Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Но перед тем как начнем о грамотах берестяных хочу напомнить,что россияне не понимают язык берестяных грамот.Новгордские берестяные грамоты были написаны не на русском языке quoted1
А xoxлы понимают? А Слово о полку Игореве? А современный англичанин вот такое, примерно того же времени, что и Слово Fæder ure þu þe eart on heofonum si þin nama gehalgod to becume þin rice gewurþe þin willa on eorðan swa swa on heofonum urne gedæghwamlican hlaf syle us to dæg and forgyf us ure gyltas swa swa we forgyfað urum gyltendum and ne gelæd þu us on costnunge ac alys us of yfele soþlice. хорошо поймёт? А современный русский литературный вообще то базируется на Северо-Западных диалектах, то есть ближе к Новгородскому, нежели Московскому. Ну оно и понятно, когда Ломоносов свою Грамматику, лёгшую в основу литературного, составлять начал столица была не в Москве.
Чего ты несешь, это вот было, недавно совсем. Уже Пушкин был, Достоевский, и т.д. И никто не писал из них о наречиях Все они называли свой язык русским Не великорусским, не московским, ни новгородским и т.д. Вы из названия книжки придумали какую-то нелепую теорию
Украинский язык, как и русский, как и польский "выходцы" из праславянского языка и имеют одинаковые права на существования это вам я говорю - москаль ##### Никто не "..твердит, что украинский язык это новодел...". Хочу одно вам сказать: надо все таки в голове иметь мозги а не маргарин и не всему верить, что говорит телевидение и учебники истории
> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Так выж можете гекать и мекать,акать и бекать.А шокаете вы чего? quoted2
> > Мы не можем гэкать. Мы гэкаем, як древние новгородци. > > >
> И руКи у нас и ноГи, як у новгородцев, а не як у древние москви руци-нози. > > quoted1
Да знаю за твои нози и руци.Это все что ты можешь только и сказать.
Более-менее современный русский язык на основе московского диалекта стал формироваться примерно с 14 - 15 веков. Когда вокруг Москвы стало образововаться новое государство,Старославянский язык Киевской Руси, сформировался в течении 8 - 9-го веков на территории, где жили восточные славяне, путем объединения различных говоров отдельных славянских племен в более общие наречии, в результате образовалось Южно-русское наречие (Черноморская Русь) и северно-русское наречие (Новогород, Ладога) . С объединением Киева и Новгорода в одно государство окончательно оформился единый язык во всей Киевской Руси.
Древняя фонетика Киевской Руси особенно заметно изменялась в северо-восточном направлении, т. е. в направлении русской колонизации, образовавшей великорусское племя слиянием русского населения с финским. Это наводит на предположение о связи обоих процессов. Даль допускал мысль, что акающие говоры Великороссии образовались при обрусении чудских племён. Восточные инородцы, русея, вообще переиначивали усвояемый язык, портили его фонетику, переполняя её твёрдыми гласными и неблагозвучными сочетаниями гласных с согласными. Обруселая Чудь не обогатила русского лексикона: академик Грот насчитал всего около 60 финских слов, вошедших большею частью в русский язык северных губерний; лишь немногие подслушаны в средней Великороссии, например пахтать, пурга, ряса, кулепня (деревня). Но, не пестря лексики, чудская примесь портила говор, внося в него чуждые звуки и звуковые сочетания. Древнерусский говор в наибольшей чистоте сохранился в наречии новгородском; в говоре владимирском мы видим первый момент порчи русского языка под финским влиянием, а говор московский представляет дальнейший момент этой порчи.
>Чего ты несешь, это вот было, недавно совсем. > Уже Пушкин был, Достоевский, и т.д. > И никто не писал из них о наречиях
> Все они называли свой язык русским > Не великорусским, не московским, ни новгородским и т.д. > Вы из названия книжки придумали какую-то нелепую теорию quoted1
Вот как раз Пушкин и есть родителем нынешнего русского языка.Он и был носителем московского великорусского наречия русского языка.
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Старославянский язык Киевской Руси, сформировался в течении 8 - 9-го веков на территории quoted1
какая чушь. Современный русский язык формировался благодаря литературе.
