Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Знал мову.Более того если бы ты прочел его Хутора близ Диканьки то ты бы знал что в конце он специально словарик распечатал для московитов с переводом руських(украинских)слов для московитов. quoted1
Ага. А вот примерно во времена Гоголя один финский товарищ, Лённрот его фамилия, проехался по Беломорской Карелии, поназаписывал у тамошних бабушек с дедушками их песни и сказания, систематизировал, малость причесал под принятый тогда в Финляндии в качестве литературного диалект Турку, также как и Гоголь некоторые слова словариком снабдил, да и издал. Калевала называется, но ты наверное не слышал. И что? А то, что современный литературный финский более схож с беломорским карельским, чем некоторые собственно финские диалекты. А вот с мовой такого не получилось. Почему бы это?
> > Ну а теперь о Новгородских грамотах.Не вами московиты они писаны и не на вашем языке. > > Колыбелью великорусской народности была область Ростово-Суздальская, из которой выросло Московское государство...Этнографический состав самого московского населения был пестр и разнороден. При начале политического роста Москвы в ней разные слои общества говорили по-разному,..Но ни в XIV, ни в XV в. Москва не могла еще выработать своего языка, создать "койнэ", общегосударственный язык. Диалектальные различия русского языка все еще расценивались как равноправные, несмотря на быстрый рост влияния государственного языка Москвы...В конце XV - начале XVI в. удельные княжества одно за другим поглощаются Московским государством (в 1463 г. Ярославль, в 1474 г. Ростов, в 1485 г. Тверь, в 1517 г. Рязань). Теряют свою вольность и становятся областями Московского царства вольные севернорусские "народоправства" (Новгород в 1478 г., Вятка в 1485 г., Псков в 1510 г.).Московское государство, естественно, должно было насаждать в присоединенных областях свой общегосударственный язык, язык правительственных учреждений, язык московской администрации, бытового общения и официальных сношений.Феодально-областные диалектизмы не могли быть сразу нейтрализованы московским приказным языком...В XVI в. среди областных разветвлений русского письменного языка наиболее выделялись два типа: новгородский и рязанский. Но они уже не могли выдержать конкуренции с языком московских приказов, > > Для московского языка предшествующего периода, по сравнению с новгородскими европеизмами, были характерны заметные следы тюрко-татарских заимствований, чуждых Новгородской области, например, алтын, армяк, кафтан и т. д.В области грамматики московский письменно-деловой язык XVI в. представляется гораздо более регламентированным, чем языки Новгорода или Рязани, в которых свободно проявляются местные особенности живой речи. В связи с этим московский письменный язык кажется консервативным. > > Однако до середины XVII в. деловой язык московских приказов в сущности не был языком ни художественной, ни тем более философской и научной литературы в собственном смысле. Только со второй половины XVII в. эволюция русского литературного языка решительно вступает на путь сближения с московским приказным языком и с живой разговорной речью образованных слоев русского общества, сокрушая систему славяно-русского языка, который в Северо-Восточной Руси сам пережил сложную эволюцию. > > В. В. Виноградов >
> ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА > > И так мы знаем что русский язык великороссов это московитский язык.А московский язык это испорченный руський язык чудью и мерей.Новгородцы писали Руськую правду и свои берестяные грамоты не на московском языке.Это московский язык был навязан новгородцам а их новгородский язык был московитами уничтожен. quoted1
Свид, теперь ты легко решил и Виноградова унизить своими комментариями?
