Польско-литовская оккупация Малой и Белой Руси, населенных русскими, отразилась на русском языке, культуре и обычаях. Русский язык был в определенной степени полонизирован: в него попало достаточно много польских слов и он все больше начинает превращаться в наречие - в «мову», начинает вытесняться русское образование. Представители высших классов Малороссии - магнаты - начинают все чаще родниться с поляками, говорить по-польски, часть из них переходит в латинскую веру, отдают своих в польские учебные заведения, «превращаются» в поляков, все больше переориентируются на Запад. А начиналось с "малого" - с унии... Однако во второй половине 16 столетия «ополячивание» славянорусского языка еще не зашло слишком далеко — «руська мова» и русский язык отличались очень мало. И в Киеве, и в Москве язык учили в это время по одному и тому же учебнику — «Грамматике» Мелетия Смотрицкого!! Т.е. ассимиляция «верхов» Малороссии не привела к ассимиляции «низов», хотя и здесь были понесены ощутимые потери, прежде всего в культурном отношении. Однако народ как целостный организм не утратил своей «русскости», сохранил православную веру, родной язык, отеческие традиции, что и предопределило национально-освободительную войну против Польши в 1648-1654 гг. и историческое решение Переяславской Рады о воссоединении Малой и Великой Руси. После воссоединения южной и северной Руси в 1654 г., когда влияние польского языка прекратилось, начался обратный процесс постепенного вытеснения всевозможных полонизмов под общим воздействием общерусского литературного языка, в создании которого решающую роль, между прочим, сыграли как раз выходцы из Малороссии: Мелетий Смотрицкий, Епифаний Славинецкий, Арсений Сатановский, Семион Полоцкий, Феофан Прокопович и др., что говорит о принципиальном игнорировании ими « мовы» как явления искусственного и нежизнеспособного. Кстати, в самом Великом княжестве литовском до 1697 г. использовался русский язык в качестве официального государственного языка. Расчлененный государственными границами русский народ не только сохранил сознание своего национального единства, но и подготовил духовные, материальные, военные предпосылки для ликвидации иноземного владычества над Малороссией и воссоединения нации в едином государстве. Русские — так по-прежнему самоопределял себя народ, проживающий на территории Малой Руси. В первый раз слово "украинцы" употребил поляк Потоцкий - фальсификатор истории - в начале 19 века. Даже петлюровцы называли себя русскими. Решающий "вклад" в украинизацию внесла Советская власть, при которой название национальности "украинец" стали вносить в паспорта, но так как все жили в СССР, в Советской России - в одном государстве, - то это бурных протестов не вызвало...
>> Нет, многих голодомор коснулся, хотите верить в неурожайный год верьте, бог вам судья. quoted2
> > Хохломор - дело рук ющер-пропаганды по попытке формирования укро-орков.
> > Год был урожайный...По бумагам... > Плюс к тому сельское быдло банально не хотело сдавать зерно в элеваторы, а просто сгноило его , закапывая в огородах... quoted1
______________
Еще раз повторюсь, мне бабушка рассказывала про те события еще до Пчеловода, и она не называла это голодомором, просто описывала те события, и не нужно называть миллионы погибших сельским быдлом. Последнее китайское!
>>> prodromolu писал(а) в ответ на cообщение: >>>> Еnoughs писал(а) в ответ на cообщение: >>>>> prodromolu писал(а) в ответ на cообщение: >>>>>> Севастопольский писал(а) в ответ на cообщение: >>>>>>> Предвидя полную туфту- сие порно даже не смотрел. Однако может кто смотрел, тогда скажите: про Валуевский указ было? >>>>>>> Спасибо. >>>>>> >>>>>> Подозреваю, что там и про мифический хохломор было >>>>> ___________ >>>>> >>>>> Мне бабушка рассказывала как они пухли от голода пухли в то время, и год был урожайный. >>>> >>>> А что вам ещё бабушка рассказывала?
>>> ______________ >>> >>> Мне повторится? Смените флаг. quoted3
>> >> На какой флаг? >> Там нет флага Харьковской Народной Республики
>> Ещё раз! Хватит нести чушь про "бабушка рассказывала"...Это не актуально и разоблачено. >> При всём бреде укро-бреда и ющеро-пропаганды о "хохломоре" и ужасных коммисарах даже в ООН давались снимки худых и костлявых жителях поволжья РЕАЛЬНО пострадавших от голода 32-33 годов..
