> В наш тоже много из латыни перешло и не только слова, те же падежи и склонения. Если не ошибаюсь, в петровскую реформу русского языка массовое вливание было. quoted1
Много. Раньше ж вся наука на латыни разговаривала, ужоснах, и в допетровскую А в петровскую - резкий рост связей, завоз немце-голандцев и развитие совсем новых языковв...
>Много. Раньше ж вся наука на латыни разговаривала, ужоснах, и в допетровскую
> А в петровскую - резкий рост связей, завоз немце-голандцев и развитие совсем новых языковв... quoted1
А сколько на французском у нас знать парларила? Доходило до того, что русский забывала. Только после войны 1812 мода на спад пошла. Но нахватали мы у французов много.
Шо за хрень?Опять за рыбу грошы ?Русский белорус,при чём тута Галиция?Она у нас типа козла отпущения,чи шо?Черниговщина моя малая родина, деды все на войне погибли,не застал, а прадед и прабабушка, и все остальные родственники говорили на самом обыкновенном украинском языке, во всяком случае, процентов на 80 он был в рамках литературного.
Какой смысл приводить исторические простыни любого содержания, ведь мы живём сейчас, в ХХІ-м, а не в ХVІІ, ХVІІ или ХІX. Естественно, и украинский,и белорусский, и русский язык сотню лет назад был совершенно иным,это же очевидно.И любой язык кто-то упорядочивал, вводил литнормы, составлял словарь...
> Шо за хрень?Опять за рыбу грошы ?Русский белорус,при чём тута Галиция?Она у нас типа козла отпущения,чи шо?Черниговщина моя малая родина, деды все на войне погибли,не застал, а прадед и прабабушка, и все остальные родственники говорили на самом обыкновенном украинском языке, во всяком случае, процентов на 80 он был в рамках литературного. quoted1
Да вроде не было у него наездов на Галицию. Простая выдержка из истории
> При этом с чисто холопским зазнайством утверждается, что сегодня украинский язык – «один из наиболее богатых и наиболее развитых языков мира». «Тогда почему же уже в наши дни затеяна колоссальная работа по формированию «украинской» научной, технической, медицинской и прочей терминологии? В чем же тогда «богатство» и «развитость» нашего украинского языка?» – спрашивает А. Железный и приводит пример, раскрывающий истинную подоплеку всей этой пустопорожней болтовни о богатстве и развитости «мовы». quoted1
Даа,Железный-светило мирового уровня!Увековечим его 1.Работа затеяна именно потому, что украинский в \"совецкое\" время развивался исключительно как язык фольклорный, литературный. 2.Работа затеяна именно потому, что обилие иностранных слов(можно сказать,засилье),вполне возможно(и нужно!) разбавить не менее достойной украинской аналогией.
>> Шо за хрень?Опять за рыбу грошы ?Русский белорус,при чём тута Галиция?Она у нас типа козла отпущения,чи шо?Черниговщина моя малая родина, деды все на войне погибли,не застал, а прадед и прабабушка, и все остальные родственники говорили на самом обыкновенном украинском языке, во всяком случае, процентов на 80 он был в рамках литературного. quoted2
>Да вроде не было у него наездов на Галицию. Простая выдержка из истории quoted1
)))Я не буду цитировать Белоруса в местах наездов на эту многострадальную землю, но их более чем на разных темах)))Может,тут что-то личное?
> Даа,Железный-светило мирового уровня!Увековечим его > 1.Работа затеяна именно потому, что украинский в \"совецкое\" время развивался исключительно как язык фольклорный, литературный. > 2.Работа затеяна именно потому, что обилие иностранных слов(можно сказать,засилье),вполне возможно(и нужно!) разбавить не менее достойной украинской аналогией. quoted1
Исчо чуть-чуть и Вы станете \"фашистом, бандеровцом\" и т.д. Серьёзно, я не шучу. Москали они такие быстрые, спиди Гонзалесы какие-то просто. Уже ярлыки подписывают, сто пудово. Могу сказать по секрету, они даже своих в хохлы записывают. В этом преуспевает как раз Русский белорус (не понятно, только зачем ему в нике слово \"беларус\"... )
>> ))))Это всё русские электротехнические слова? Ой,не смешите мну,брат-славянин)))) quoted2
>
> Именно, брат-славянин)) это все именно русские, и корнями из ещо общего языка, именно что русского, Киевской Руси. А не польского варианта украинского. > > Плюс - науки развивались, русский язык обогащался заимствованиями из самых разных языков, а после присоединения Украины (после! Когда появилась украинская литература и наука) - именно оттуда они и перешли в украинский, если не перевирать историю. И первые университеты (Харьков и Киев) - на русском основывались, а потом переходили на украинский так же. Поэтому - не надо меряться жоппами, достаточно признать. что большинство терминов (в том исле и заимствованных) попали в украинский через русский, а не через польский. На том остановиться и не уродовать язык по галичан. Не согласен? Тогда в Бобруйск, за польским... quoted1
О!Ещё один галичинофоб!(((Тоже личные мотивы?Ну шо ж такого Вам сделали галичане? Большинство иностранных терминов попали в украинский именно из языков-доноров. Интересно, это ж как можно русифицировать слово маркшейдер?Или штангенциркуль,или космос, или штрек,или гезенк, или мотор,или ротатор...Достаточная подборка?Простыни писать влом,главное-суть,согласен?Не?Тады Бобруйск
> > Политическое засилье галицийцев, похоже, распространяеццо и на галицинизацию украинского языка, для придания ему \"самости\", Белорус тут аппсолютно точно акцент поставил, и ты привел вобщем правильный пример - но сделал неправильный вывод. > Языки - природно близкие, но - ненавидеть все русское настолько, чтобы полонизировать собственный язык - это надо быть полными упами. .. quoted1
>> Даа,Железный-светило мирового уровня!Увековечим его >> 1.Работа затеяна именно потому, что украинский в \"совецкое\" время развивался исключительно как язык фольклорный, литературный.