Помьятай. Главный вуз России по лингвистике- им. Как раз Виноградова
>>> >>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> pietarilaine (25915) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Слово о полку Игореве написано >>>>>> не на великороссийском наречии >>>>> На мове что ли? >>>>> "Не лепо ли ны бяшетъ, братие, начяти старыми словесы" >>>>> Лепо допустим в современном русском в чистом виде нету, сохранившись только с отрицательной частицей, нелепо, нелепый, а вот как в украинском? >>>>> И да, начяти, а не почати. >>>> Совершенно верно.Возьми оригинал Слова без перевода на русских и ты познаешь истину.Что будет не понятно то спрашивай,переведу на твой русский язык.Кстати московский язык руССким назвали немцы правившие исперией.Поэтому русский пишется с двумя С когда >>>> на Руси писали с одним да и в форме прилагательного. >>> >>> Перестань бить себя пяткой в грудь. >>>
>>> На Украине не было слова о полку игореве >>> >>> Это чисто Русское джерело quoted3
>> >> Нет джерело не Русское,то есть не великороссийское.Джерело Южно руськое ,то есть украинское.Смотрим. >> >> Игорь ждетъ мила брата Всеволода. >> И рече ему буй туръ Всеволодъ: >> "Одинъ братъ, >> одинъ светъ светлый - >> ты, Игорю! >> оба есве Святъславличя! >> Седлай, брате, >> свои бръзыи комони, >> а мои ти готови, >> оседлани у Курьска напереди. >> А мои ти куряни - сведоми къмети: >> подъ трубами повити, >> подъ шеломы възлелеяны, >> конець копия въскръмлени; >> пути имь ведоми, >> яругы имь знаеми, >> луци у нихъ напряжени, >> тули отворени, >> сабли изъстрени;
>> сами скачють, акы серыи влъци въ поле,,
>> >> Есть ли в русском языке слово свидомые?А в руськом(украинском) есть. quoted2
> > Там в тексте свЕдоми, а не свИдоми. Корень ВЕД. Ведать, сведать, сведавший, осведомленный. Наличие в украинском в мало измененной форме указывает на раннее заимствование слова в мову из древнерусского языка quoted1
Так то писалось когда?Язык прошел свой путь эволюции в руськой мове с сведомых он стал свидомых,е перешло в и.Тойсь воины были не сознательными а всего навсего осведомленными??Тогда по тексту ответь пожалуйста в чем были осведомлены воины?
>>> >>> Tab (Tab) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> pietarilaine (25915) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> >>>>>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Слово о полку Игореве написано >>>>>>> не на великороссийском наречии >>>>>> На мове что ли? >>>>>> "Не лепо ли ны бяшетъ, братие, начяти старыми словесы" >>>>>> Лепо допустим в современном русском в чистом виде нету, сохранившись только с отрицательной частицей, нелепо, нелепый, а вот как в украинском? >>>>>> И да, начяти, а не почати. >>>>> Совершенно верно.Возьми оригинал Слова без перевода на русских и ты познаешь истину.Что будет не понятно то спрашивай,переведу на твой русский язык.Кстати московский язык руССким назвали немцы правившие исперией.Поэтому русский пишется с двумя С когда >>>>> на Руси писали с одним да и в форме прилагательного. >>>> >>>> Перестань бить себя пяткой в грудь. >>>> >>>> На Украине не было слова о полку игореве >>>> >>>> Это чисто Русское джерело >>> >>> Нет джерело не Русское,то есть не великороссийское.Джерело Южно руськое ,то есть украинское.Смотрим. >>> >>> Игорь ждетъ мила брата Всеволода. >>> И рече ему буй туръ Всеволодъ: >>> "Одинъ братъ, >>> одинъ светъ светлый - >>> ты, Игорю! >>> оба есве Святъславличя! >>> Седлай, брате, >>> свои бръзыи комони, >>> а мои ти готови, >>> оседлани у Курьска напереди. >>> А мои ти куряни - сведоми къмети: >>> подъ трубами повити, >>> подъ шеломы възлелеяны, >>> конець копия въскръмлени; >>> пути имь ведоми, >>> яругы имь знаеми, >>> луци у нихъ напряжени, >>> тули отворени, >>> сабли изъстрени;
>>> сами скачють, акы серыи влъци въ поле,,
>>>
>>> Есть ли в русском языке слово свидомые?А в руськом(украинском) есть. quoted3
>> >> Там в тексте свЕдоми, а не свИдоми. Корень ВЕД. Ведать, сведать, сведавший, осведомленный. Наличие в украинском в мало измененной форме указывает на раннее заимствование слова в мову из древнерусского языка quoted2
> > Так то писалось когда?Язык прошел свой путь эволюции в руськой мове с сведомых он стал свидомых,е перешло в и.Тойсь воины были не сознательными а всего навсего осведомленными??Тогда по тексту ответь пожалуйста в чем были осведомлены воины? quoted1
Ну как в чем? Не изменники, сознательные, на сторону половцев не перейдут
> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Знал мову.Более того если бы ты прочел его Хутора близ Диканьки то ты бы знал что в конце он специально словарик распечатал для московитов с переводом руських(украинских)слов для московитов. quoted2
>Ага. А вот примерно во времена Гоголя один финский товарищ, Лённрот его фамилия, проехался по Беломорской Карелии, поназаписывал у тамошних бабушек с дедушками их песни и сказания, систематизировал, малость причесал под принятый тогда в Финляндии в качестве литературного диалект Турку, также как и Гоголь некоторые слова словариком снабдил, да и издал. Калевала называется, но ты наверное не слышал. > И что? А то, что современный литературный финский более схож с беломорским карельским, чем некоторые собственно финские диалекты. > А вот с мовой такого не получилось. Почему бы это? quoted1
Вот эти?
