> А что представляло бы из себя такое государство? quoted1
Обыкновенную Россию.Тут по историческому российскому каналу "365" шел цикл передач о староверах.Как они бежали,как жили вне России,как росгосударство заманивало их обратно,а когда неполучалось отправляло карательные экспедиции,как давало и нарушало обещания возвратившимся обратно.В общем все россияне знают,что в Россию всегда ехали,бежали,ползли,но не знают сколько и как из России уезжало,убегало,уползало.Современных потомков эмигрантов спрашивают:"Вы русские?",Те отвечают "Да".Спрашивают :"Хотите жить в России?".Отвечают: "Нет".
> Антилибираст Российский писал(а) в ответ на сообщение:
>> Здоровый национализм - люби свое и не унижай чужого.. чего нет в современной Украине quoted2
>Ну откуда такая уверенность?Некоторые делают политкарьеру доказывая,что они униженные и обделаные.Рассказывают,как их унижают и обделывают,типа они великие цабэ и мир крутится вокруг них.Зачем хочешь таких слушать?Посмотри сам,своими глазами. quoted1
. согласен что некоторые на этом пиарятся - ну и не надо им поводы давать запрещая русское .
Антилибираст Российский писал(а) в ответ на сообщение:
> мираж писал(а) в ответ на сообщение:
>> Антилибираст Российский писал(а) в ответ на сообщение:
>>> Здоровый национализм - люби свое и не унижай чужого.. чего нет в современной Украине quoted3
>>Ну откуда такая уверенность?Некоторые делают политкарьеру доказывая,что они униженные и обделаные.Рассказывают,как их унижают и обделывают,типа они великие цабэ и мир крутится вокруг них.Зачем хочешь таких слушать?Посмотри сам,своими глазами. quoted2
>. > согласен что некоторые на этом пиарятся - ну и не надо им поводы давать запрещая русское > . quoted1
Все иностранные фильмы на Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или показываться с субтитрами на украинском языке. Такое решение принял сегодня Конституционный суд по итогам рассмотрения представления группы депутатов Рады об официальном толковании "закона о кинематографии". Украинский суд запретил показывать фильмы на русском языке
(иллюстрация с сайта bibliogid.ru)
Все иностранные фильмы на Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или показываться с субтитрами на украинском языке. Такое решение принял сегодня Конституционный суд по итогам рассмотрения представления группы депутатов Рады об официальном толковании "закона о кинематографии". Точной даты введения запрета на распространение недублированных фильмов в решении суда нет, однако в Минкультуре утверждают, что это правило начнет действовать с января 2008 года. Эксперты утверждают, что Государственная служба кинематографии отныне не сможет выдавать прокатные удостоверения на фильмы иностранного производства, которые не дублированы, не обеспечены субтитрами или не озвучены на украинском языке.
Полемика по данной проблеме в стране ведется последние два года. При этом в ряде регионов, к примеру, в Одессе, Крыму, Днепропетровске кинотеатры, отказываются показывать фильмы на украинском языке, чтобы не потерять кинозрителей. С прошлого года действовал меморандум между Минкультуры и кинопрокатчиками, по которому можно было показывать 50% фильмов на русском языке. Отныне нарушители закона будут лишаться лицензии.
Ежегодно в прокате появляется около 200 новых иностранных фильмов. От продажи билетов кинорынок зарабатывает около $35 млн. в год. Половина суммы уходит дистрибьюторам. Их доходы за счет расходов на дубляж сократятся примерно на $5 млн., сказала Татьяна Смирнова, исполнительный директор Ассоциации содействия развития кинематографа на Украине. По мнению знатоков кинорынка, ситуация сведется к тому, что на экраны будет выходить 60-70 российских и американских блокбастеров. На дубляж других фильмов у прокатчиков не будет денег.
На Украине проживает крупнейшая в мире российская диаспора. Свыше 8,3 млн. человек считают себя русскими, а почти 15 млн. граждан называют русский язык родным, уточняет ИТАР-ТАСС.
