Командующий войсками Западного военного округа (ЗВО) генерал-полковник Анатолий Сидоров проверил готовность к выполнению учебно-боевых задач участников российско-белорусских манёвров "Щит Союза - 2015", сообщает Минобороны РФ.
"Войска округа и подразделения Вооруженных сил Беларуси полностью укомплектованы всеми видами обеспечения и сосредоточены на военных полигонах Кирилловский (Ленинградская область) и Струги Красные (Псковская область), авиация сосредоточена на оперативных аэродромах", - говорится в сообщении пресс-службы ЗВО, поступившем в "Интерфакс-АВН" в среду.
Общая численность войск, участвующих в учении "Щит Союза - 2015" составляет более восьми тысяч человек. На учении задействовано около 400 единиц различной боевой техники, в том числе около 100 танков и около 80 летательных аппаратов различного назначения.
По данным военного ведомства, на полигонах силами инженерно-саперных подразделений ЗВО оборудованы учебные минные поля, проволочные заграждения, противотанковые рвы, а также ряд других инженерных препятствий, создана сложная мишенная обстановка.
Для создания обстановки современного общевойскового боя на полигонах установлено несколько тысяч имитационных средств общим весом более 15 тонн.
Совместные оперативные учения "Щит Союза - 2015" пройдут на военных полигонах ЗВО в период с 10 по 16 сентября. В ходе манёвров будут отработаны вопросы взаимодействия штабов Союзного государства при проведении совместных боевых действий, сопряжения перспективных систем управления войсками и оружием. Командующие объединениями, командиры и штабы различного уровня получат практику в управлении подчиненными войсками. Читать полностью: http://www.interfax.by/news/belarus/1191263
Кабинет министров России одобрил законопроект о ратификации соглашения между РФ и Беларусью об обмене сведениями о гражданах с ограничениями на выезд, сообщает пресс-служба правительства.
Главной целью обмена данными является недопущение выезда таких граждан в третьи государства и предотвращение угрозы национальной и общественной безопасности в государствах-участниках Договора о создании Союзного государства.
Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
>> знаешь как на Полтавщине имя Демьян произносится? > Так же, как и на литературном украинском, ибо украинский - это и есть тот самый полтавский диалект. quoted1
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> знаешь как на Полтавщине имя Демьян произносится? >> Так же, как и на литературном украинском, ибо украинский - это и есть тот самый полтавский диалект. quoted2
> Так как все таки на Потавщине звучит имя Демьян. quoted1
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
> Я не сравниваю, это с позиции постоянно упоминаемой тобой аналогии.К тому же ты плохо знаешь переписку великих князей литовских с соседями, а в частности с тевтонами и их соплеменниками, она велась в основном на немецком quoted1
С этого момента подробнее. Желательно с литературой и оригиналами (немецкий еще болен-менее).
Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>> знаешь как на Полтавщине имя Демьян произносится? >>> Так же, как и на литературном украинском, ибо украинский - это и есть тот самый полтавский диалект. quoted3
>> Так как все таки на Потавщине звучит имя Демьян. quoted2
>>> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
>>>>> знаешь как на Полтавщине имя Демьян произносится? >>>> Так же, как и на литературном украинском, ибо украинский - это и есть тот самый полтавский диалект. >>> Так как все таки на Потавщине звучит имя Демьян. quoted3
Знаешь для чего я это спросил, потому что вы товарищи не знаете своих корней и своей истории. А имя это аналог беларускому Даумонт, которое вы будете оспаривать и утверждать, что к беларусам оно ни каким боком, так же как Гедемин, Витовт, Корият, Витень, Войшелг.
>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> знаешь как на Полтавщине имя Демьян произносится?
>>>>> Так же, как и на литературном украинском, ибо украинский - это и есть тот самый полтавский диалект. >>>> Так как все таки на Потавщине звучит имя Демьян. >>> Дем`ян. Как-то так. quoted3
>>Не знаешь, на Полтавщине имя Демьян произносилось всегда Даумина. quoted2
>Котляревский/Шевченко/др. украинские классики с Полтавщины подтвердят? quoted1
Поедь на Полтавщину и поговори с 70-80 летними, они тебе расскажут, что Демьянов у них никогда не было а были Даумины.
