Так я не танкист по своей воинской профессии….у меня ВУС иной….ДМБ 87−89….отдельный сапёрный батальон….специальность минёр-подрывник….я тебе подарок в утку положу….сюрприз будет….
>> Название страны и др.географич.названий транслитерируется если она, эта страна, об этом заявляет и требует. Так принято в международной практике. Германия этого не требовала. Другие требуют. quoted2
> > Но весь то вопрос в том, что
> "Совет США по географическим названиям решил изменить правило написания Киева в международной базе. " > Этого не требовала Украина. Это переименовал Совет США по географическим названиям! И «При этом посольство Украины назвало решение США „важным“» > Получается как раз наоборот — Украина не заявляла и не требовала. quoted1
как раз по просьбе Украины этот вопрос подняли и переименовали…
>>> А почему только сейчас? Где они раньше были? Для чего и какая цель? >>> >>> Совет США по географическим названиям решил изменить правило написания Киева в международной базе. Об этом в фейсбуке сообщило посольство Украины в Вашингтоне. quoted3
Блин, тут жене рассказал, она ответила, что давно на Украине так начали писать Kyiv. А потом вспомнил, действительно, в англицком нет определённого звука «ы», поэтому в иностранные слова они вставляют «у» ну и сами потом догоняют какой это звук. При прочтении получается КЫЙИВ. День похоже зря ржали
> как раз по просьбе Украины этот вопрос подняли и переименовали… quoted1
Киев — мать городов Русских. Любая попытка идентифицировать сей город как Украинский унижает и уничтожает историю самой Украины. Государство Украина разрушает Все базовые ценности и не создаёт фундамент для нового.
> Киев — мать городов Русских. > Любая попытка идентифицировать сей город как Украинский унижает и уничтожает историю самой Украины. Государство Украина разрушает Все базовые ценности и не создаёт фундамент для нового. quoted1