> Написано что нонешние украинцы ближе к волынянам да древлянам, чем к жителям Поднепровья 15-18 века. quoted1
Во первых, указана причина - бо уменьшился вплыв степовиков, которык был естесственно большим до 15в. во-вторых, с какого будуна воляняне и древляне - это переселенцы с Карпат, да ещё и после 17века ?
> GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Хорош насвистывать Алексееву. Вот её настоящая цитата: quoted2
>не переживай. Я тебе Бунака дал, о соввременном состоянии. > > Укры по сравнению с русскими более азиатские. > > Финско-уральские носы и тюркское обличье. >
> Значит древние укры знали церковнославянские месяцы, как руськие. > > А нонешние укры-не те древние укры Поднепровья, а с гор сбежали карпатских, как басмачи. quoted1
Нет .Они знали их по правилам правописания потому как письменность была церковнославянская .Это постепенно русины заменяли церковнославянские слова на родные и в процессе этого на церковнославянской письменности был создана мова населения руси.Бранко церковнославянским языком пользовалась верхушка а простой народ пользовал свое родное .Бранко июль и июнь это латинский календарь.Очнись.
> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Именно великороссы живут на финноуральских территориях. А украинцы на Руси живут quoted2
> > Ичо? Мало шоле гоняли татар та угров по Поднепровью? quoted1
Так не мало .Вон татарва вся российская верхушка. Только скажи на фиг татарве ганявшей по Днепру, использовать слова славянские .Ну вон порося к примеру или печера, или очи. Так в украинцев и культура и гены не татарские.
Восточнославянские языки относятся к славянской группе индоевропейской языковой семьи. Считается, что в глубокой древности они составляли некое единство, один язык. Затем восточнославянская ветвь распалась на ряд близких друг другу племенных диалектов. Разница между языком различных племенных объединений была не очень сильна, представитель племени полян вполне мог понимать, например, кривича, но не без труда.
С возникновением руського государства возникла потребность в выработке среднего наречия, одинаково понятного для всех племен. Потребность эта была обусловлена необходимостью центральной власти поддерживать связь с регионами. И такой диалект сложился на основании диалекта полян, жителей столичного Киева. В него кроме южных по происхождению слов (таких, например, как «вол», «брехати», «лепый») вошли и много северных («лошадь», «векша», «изба», «обилье»). Этот усредненный диалект, так называемое киевское койне, стал основой древнерусского литературного языка.
Именно поэтому в Твери говорили цыбуля а в Новгороде панчохи.И очи и порося и праты и прапор все оттуда.
Настоящая письменность появилась только после принятия христианства. Получившая распространение на Руси азбука кириллица была изобретена в IX в. братьями Кириллом и Мефодием по заказу западнославянского князя Ростислава, правителя Великоморавской державы. При помощи этой азбуки были записаны переведенные на славянский язык греческие богослужебные книги. С тех пор кириллица распространилась по всему славянскому миру, а после крещения Руси вошла в обиход и восточнославянского населения.
Азбука – не единственное приобретение, которое Русь получила вместе с христианством. Крещение Руси князем Володимиром (988 г.) является одним из самых значительных, поворотных событий в руськой культуре(не путать с великороссийской).
Выбором греческого православия был во многом определен путь развития Руси на много столетий вперед. Христианство, развивавшееся в одном из самых культурных государств средневекового мира – Византии, вобрало в себя огромный потенциал, унаследовав достижения многих цивилизаций. Эта религиозная система по многим параметрам превосходила традиционное славянское язычество. Вместе с письменностью на Русь пришла обширная литература: множество переводных (с греческого) сочинений, прежде всего, конечно, богословского характера: Библия, богослужебные книги, произведения «отцов церкви» (Иоанна Златоуста, Ефрема Сирина, Василия Великого), жития святых. Книги эти были написаны в основном на древнеболгарском языке. Болгария приняла христианство раньше, чем Русь, и к концу Х в. там было сделано большое количество переводов необходимой в церковном обиходе литературы. Этот язык, (который часто именуется церковнославянским) хотя и отличался от древнерусского весьма существенно, но был понятен руським читателям. Он стал официальным языком богослужения в руськой православной церкви и оказал огромное влияние на литературный язык Древней Руси.
Знакомство с переводной литературой дало толчок развитию литературы оригинальной. Самое, пожалуй, древнее из известных произведений древнерусской литературы – «Слово о Законе и Благодати». Его автором был митрополит киевский Иларион, оратор, писатель, церковно-политический деятель. Это был первый русин, занявший киевский митрополичий престол, до него на это место патриархом константинопольским обычно назначались греки. «Слово» отличается исключительной важностью идейно-политического содержания и совершенством формы. Это блестящий религиозно-философский трактат в лучших традициях византийской образованности. В нем, помимо вопросов сугубо богословских, рассматриваются темы церковно-политические. Иларион пишет ярко и убедительно, использует многочисленные библейские метафоры и исторические примеры. Основной идеей «Слова» является апология Руськой земли(не путать с Московской) и утверждение превосходства совсем еще молодого руського православия над старым византийским. Митрополит возносит хвалы князю Владимиру, крестителю Руси, уподобляя его знаменитому императору Константину.
Золотым веком древнерусской культуры киевского периода является время княжения Ярослава Мудрого. Именно его стараниями бы возведен на киевскую кафедру митрополит Иларион. Ярослав организовал перевод и переписку книг, создавая тем самым при киевском Софийском соборе первую руськую библиотеку.
Большое внимание князь уделял развитию православия на Руси. При нем были канонизированы первые руськие святые – князья братья Борис и Глеб, погибшие во время усобицы, разгоревшейся в годы молодости Ярослава, когда шла борьба за княжеский престол (1015 г.). Культ святых Бориса и Глеба активно пропагандировался и имел важное политическое значение для своего времени: по мнению академика Д. С. Лихачева, он призван был укрепить единство Руси. Кроме того, культ способствовал возвеличиванию и самого Ярослава, т. к. он приходился братом «невинно убиенным» князьям и выступал как мститель за них. С подачи и под покровительством Ярослава Мудрого было создано «Сказание о Борисе и Глебе», являющееся, по существу, житием святых князей. В «Сказании» воплотились представления о святости братских уз, о ценности братолюбия, весьма распространенные в общественном сознании Древней Руси.
В княжение Ярослава недалеко от Киева возникает Киево- Печерский монастырь, на долгое время ставший одним из главных духовных и культурных центров Руськой земли.
Замечательным произведением древнерусской литературы является житие св. Феодосия Печерского, одного из первых и самых почитаемых игуменов, составленное в монастыре в конце XI в. Сам Феодосий тоже оставил след в литературе. Им были написаны многочисленные «Слова» богословского содержания: о смирении, о любви и посте, о душевной пользе и т. д.
И ни одного упоминание о Москве ,Улан Удэ и Сыктывкаре.