>…Помидоров — опередил маненько > …там еще есть монголо-татарский хан Куй, который, в общем-то в Киеве правил во время ига — так что ещё прикольней получается quoted1
Эх жалко, что Пиза в Италии, а не на Украине. А то бы американцы переименовали в «Пиз… » Но была бы Пара!
> Эх жалко, что Пиза в Италии, а не на Украине quoted1
…харош прикалываться над бедной Пизой …итальянцы и так, наверно, проклинать не знают кого — то ли русский язык, то ли итальянский …а вот Куевляне — по доброй воле название меняют — и это знак!
------------- Сообщение было проверено модератором. Вам объявляется замечание за это сообщение. Пожалуйста, следите за тем, что Вы пишете.
просто Волк (24866) писал (а) в ответ на сообщение:
> Ceti (Таусети) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Эх жалко, что Пиза в Италии, а не на Украине quoted2
>…харош прикалываться над бедной Пизой > …итальянцы и так, наверно, проклинать не знают кого — то ли русский язык, то ли итальянский > …а вот Куевляне — по доброй воле название меняют — и это знак! quoted1
У куевлян есть кулемёты. Скоро начнут устраивать дискотеки с кулемётчиками Гансами.
> Хозяин определил, как правильно будет называться столица их колоний — Куев quoted1
а мокшанское дебильё, которые не знает что в англии Y читается как И или Ы (а не У) — показывается свой уровень ПТУ-шного интеллекта, на потеху форумчанам
------------- Сообщение было проверено модератором. Вам объявляется замечание за это сообщение. Пожалуйста, следите за тем, что Вы пишете.
Сталинградец (Сталинградец) писал (а) в ответ на сообщение:
> Блин, тут жене рассказал, она ответила, что давно на Украине так начали писать Kyiv. А потом вспомнил, действительно, в англицком нет определённого звука «ы", поэтому в иностранные слова они вставляют «у» ну и сами потом догоняют какой это звук. При прочтении получается КЫЙИВ. > День похоже зря ржали quoted1
Ты почаще к жене за советом обращайся Сутки соображал
Слобожанский (Слобожанский) писал (а) в ответ на сообщение:
> Сталинградец (Сталинградец) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Блин, тут жене рассказал, она ответила, что давно на Украине так начали писать Kyiv. А потом вспомнил, действительно, в англицком нет определённого звука «ы», поэтому в иностранные слова они вставляют «у» ну и сами потом догоняют какой это звук. При прочтении получается КЫЙИВ. >> День похоже зря ржали quoted2
>Ты почаще к жене за советом обращайся, она явно поумней тебя будет. > Сутки соображал quoted1
Украинцы посчитали, что по украински латиницей это так и будет писаться. Из начального сообщения было не понятно кто был инициатором данного изменения. Остаются вопросы: «Почему сейчас?» «Почему раньше этого не сделали?»