> Все иностранные фильмы на Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или показываться с субтитрами на украинском языке. Такое решение принял сегодня Конституционный суд по итогам рассмотрения представления группы депутатов Рады об официальном толковании "закона о кинематографии". > Украинский суд запретил показывать фильмы на русском языке > > (иллюстрация с сайта bibliogid.ru) > > Все иностранные фильмы на Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или показываться с субтитрами на украинском языке. Такое решение принял сегодня Конституционный суд по итогам рассмотрения представления группы депутатов Рады об официальном толковании "закона о кинематографии". Точной даты введения запрета на распространение недублированных фильмов в решении суда нет, однако в Минкультуре утверждают, что это правило начнет действовать с января 2008 года. Эксперты утверждают, что Государственная служба кинематографии отныне не сможет выдавать прокатные удостоверения на фильмы иностранного производства, которые не дублированы, не обеспечены субтитрами или не озвучены на украинском языке. > > Полемика по данной проблеме в стране ведется последние два года. При этом в ряде регионов, к примеру, в Одессе, Крыму, Днепропетровске кинотеатры, отказываются показывать фильмы на украинском языке, чтобы не потерять кинозрителей. С прошлого года действовал меморандум между Минкультуры и кинопрокатчиками, по которому можно было показывать 50% фильмов на русском языке. Отныне нарушители закона будут лишаться лицензии. >
> Ежегодно в прокате появляется около 200 новых иностранных фильмов. От продажи билетов кинорынок зарабатывает около $35 млн. в год. Половина суммы уходит дистрибьюторам. Их доходы за счет расходов на дубляж сократятся примерно на $5 млн., сказала Татьяна Смирнова, исполнительный директор Ассоциации содействия развития кинематографа на Украине. По мнению знатоков кинорынка, ситуация сведется к тому, что на экраны будет выходить 60-70 российских и американских блокбастеров. На дубляж других фильмов у прокатчиков не будет денег. > > На Украине проживает крупнейшая в мире российская диаспора. Свыше 8,3 млн. человек считают себя русскими, а почти 15 млн. граждан называют русский язык родным, уточняет ИТАР-ТАСС. quoted1
Да, мы русскоязычные и даже не украинцы, однако никакой диаспорой себя не считаем - мы коренные жители многонациональной страны. А дубляж фильмов только на бумаге. С приходом Януковича даже с ТВ титры украинские пропали.
> Проблематика русский - украинский, русский – украинец, ##### – хохол будет актуальной еще длительное время. Особенно в регионах Востока страны, где русское влияние достаточно велико, чтобы его в раз сломить и раскрыть людям глаза. Пройдут годы и десятилетия, наши дети будут общаться с нами на своем родном украинском языке, Вторая мировая война будет именно так и именоваться, а не Великая отечественная, как она была названа советскими идеологами для очередного одурманивания людей и броска миллионов украинцев на верную гибель. >
Все, что вы здесь пишете, ложь, но она, как шило в мешке, все равно вылазит. Так простенько и со вкусом рассказываете нам о прелестях национализма, аж слезу прошибает. А если конкретно? Как вы относитесь к идеологу современного украинского национализма Андрею Михальчишину и его программным документам? Ирине Фарион, которая детсадовским детям объясняет, что если они будут говорить по-русски, то пусть уезжают в Россию, Сех, которая чуть ли не с пеной у рта раскачивает автобус с ветеранами 9 Мая 2011 г.? Эти 3% населения, если еще наберут такое количество, навязывают свою волю целой стране. Не навязывают? Я ошиблась? Отчего же тогда говорите: "...чтобы его в раз сломить..." А не хотим мы))))) И не будем)))) Я за Украину, но без этнического национализма, от которого все цивилизованные страны отказались еще в прошлом веке, потому что этнический национализм - зло!