Михаил Ломоносов
Михаил Васильевич Ломоносов был не столько поэтом или писателем, сколько ученым-энциклопедистом, который вывел на новый уровень целый ряд наук в нашей стране. Физика, химия, геология, астрономия, инженерное дело, и отдельный вклад в русский язык и литературу. Фактически именно им была заложена основа того языка, на котором сейчас говорим мы с вами. Поэтому неудивительно, что благодаря Ломоносову мы используем самые разнообразные околонаучные термины. «Градусник», «преломление», «равновесие», «диаметр», «горизонт», «кислота», «вещество» и даже «квадрат» и «минус» были введены в русский язык Михаилом Васильевичем. Кто бы мог подумать.
Николай Карамзин
Историк, публицист, прозаик, поэт и статский советник Николай Карамзин, ведший свою деятельность на рубеже XVIII-XIX веков, сосредоточил свои усилия на гуманитарных науках. Он исследовал возможности русского языка, его выразительность. Великий реформатор обогатил нашу лексику замечательными словами-кальками, аналогов которым ранее в нашей стране не существовало, а теперь кажется, что они были всегда: «впечатление», «влияние», «трогательный», «занимательный», «моральный», «эстетический», «сосредоточить», «промышленность», «эпоха», «сцена», «гармония», «катастрофа», «будущность». Крайне впечатляющий набор, не правда ли.
Федор Достоевский
Говорят, что Федор Михайлович Достоевский, тоже бывший непрочь поиграть со словообразованием и неологизмами, очень гордился словом «стушеваться», которое придумал сам. Слово получило серьезное распространение еще при жизни писателя, как и глагол «лимонничать». А слова «шлепохвостница», «окраинец», «слепондас» и «всечеловеки» не прижились.
Велимир Хлебников
Один из основоположников русского футуризма Велимир Хлебников очень любил заниматься словотворчеством. Не все из того, что он придумывал, прижилось (и очень хорошо — слова «крылышкуя» и «лебедиво» своеобразны, мягко говоря), но то, что вошло в лексикон каждого русскоговорящего человека, тоже в его словотворчестве встречалось. Например, слова «летчик» и «изнеможденный».
Иван Панаев
Слово «Хлыщ», обозначающее франтоватого и легкомысленного молодого человека, ввел в широкое обращение писатель Иван Панаев, опубликовавший целую серию очерков о хлыщах. Но придумал его не он, оно пришло из народной среды, но употреблялось очень узко. Как, впрочем, и сейчас. А жаль, хорошее слово, ко многим нынешним молодым людям подходящее.
Михаил Салтыков-Щедрин
Салтыков-Щедрин был не только великолепным сатириком, но и вице-губернатором. Как получалось у него сочетать остро-социальные выступления с политической деятельностью на территории Российской Империи — вопрос отдельный. Главное для нас сейчас то, что в рамках своих сатирических текстов Михаил Евграфович придумал несколько слов, которые уже 150 лет отражают российскую действительность — «головотяпство» и «благоглупость», например.
Игорь Северянин
Поэт Серебряного века Игорь Северянин предпочитал в своей лирике эстетику и романтику, был весь утончен и лиричен, однако же в процессе «игры» в эгофутуризм и романтический идеализм он ввел в обиход два слова, которые никак не вяжутся ни с тем, ни с другим. Аэропланы с его легкой руки стали называть «самолетами», а бесталанных людей — «бездарями».
Владимир Маяковский
Маяковский, в отличие от вышеупомянутого Велимира Хлебникова, не декларировал словотворчество одной из центральных тем своей поэтической деятельности, но так или иначе его стихи пестрят окказионализмами. Ввиду своей специфики окказионализмы практически никогда не пополняют активный словарный запас носителей языка, но несколько слов интеллигенция все же использует и спустя сто лет. «Прозаседавшиеся» и ностальгическое «серпасто-молоткастый», например.
Алексей Бехалов 26978 (26978) писал(а) в ответ на сообщение:
> Украинский язык, как и русский, как и польский "выходцы" из праславянского языка и имеют одинаковые права на существования это вам я говорю - москаль ##### Никто не "..твердит, что украинский язык это новодел...". Хочу одно вам сказать: надо все таки в голове иметь мозги а не маргарин и не всему верить, что говорит телевидение и учебники истории quoted1
Совершенно верно.Об этом и разговор.что у каждого сложился свой язык.Он не лучше и не хуже ,просто для носителей языка он свой родной.