>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Русские - единственный в мире этноним, который обозначается прилагательным, которое поэтому обрело значение существительного. >>> И это имеет глубокий исторический и этический смысл. quoted3
>>Как это похоже на тебя, Алексан, с ученым видом знатока коснуться до всего слегка. >> А между тем, в мире это как раз не единичный случай, когда национальность обозначается прилагательным. Например, во французском языке: français обозначает французский, и это же слово (прилагательное) обозначает француз..... quoted2
>Не совсем так, Лианночка, во французском есть ещё артикли, так что будет - le français" с украинского на русский. quoted1
Демагог Ты этимологию посмотри. Что-то "русский" ты рассматриваешь в отрыве от контекста.
Мои 5коп. Существуют тысячи народных песен на украинском языке. В некоторых текст присущ дохристианской эпохе. На русском нет такого количества, зато есть разнообразие других языков, забытых нынче. Украинец украинца понимает на всей территории страны, чего не скажешь о России, с ее многообразии народов и народностей, проживающих на присоединяемых территориях. Моноэтничные немцы и англичане, живущие на разных концах значительно хуже понимают друг друга. В Испании та же картина. Тут объяснение простое - украинский язык формировался раньше на малой территории и распространялся с освоением новых земель.(ИМХО) Местный говор не менялся столетиями, и черниговцев, равно как и полтавцев и пр. можно узнать, где бы они не жили. Если они говорят на родном языке. На моей родине(Сорокошичи) есть слова, которые употребляются и сейчас но нигде больше. Местный говор очень консервативен. Это сейчас что ни день добавляется слово, а в те далекие времена такой коммуникации не было. Так что мой дед вряд ли говорил иначе, чем его внуки, а прадеда без проблем понимал бы правнук, живущий в этом же селе. Откуда столетия назад могли появиться новые слова в обиходе, если окружающие предметы и понятия веками не менялись. Я далек от науки истории языка. Оперирую здравым смыслом, логикой, которая мне подсказывает , что меряться "языками" сродни мерянием членами. Какой бы длинны он ни есть, лишь бы уроды не рождались. Говорите на каком хотите. Моя мама знает только украинский. Ради чего я должен отказываться от языка моих предков? Поэтому я всеми доступными средствами постараюсь его сохранить. Сколько лет ему не было бы. Иврит возрожден в прошлом веке. Евреи глупый народ? Могли свободно обойтись бы русским...
>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>> Лианна, как правильно написать "руський" по-украински? Я уже замучал все онлайн-переводчики, они чушь какую-то выдают. >>> російський, росіянин quoted3
>>Ты чё мне чушь гонишь??? С украинского на украинский переводишь???? >> Нет слова "руський" в русском языке! quoted2
>Сам ты гонишь. Я тебе перевела с русского на украинский. Руський в переводе на украинский росиянын. quoted1
Ты вообще вменяема????? НЕТ СЛОВА "РУСЬКИЙ" в русском языке!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!