> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Если предположить, что украинский искусственный, то каким способом можно переучить уйму народа на тысячах километров вдоль и поперек....... quoted3
>>Каких "тысячах"???? Вся Украина 700*800. И 80% говорят на русском как на родном. Но за 100 лет украинизации, конечно, навязали и искусственную мову. При желании тут ничего невозможного нет, тем более, что половина слов одинаковые. quoted2
>Та хоть 100%. > Это только делает им честь.
> Как можно украинизировать ка ца па? > Не смеши мой левый тапок. > И вспомни Азирова... quoted1
Поболтать решил тут? Переведи "русский князь" на украинский.
> > Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
>> >> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> >>> Если предположить, что украинский искусственный, то каким способом можно переучить уйму народа на тысячах километров вдоль и поперек....... quoted3
>>Каких "тысячах"???? Вся Украина 700*800. И 80% говорят на русском как на родном. Но за 100 лет украинизации, конечно, навязали и искусственную мову. При желании тут ничего невозможного нет, тем более, что половина слов одинаковые. quoted2
>Та хоть 100%. > Это только делает им честь.
> Как можно украинизировать ка ца па? > Не смеши мой левый тапок. > И вспомни Азирова... quoted1
И тем не менее, Скрыпник с этим удачно справился((( Суть в том, что Алексан, украинец, родства не помнящий, шовинист, а Свидомый - националист, при том, что оба совершеннейшие нули в вопросах лингвистики. Разницв лишь в том, что Свидомый хотя бы читает литературу по по этим вопросам, а у Алексана с этим совсем туго.
>>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Мои 5коп. >>>>>> ................................. >>>>> Спасибо, но речь не о том. Почему в украинском языке нет слова для обозначения "русский"? Так не бывает в естественных языках! >>>> Почему нет....
>>> Покочану! Переведи на украинский "Русские народные сказки" >>>> У нас принято таких к а ц а п о м называть..... >>> Найди мне словарь, который переведёт "кaцaп". quoted3
>>Зачем? >> Найди в словаре "брачки", "конавка", "адлыванка".
>> А это ПОВСЕДНЕВНИЕ слова, связанные с бытом! >> Переведи русскую фразу - "че песок не ставишь?" >> А это ОБИХОДНАЯ речь! quoted2
>А зачем ты мне паришь мозги с диалектными словечками и выражениями? Я веду речь о литературном и научно-историческом языке и лексиконе, на основании которого будет ликвидирована и Украина и украинцы и украинский язык. quoted1
Я не знаю, что в твоей голове, но язык народа можно уничтожить только вместе с ним. Шикльгрубера лавры покоя не дают?
>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Если предположить, что украинский искусственный, то каким способом можно переучить уйму народа на тысячах километров вдоль и поперек....... >>> Каких "тысячах"???? Вся Украина 700*800. И 80% говорят на русском как на родном. Но за 100 лет украинизации, конечно, навязали и искусственную мову. При желании тут ничего невозможного нет, тем более, что половина слов одинаковые. quoted3
>>Та хоть 100%. >> Это только делает им честь.
>> Как можно украинизировать ка ца па? >> Не смеши мой левый тапок. >> И вспомни Азирова... quoted2
>Поболтать решил тут? Переведи "русский князь" на украинский. quoted1
Где в моем селе это недоразумение могло появиться? Заблудилось? Его идентифицировали бы как ка цап. Делов то...
Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Покочану! Переведи на украинский "Русские народные сказки" > Зачем? Ну нет такого понятия. На кой оно мне? > quoted1
Ну раз нет, значит скоро не будет и Украины. Ибо нет такого понятия "украинская государственность" на русской земле. Понял? Украинцы - это русские, оболваненные искусственной мовой. Мы их разболваним. Имеем полное историческое право. А болванщиков повесим.
>>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Мои 5коп. >>>>>> ................................. >>>>> Спасибо, но речь не о том. Почему в украинском языке нет слова для обозначения "русский"? Так не бывает в естественных языках! >>>> Почему нет....
>>> Покочану! Переведи на украинский "Русские народные сказки" >>>> У нас принято таких к а ц а п о м называть..... >>> Найди мне словарь, который переведёт "кaцaп". quoted3
>>Зачем? >> Найди в словаре "брачки", "конавка", "адлыванка".
>> А это ПОВСЕДНЕВНИЕ слова, связанные с бытом! >> Переведи русскую фразу - "че песок не ставишь?" >> А это ОБИХОДНАЯ речь! quoted2
>А зачем ты мне паришь мозги с диалектными словечками и выражениями? Я веду речь о литературном и научно-историческом языке и лексиконе, на основании которого будет ликвидирована и Украина и украинцы и украинский язык. quoted1
Ты ликвидируешь? Перепился или обхезался? Украинский язык жив, жил и жив будет, как бы тебе не хотелось обратного.
> > Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Покочану! Переведи на украинский "Русские народные сказки"
>> Зачем? Ну нет такого понятия. На кой оно мне? >> quoted2
>Ну раз нет, значит скоро не будет и Украины. Ибо нет такого понятия "украинская государственность" на русской земле. Понял? > Украинцы - это русские, оболваненные искусственной мовой. Мы их разболваним. Имеем полное историческое право. А болванщиков повесим. quoted1
Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Покочану! Переведи на украинский "Русские народные сказки" > Зачем? Ну нет такого понятия. На кой оно мне? > Если мы свободно читаем в оригинале их, зачем переводить то? quoted1
Помню еще давно на украинский перевели "Санта-Барбару"... ржала вся Россия и пол Украины..
> Ты ликвидируешь? Перепился или обхезался? Украинский язык жив, жил и жив будет, как бы тебе не хотелось обратного. quoted1
Лианна, мне поровну "твоё МНЕНИЕ". Я провожу строго научное доказательство искусственности укромовы. Со всеми вытекающими из этого логическими последствиями. МНЕНИЕ против ЛОГИКИ - это пшик. Тем более, когда речь идёт об исторической справедливости и правах народа.
> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Покочану! Переведи на украинский "Русские народные сказки" >> Зачем? Ну нет такого понятия. На кой оно мне? >> Если мы свободно читаем в оригинале их, зачем переводить то? quoted2
>Помню еще давно на украинский перевели "Санта-Барбару"... ржала вся Россия и пол Украины.. quoted1
Докажи! Это только в голове человека, не отягченного знаниями иностранных языков.
>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>> Покочану! Переведи на украинский "Русские народные сказки"
>>> Зачем? Ну нет такого понятия. На кой оно мне? >>> quoted3
>>Ну раз нет, значит скоро не будет и Украины. Ибо нет такого понятия "украинская государственность" на русской земле. Понял? >> Украинцы - это русские, оболваненные искусственной мовой. Мы их разболваним. Имеем полное историческое право. А болванщиков повесим. quoted2
> Вася (29876) (Вася970) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Mirotvorets (Mirotvorets) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>> Покочану! Переведи на украинский "Русские народные сказки" >>> Зачем? Ну нет такого понятия. На кой оно мне? >>> Если мы свободно читаем в оригинале их, зачем переводить то? quoted3
>>Помню еще давно на украинский перевели "Санта-Барбару"... ржала вся Россия и пол Украины.. quoted2
>Докажи! Это только в голове человека, не отягченного знаниями иностранных языков. quoted1
Прочитай первый пост темы. В принципе, там всё есть. {1800}