>> 2.Работа затеяна именно потому, что обилие иностранных слов(можно сказать,засилье),вполне возможно(и нужно!) разбавить не менее достойной украинской аналогией. quoted2
> > Исчо чуть-чуть и Вы станете \"фашистом, бандеровцом\" и т.д. Серьёзно, я не шучу. Москали они такие быстрые, спиди Гонзалесы какие-то просто. Уже ярлыки подписывают, сто пудово. Могу сказать по секрету, они даже своих в хохлы записывают. В этом преуспевает как раз Русский белорус (не понятно, только зачем ему в нике слово \"беларус\"... ) > quoted1
Беларус-видать по месту жительства.Ну шож...Стану-так стану.Пока получается просто поговорить, выслушать мнение-высказать мнение.Без матюков и переходов на личности.И на том спасибо. Кстати, с проявлениями шовинизма я ссталкивался,будучи на практике в республике Сахэ, кажись так у них чичас Якутия называеццо
> Даа,Железный-светило мирового уровня!Увековечим его > 1.Работа затеяна именно потому, что украинский в \"совецкое\" время развивался исключительно как язык фольклорный, литературный. > 2.Работа затеяна именно потому, что обилие иностранных слов(можно сказать,засилье),вполне возможно(и нужно!) разбавить не менее достойной украинской аналогией. quoted1
Хрень пишете именно вы. Я уже говорил. что большинство терминологии - как вы в примере и отмечали - в русском заимствовано из других (латинские средневековые, немецко-голландские петровские и далее, английские последнего столетия). и часто являются общими международными, что существенно облегчает профессиональное общение на международном уровне (хотя. это не ваш уровень. и не вам судить. наверное)). А украинский, в свою очередь, они попали из русского. и отказываться от устоявшейся и понятной терминологии (удобной и общей) ради чистого \"выепона\" своей самостийной украинистости - это преступление и перед украинским языком (который в советское время - был и языком науки, что бы вам ваши тупые бандеры не говорили обратного, я вам по практике говорю), и перед украинской наукой и образованием, которые отрываются от российских коллег, и в некоторых случаях и от мировой науки.
Обратное - могут утверждать только полуграмотные шовинисты, которые готовы обрезаться и исковеркать свой язык, лишь бы как можно больше отличаться от москалей. Но = это к языкознанию и науке не имеет ни малейшего отношения.
> Намного менее)) > Русский складывался под сильным влиянием церковно-славянского, что отмечают все филологи. Поэтому и ближе остался к исходному варианту. А в католической Польше - и ящзык другой, и влияние балтов с пшеканьем сказалось. А вы с ними - таки в одном государстве сколько лет, \"по-браццки\". > Так что они там даже не двоюродные. Так, седьмая вода с ксендозвского киселя quoted1
Helgram, я имел ввиду именно белорусов, а не русских. Но есть один прикол-если белорус напишет по-белорусски, я пойму наверняка всё, ну может, пару слов каких выскочит из зоны восприятия...А как у вас с пониманием братских славянских языков, а?
> О!Ещё один галичинофоб!(((Тоже личные мотивы?Ну шо ж такого Вам сделали галичане? Большинство иностранных терминов попали в украинский именно из языков-доноров. quoted1
Правильно, но - основным донором был именно русский. И из других языков - попадали в украинский через него. Или вы это отрицаете? Ответьте прямо, об украино-немецких связях в науке в конце 17го века))
З.Ы. Галицийцев - не люблю из-за крайнего национализма и русофобии, которые там развиты в разы больше, чем в остальной Украине. И их претензии, как недавно присоединившихся к Украине, более прозападных и полонизированных, на доминирование в политике, идеологии, культуре, а теперь еще и в лингвистике и формировании языка \"под себя\" - вызывают соответственную негативную реакцию. Как и вобще махровый шовинизм и фашизм.
> З.Ы. Галицийцев - не люблю из-за крайнего национализма и русофобии, которые там развиты в разы больше, чем в остальной Украине. И их претензии, как недавно присоединившихся к Украине, более прозападных и полонизированных, на доминирование в политике, идеологии, культуре, а теперь еще и в лингвистике и формировании языка \"под себя\" - вызывают соответственную негативную реакцию. > Как и вобще махровый шовинизм и фашизм. quoted1
Гм...Как же так получается?Полонизированные галицийцы скока были под польской оккупацией, стока и воевали с поляками, как могли, на всех фронтах.И до сих пор отношения у них..Прямо скажем-не мёд. Не объясните сей парадокс?
> > Правильно, но - основным донором был именно русский. И из других языков - попадали в украинский через него. Или вы это отрицаете? Ответьте прямо, об украино-немецких связях в науке в конце 17го века)) > quoted1
Т.е., кроме как с русскими учёными мужами украинцам общаться было запрещено?Ха! Да ещё в конце 17-го века?Вся украинская элита по Парижам и Лондонам обучалась, бурбон в Сорбонне попиваючи, а за иностранными мудрёнными словами-в Государство российское?Странно как-то...