Русские и Украинцы – один народ? Как звучит фонетически чистейший угрофинский русский язык
>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Знал мову.Более того если бы ты прочел его Хутора близ Диканьки то ты бы знал что в конце он специально словарик распечатал для московитов с переводом руських(украинских)слов для московитов. quoted3
>>Ага. А вот примерно во времена Гоголя один финский товарищ, Лённрот его фамилия, проехался по Беломорской Карелии, поназаписывал у тамошних бабушек с дедушками их песни и сказания, систематизировал, малость причесал под принятый тогда в Финляндии в качестве литературного диалект Турку, также как и Гоголь некоторые слова словариком снабдил, да и издал. Калевала называется, но ты наверное не слышал. >> И что? А то, что современный литературный финский более схож с беломорским карельским, чем некоторые собственно финские диалекты. >> А вот с мовой такого не получилось. Почему бы это? quoted2
> > Вот эти? >
> Русские и Украинцы – один народ? Как звучит фонетически чистейший угрофинский русский язык > > quoted1
> > Странно, но сейчас, когда в море лжи и фальсификаций которая зовется «Русским миром» или «Русской культурой», неотъемлемой частью которых выступает и русский язык, невольно ставишь под сомнение все эти незыблемые истины > > > Русский язык, как нам твердили ученые мужи, во все обозримые нами века был и велик и могуч > > Это нам доказывали и в школах и в вузах, и спорить с этой казалось бы прописной истиной было просто невозможно. > > Странно, но сейчас, когда в море лжи и фальсификаций которая зовется Русским миром или Русской культурой , неотъемлемой частью которых выступает и русский язык, невольно ставишь под сомнение все эти незыблемые истины. > > Откуда пошел русский язык? > > Все жизнь нам не доказывали, что украинский язык это сленг русского языка, напичканный огромным количеством польских слов, придуманный, искусственный и немощный, не имеющий ни истории, ни смысла. > > И такое объяснение удовлетворяло практически всех, россиян, но никогда не было достаточным для представителей других народов. > > Парадокс в том, что именно русский язык заимствован в основном из украинского языка, и чтобы скрыть это огромное количество заимствований, был придуман миф о том что именно русский был изначальным славянским языком. > > На самом деле русский состоит не из одного украинского, а и включает в себя огромное количество заимствований из тюркских языков, в особенности татарского. > > Украинский же, сильно похож и на чешский, и на польский, и на беларуский, и вообще на все славянские языки, как раз по причине своего органического происхождения. > > Проверить это совершенно не сложно, в процессе простого общения, разговаривая на родном языке, украинец без проблем найдет общий язык и с беларусом, и поляком, и чехом, и сербом и хорватом, и словаком, в то время как у носителя русского языка будут большие проблемы. > > А все потому, что лексика наших, славянских языков, совпадает в некоторых случаях до 60%. > > И причина такого совпадения: настоящие, а не вымышленные, исторические и культурные корни наших народов, не имеющих никакого отношения к татарской выдуманной Московии . > > Так вот, первый из всех славянских языков, в основном благодаря труду зарубежных специалистов, был сформирован примерено в 16-17 веке. > > Грамматика и строй были созданы еще позже Ломоносовым, который, как раз и использовал для этого учебники и книги, пришедшие на Московию из Киева. > > О темпах русификации России красноречиво свидетельствуют данные из книг немецких и английских лингвистов: Р.