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
> Знаешь для чего я это спросил, потому что вы товарищи не знаете своих корней и своей истории. А имя это аналог беларускому Даумонт, которое > вы будете оспаривать и утверждать, что к беларусам оно ни каким боком, > так же как Гедемин, Витовт, Корият, Витень, Войшелг. quoted1
Александр, если бы на Полтавщине была такая форма, то она бы читалась как "Давмиян", а не "Даумиан" И найди-ка мне упоминание "Даумианта Многогрешного".
>>> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> знаешь как на Полтавщине имя Демьян произносится? >>>>>> Так же, как и на литературном украинском, ибо украинский - это и есть тот самый полтавский диалект.
>>>>> Так как все таки на Потавщине звучит имя Демьян. >>>> Дем`ян. Как-то так. >>> Не знаешь, на Полтавщине имя Демьян произносилось всегда Даумина. quoted3
>>Котляревский/Шевченко/др. украинские классики с Полтавщины подтвердят? quoted2
>Поедь на Полтавщину и поговори с 70-80 летними, они тебе расскажут, что Демьянов у них никогда не было а были Даумины. quoted1
Зачем мне езжать на Полтавщину,когда классики представляют мне народный язык того времени?
>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>>> знаешь как на Полтавщине имя Демьян произносится? >>>>>>> Так же, как и на литературном украинском, ибо украинский - это и есть тот самый полтавский диалект. >>>>>> Так как все таки на Потавщине звучит имя Демьян.
>>>>> Дем`ян. Как-то так. >>>> Не знаешь, на Полтавщине имя Демьян произносилось всегда Даумина. >>> Котляревский/Шевченко/др. украинские классики с Полтавщины подтвердят? quoted3
>>Поедь на Полтавщину и поговори с 70-80 летними, они тебе расскажут, что Демьянов у них никогда не было а были Даумины. quoted2
>Зачем мне езжать на Полтавщину,когда классики представляют мне народный язык того времени? quoted1
Я сам бывал на полтавщине 1989 году и слышал своими ушами живой украинский язык в деревнях, Даумина звали там нескольких старичков, странное имя мне тогда казалось, пока мне не разъяснили что это, если по русски. А ты можешь искать у классиков опровержение, особенно если они уже редактированные неоднократно, то может что и найдёшь.
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
> Я сам бывал на полтавщине 1989 году и слышал своими ушами живой украинский язык в деревнях, Даумина звали там нескольких старичков, странное имя мне тогда казалось, пока мне не разъяснили что это, > если по русски. А ты можешь искать у классиков опровержение, особенно если они уже редактированные неоднократно, то может что и найдёшь. quoted1
Я не буду спорить - не знаком с ситуацией на Полтавщине. Тем не менее, че сказать-то хотел?
Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Я сам бывал на полтавщине 1989 году и слышал своими ушами живой украинский язык в деревнях, Даумина звали там нескольких старичков, странное имя мне тогда казалось, пока мне не разъяснили что это, >> если по русски. А ты можешь искать у классиков опровержение, особенно если они уже редактированные неоднократно, то может что и найдёшь. quoted2
>Я не буду спорить - не знаком с ситуацией на Полтавщине. Тем не менее, че сказать-то хотел? quoted1
К спору о происхождении имен великокняжеских в ВКЛ, В Понеманьи- Даумонт, в Полтавщине - Даумина. Практически одно и тоже. Отсюда вопрос, к какой современной нации отнести человека носящего это древнее имя, к белорусам или летувяй.
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
> Имперский комиссар Кайл Л... (WILDTRACER) писал(а) в ответ на сообщение:
>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Я сам бывал на полтавщине 1989 году и слышал своими ушами живой украинский язык в деревнях, Даумина звали там нескольких старичков, странное имя мне тогда казалось, пока мне не разъяснили что это, >>> если по русски. А ты можешь искать у классиков опровержение, особенно если они уже редактированные неоднократно, то может что и найдёшь. quoted3
>>Я не буду спорить - не знаком с ситуацией на Полтавщине. Тем не менее, че сказать-то хотел? quoted2
>К спору о происхождении имен великокняжеских в ВКЛ, В Понеманьи- Даумонт, в Полтавщине - Даумина. Практически одно и тоже. Отсюда вопрос, к какой современной нации отнести человека носящего это древнее имя, к белорусам или летувяй. quoted1
Это греческое имя. А форма, скорее, литовская: в славянских языках дифтонги исчезли. А если и идет заимствование, то по принципу "ау" - "ав" (auto - авто).