ на сообщение:
>> украинные земли речи посполитой, до возникновения речи посполитой эта местность так не именовалась. quoted2
>Уху, окраина Речи Посполитой от Карпат до Чёрного моря. Нефиговая такая окраина, не находите ? Да, а с других окраин Речи Посполитой - на Западе, на Севере, на Северо-Западе и т.д. других Украин часом не было ? А что так ? > Да, и где всё-таки взялась Вкраина ? В польском языке такого слова нет ( как нет и в российском языке). quoted1
ну так что есть что сказать по поводу вхождения киевщены в малую русь на момент возникновения этого понятия в конце 13 начале 14 веков?
> ну так что есть что сказать по поводу вхождения киевщены в малую русь на момент возникновения этого понятия в конце 13 начале 14 веков? quoted1
Скажем так - по факту греческого смысла понятий Малая и Великая, Киевщина не могла не входить в Малую Русь. Каких-то данных про то, что Киев когда-то кем-то считался в Великой Руси, а не в Малой - нет.
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> А «россиянин», «великорусс» и «великоросс — нэма зовсим. quoted1
так и Марса нэма, нэма Эвклида и физики - тэж нэма! Есть там хатынка, есть садочок. Про сало не помню, но наверняка должно быть!
Понял? Подкушал тобою же накиданное? Умничка! А вот учил бы логику, как полтосег предлагал, так и не гадил бы столь глупыми мыслеформами, выставляя себя посмешищем. Хотя, жовть плюс блакыть - это зеленщина какая-то получается, что тоже весьма в тему!