Джемса Словарь московитского языка от 1618 года и В. Лудольфа Грамматика московитского языка от 1689. > > Так по словам исследователей лексика языка граждан Московии за период в 70 лет пополнилась лишь 35 руских слов, и увеличился с 16 до 41 слова! > > Русский татарско-московский язык за 70 лет был разбавлен 41 руским словом! > > Русский язык долгое время не приживался, как писал известный российский лингвист Даль: он не мог полноценно общаться с крестьянами даже в Подмосковье, они просто не понимали тот язык, на котором он говорил! > > А речь, напомню, шла о Подмосковье! Вот и представьте, на каком русском говорила русская глубинка? > > Неоднократно Даль заявлял, что язык который называется руским, пишется именно с одной буквой С , а то, что выдают за великоросский по словам Даля никакого к рускому никакого отношения не имеет. > > Но прислушивались к указам Петра I, и впоследствии Екатерины ІІ, руский-украинский запрещали и связь малоросского с великоросским всегда пытались подать именно в обратной последовательности. > > Немаловажную лепту внесла в борьбу религиозная окраска борьбы за язык. > > Все знакома фраза: православный значит русский а русский значит православный . > > Именно по этой причине считалось, что насаживая православие на Руси, и не простое а московское, необходимо искоренить все другие церкви и языки иже с ними, чтобы слово божие молвилось лишь на одном утвержденным государством, читай церковью, язком. > > О борьбе с украинским, несуществующим языком свидетельствуют многочисленные исторические факты, с выкладкой которых вы можете ознакомиться в хронологическом порядке: > 1627 указ царя Алексея Михайловича, собрать все книги на украинском языке в церквях и сжечь. > > 1690 указ московского патриарха Иокима о запрете украинской письменности. > > 1709 указ Петра І о запрете печати книг на украинском языке. > > 1748 указ Синода о запрете преподавания в школах на украинском языке, закрыли 866 школ, на Московии при этом, всего, и 100 школ не было! > > 1763 указ Екатерины ІІ о запрете преподавать на украинском языке в Киево-Могилянской академии. > > 1863 Валуевский циркуляр: Украинского языка нет и не было, а кто этого не признает - враг России ! > > 1876 Емский указ, о запрете театральных выступлений и ввоза книг на украинском языке. > > 1888 указ Александра ІІІ про запрет использования украинского языка в государственных учреждениях и крещении детей украинскими именами. > > 1914 указ Николая І про запрет украинской прессы. > > 1938 указ наркомов об обязательном изучении в украинских школах русского языка. > > 1958 постановление пленума ЦК о переходе всех украинских школ на русский язык обучения. > > С чем и кем воевали цари и императоры если как утверждают сегодняшние носители великого и могучего, украинского языка небыло? > > Истинные корни первого славянского языка > > Если заговорить о славянском происхождении многих исконно русских слов, то сомнение в их таковом происхождении возникнет даже у преподавателей русского языка в самой России. > > Не прибегая к глубокому анализу лексического состава русского языка, можно увидеть, что от славянских языков в нем практически ничего нет. > > В основе русского языка лежит искусственный, использовавшийся в основном для пропаганды и фальсификации истории церковнославянский язык. > > Именно его взял за основу Ломоносов. > > Но вот для составления правил он использовал уже учебники славянские, руские, а в частности Великого Княжества Литовского, создавая и систематизируя по ним, свой новодел - московский русский язык. > > Большую часть современного русского составляют слова тюркских финно-угорских народов. > > Так много любимых, всеми россиянами исконно русских слов происходят: > Околица - от карельского слова okollisa > Волость - опять от карельского volost , или финского volosti > Округ - от карельского okruuka , коми oukruga > Деревня - от вепсского deruun, deron, derevn > Погост - от вепсского рagast или карельского pogostu > Поселок - от карельского posolku > Гряда - от карельского kriada > Капуста - от карел-финского kapustahuuhta > Нива - от карел-финского niiva > Огород - от карельского ogrodu и коми akgarod > Пусто пустошь - от карельского puustos и вепсского puust > Усадьба - от карельского и коми usat bu > Участок - от карельского ucuasku > Поляна - от карельского pluanu > Роща - от карельского roshsu и коми rossha , roshta > Тундра - от финского tunturi , tuntur > Канава - от карельского kanoava , konuava > Пруд - от карельского и финского pruttu , pruudu > Брод - от карельского brodu и коми brwdu > Верста - от коми vers и карелького virsta > Путь - от карельского puwtti и коми putina > Телега - от карельского telegu и коми telezhnei > Тропа - от карельского troppu и коми trioppu > Крюк - от карело-финского kruwga , kruwkka > Волок - от коми vwlek , vwlwk > Место - от карельского и коми mesta > Кряж (крутой берег) - от вепсского krlz , krez > Омут - от коми-карельского omutta > Плешь - от карельского plesatti > Родник - от финско-карельского rodniekku , rodňikka > Бугор - от карельского buguriccu > Можно сказать, что наоборот эти слова пришли из русского в карельский, финский и другие языки, но это не так. > > Эти слова уникальны, и аналогов им в других славянских языках нет. > > Эти исконно русские слова по-русски звучат только для россиян, для всех остальных, это слова финно-угров, к коим россияне собственно и относятся. > > Именно поэтому россиянам и кажутся столь знакомые нам славянские польские, беларуские и украинские слова кажутся чужими. > > Существует даже версия что эти слова пришли в наши языки путем ополячивания . > > При этом версия о сродности наших культур с польской, славянской, не рассматривается. > > Согласно единственно верному и правильному русскому мнению, все что не от русского все то чуждое и искусственно занесенное. > > Что касается позаимствованных слов из языков тюркских народов, то тут просто даже и сказать нечего, вот самый краткий список: товар, лошадь, сарай, караван, арбуз, собака, хлеб, кружка, компот, изба, селедка, суп, огурец, котлета, тарелка, ярмарка. > > Что касается технического лексикона русского языка то он на 100 % состоит из немецких и английских слов. > > Общественно-политическая лексика состоит почти на 100% полностью из греческих, французских и английских заимствований. > > Не напомните, а где же собственно сам великий и могучий русский язык? > > Где теперь искать его древнейшие корни? > > Оказывается никакого мифического древнерусского прародителя как языка, так и народа, не было? > > Оказывается русский язык, это лишь искусственное образование на одной из ветвей славянского, в основном украинского языка? > > Оказывается русский это гремучая смесь письменного церковнославянского и языка коми, перми, карелов, финнов, татар и множества других завоеванных, порабощенных и ассимилированных народов. > > И как бы не старались сегодняшние фальсификаторы истории стереть из нашей памяти нашу историю, татарские корни России торчат наружу.
> > И никакие легенды и мифы о не смогут этого скрыть, так же как и объяснить, почему древнюю Киевскую Русь, мы вдруг должны считать выдуманной, а Древнерусское княжество истинным. > источник http://fakeoff.org/culture/mozhno-li-schitat-ru... quoted1
ты уж определись татарский или фино-угорский язык то....
слово маскалить и сейчас есть в фино-угорском.... используют его свидорасты чаще всего....
> ты уж определись татарский или фино-угорский язык то.... > > слово маскалить и сейчас есть в фино-угорском.... используют его свидорасты чаще всего.... quoted1
Так все.И татарский и угрофиннский и французский и немецкий.Чего только в великороссийское наречие не намешано.
Руський... не знаю такого языка... Русский знаю. Это типа Свидомый пытается, в отместку куснуть русскоговорящих Ну нагадил ему кто то в шаровары в детстве, или барышня русскоговорящая не дала в зрелой старости и чё? Свидомый, не надо так мозг окружающим засерать. Тихо сам с собою.... и будет тебе счастье Карнеги так советует. анонизм двиготель прогресса