>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Лианна (Лианна) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Извини, Алексан, но ты ты туп, потому что не понимаешь самого принципа дословного перевода. Кроме русского, не ни какого языка не сподобился изучить?
>>>> А что, чтобы уничтожить Украину, мне надо знать французский или английский??? >>>> {1933} >>> Ты глазки-то не закрывай, а то кожа шибко натянется, и будет конфуз. Ты - мыльный пузырь, не более. Как бы вы тут не усердствовали, а за три года войны не смогли даже 23 км преодолеть. quoted3
>>Лианна, ты всё декларациями занимаешься. Лучше подскажи хороший онлайн-переводчик, которому ты доверяешь. quoted2
>>> >>> Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>>> Ну хорошо. Вот смотри: в русском языке есть слова "русский", "россиянин" ; ;, "украинец" , и все боле-менее понимают, что это такое. А в украинском языке "украинец" и "россиянин" ; ; есть, а "русского" нет! Как это понимать???????????? ?????????????
>>>> Прошу прощения, а должно быть? Росиянына недостатньо? В испанском, например шо Русский, шо россиянин - ruso. Как это понимать? >>> А что, испанцы отличают русского от украинца и от мордвина? quoted3
>>Да, для украинцев у них слово - ukraniano quoted2
> > Я ржу с тебя "европейка"! Ucrania- украина. украинец - ucraniо. quoted1
Да чего сдесь ржать украинский язык это как фильм четыре танкиста и собака каждый добавил своё и ещё гавкнула собака.
>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Лианна (Лианна) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Извини, Алексан, но ты ты туп, потому что не понимаешь самого принципа дословного перевода. Кроме русского, не ни какого языка не сподобился изучить? >>>>>> А что, чтобы уничтожить Украину, мне надо знать французский или английский???
>>>>> Ну хоть в украинском разберись.
>>>> Так помогай. Как правильно пишется "руський" по-украински? >>> Так я ж уже ответила, так и будет quoted3
>>Тогда 3,14ц Украине по translate.meta.ua????? quoted2
> > А перевела я "руський" на английский в онлайне. И знаешь, Сашко, как будет? Угадай? Ruthenian quoted1
Я не поленился достал из шкафа англо-русский словарь Мюллера (70000 слов, 1964 г) - нет такого слова в английском языке, есть только "ruthenium" - рутений, химический элемент. Не верь интернету! Ruthenian - это скорее всего латынь.
Алексан, в отличие от Свидомого, я считаю этот ресурс самой лучшей рекламой российского шовинизма, и здесь даже присутствие самих украинцев ни к чему. Достаточно прочитать его хотя бы белорусам, чтобы понять суть россиян.
>>> >>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Ну хорошо. Вот смотри: в русском языке есть слова "русский", "россиянин" ; ; ;, "украинец" , и все боле-менее понимают, что это такое. А в украинском языке "украинец" и "россиянин" ; ; ; есть, а "русского" нет! Как это понимать???????????? ?????????????
>>>>> Прошу прощения, а должно быть? Росиянына недостатньо? В испанском, например шо Русский, шо россиянин - ruso. Как это понимать?
>>>> А что, испанцы отличают русского от украинца и от мордвина? >>> Да, для украинцев у них слово - ukraniano quoted3
>> >> Я ржу с тебя "европейка" ;! Ucrania- украина. украинец - ucraniо. quoted2
>Да чего сдесь ржать украинский язык это как фильм четыре танкиста и собака каждый добавил своё и ещё гавкнула собака. quoted1
Рутены мы для англичан и испанцев, они чётко отличают русских от руських. Да, Алексан?
> > Алексан, в отличие от Свидомого, я считаю этот ресурс самой лучшей рекламой российского шовинизма, и здесь даже присутствие самих украинцев ни к чему. Достаточно прочитать его хотя бы белорусам, чтобы понять суть россиян. quoted1
>>> Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Лианна (Лианна) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> Извини, Алексан, но ты ты туп, потому что не понимаешь самого принципа дословного перевода. Кроме русского, не ни какого языка не сподобился изучить? >>>>>>> А что, чтобы уничтожить Украину, мне надо знать французский или английский??? >>>>>> Ну хоть в украинском разберись.
>>>>> Так помогай. Как правильно пишется "руський" по-украински?
>>>> Так я ж уже ответила, так и будет
>>> Тогда 3,14ц Украине по translate.meta.ua??? ?? quoted3
>> >> А перевела я "руський" на английский в онлайне. И знаешь, Сашко, как будет? Угадай? Ruthenian quoted2
>Я не поленился достал из шкафа англо-русский словарь Мюллера (70000 слов, 1964 г) - нет такого слова в английском языке, есть только "ruthenium" ; - рутений, химический элемент. Не верь интернету! > Ruthenian - это скорее всего латынь. А Ruteno тогда что? Ладно, тут и мне уже стало все ясно окончательно. Все, спокойной ночи! Интересно мнение Свидомого по этому поводу? Завтра он почитает и улыбнетсяquoted1
>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Айлин (Алёна) (ОНА) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Алексан (Алексан) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> Лианна (Лианна) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>>> Извини, Алексан, но ты ты туп, потому что не понимаешь самого принципа дословного перевода. Кроме русского, не ни какого языка не сподобился изучить? >>>>>>>> А что, чтобы уничтожить Украину, мне надо знать французский или английский??? >>>>>>> Ну хоть в украинском разберись. >>>>>> Так помогай. Как правильно пишется "руський" по-украински? >>>>> Так я ж уже ответила, так и будет
>>>> Тогда 3,14ц Украине по translate.meta.ua??? ??
>>> >>> А перевела я "руський" на английский в онлайне. И знаешь, Сашко, как будет? Угадай? Ruthenian quoted3
>>Я не поленился достал из шкафа англо-русский словарь Мюллера (70000 слов, 1964 г) - нет такого слова в английском языке, есть только "ruthenium" ; - рутений, химический элемент. Не верь интернету! >> Ruthenian - это скорее всего латынь. А Ruteno тогда что? Ладно, тут и мне уже стало все ясно окончательно. Все, спокойной ночи! Интересно мнение Свидомого по этому поводу? Завтра он почитает и улыбнется quoted2
>>> по-украински - руський >>> по-английски - Rus >>> А Лианна говорила, что все переводчики хороши. quoted3
>>Сашко, а на испанском у меня Ruteno выбило? Нежданчик quoted2
>Щас перепроверим. Вообще-то на латыни "ruthenы" уже 1000 лет как означает "русские". quoted1
Русский по другому переводится на английский и испанский. Докажи, что рутены это не мы, а русские. Насколько я знаю, это не русские. Завтра надо будет поднять инфу по этому поводу.