>> Опухли они...Жрать надо меньше Моя бабка, живя в Харькове, ужасов не отмечала, хотя и не шиковали... quoted2
>___________ > > А моя живя под Кривый Рогом почувствовала все прелести как и все остальные. И вы сейчас мне будете рассказывать, что мне бабушка рассказывала? quoted1
Понятное дело! Я верю, что ваша бабушка вам "рассказывала". Просто ваша бабушка вам соврала... Ну не будет же бабушка рассказывать вам про то, что своих детей голодом морила только из-за собственного жлобизма
ещё разЗзззз...Все сказочки про хохломор адепты Укры обычно сопровождают снимками тощих от голода жителей Поволжья Именно поэтому в ООН отказались рассматривать хохломор - все документы по нему - тупой фейк "рассказывающих бабушек".
Кстати, с угнетением псевдоязыка "украинского" такая же лажа...Годами секта украинофилов создавала баячки про "запрет" "народного языка". Им помогали эти баячки распространять Петроградские ########ы а потом советская власть это использовала в пропаганде борьбы с империализмом , чем и закрепила в умах быдла "угентаемость" так называемого "украинского народа". А ничо, что Сковорода , русский такой философ, был москалём, Франко был русофилом...И ему ничего не мешало ...Даже издаваться на "мооооооооооооооооооооооооооооооооо ве".
>> Странно однако, языка не было, а запрещать запрещали quoted2
>На малороссийском запрещали, а украинского и не было то правда. читайте внимательней, про украинский в скобках, если кто не понимает, а языком из вежливости называли, всё таки ж высочайшие особы. > по терминологии того времени — «малорусского наречия» quoted1
____________
В Китае все разновидности китайского называют наречиями, хотя носители наречий не понимают друг друга Какая разница как вы его называли?
С каких это пор галицкие потомки польских и австрийских холопов, бывшие до 1939г неизвестно кем, прожившие полтысячелетия в других государствах и присоединённые к нам Сталиным насильно,стали"справжні"украин цы? Галичане, разговаривающие на польско-австрийском суржике, который отличается от украинского языка так же,как кирзовые сапоги отличаются от дамских туфелек, вдруг решили, что они тоже украинцы! И даже записались в защитники украинского языка.Они вдруг записались в строители украинской нации. Это всё равно, что негры США, разговаривающие на английском языке, и англичане, живущие в Англии, - это одна нация.Но нацию объединяет общее историческое и культурное прошлое. А у нас с ними ОБЩЕГО ИСТОРИЧЕСКОГО ПРОШЛОГО ПРОСТО НЕТ. Они провоняли всю страну своим диаспорно-галицким национализмом, который почему-то называют украинским. Вся срань: РУХи, КУНы, НУНСы, ОУН,УПА и ублюдочная Тягнибоковская "свобода" лезут, как тараканы, в Украину ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИЗ ГАЛИЧИНЫ. Они вдруг решили всех нас, по их мнению, расово-неполноценных жителей Украины(Малороссии) к которой они не имеют отношения, поучать украинству и своей сраной свiдомостi. Кстати, ИХ СРАНАЯ «СВІДОМІСТЬ» – ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ ЧИСТО ГАЛИЦКИЙ КОМПЛЕКС ИСТОРИЧЕСКОЙ НЕПОЛНОЦЕННОСТИ. Ибо вся их история - это история холопства и предательства. Теперь они крадут нашу историю, типа они "козацького роду". Не было в их истории казачества, потому что пойманных униатов казаки сажали на кол за предательство веры предков. Хотя могли пощадить поляка. Не было в их истории Тараса Шевченко, потому что он никогда в австрийской Галиции не был. Кстати,почти вся проза Т.Г.Шевченко написана на русском языке. Они лезут грязным рылом в историю страны, где их предки не жили. Типа Богдан Хмельницкий был не прав. Не было в их истории Богдана Хмельницкого,потому что в освободительной войне нашего народа против поляков галичане всегда были на стороне поляков. В их истории был польский король Сигизмунд и австрийский император Фердинанд. И нечего мутантам галыцьким брехать от имени Украины.
> > > Польско-литовская оккупация Малой и Белой Руси, населенных русскими, отразилась на русском языке, культуре и обычаях. Русский язык был в определенной степени полонизирован: в него попало достаточно много польских слов и он все больше начинает превращаться в наречие - в «мову», начинает вытесняться русское образование. Представители высших классов Малороссии - магнаты - начинают все чаще родниться с поляками, говорить по-польски, часть из них переходит в латинскую веру, отдают своих в польские учебные заведения, «превращаются» в поляков, все больше переориентируются на Запад. А начиналось с "малого" - с унии... Однако во второй половине 16 столетия «ополячивание» славянорусского языка еще не зашло слишком далеко — «руська мова» и русский язык отличались очень мало. И в Киеве, и в Москве язык учили в это время по одному и тому же учебнику — «Грамматике» Мелетия Смотрицкого!! Т.е. ассимиляция «верхов» Малороссии не привела к ассимиляции «низов», хотя и здесь были понесены ощутимые потери, прежде всего в культурном отношении. Однако народ как целостный организм не утратил своей «русскости», сохранил православную веру, родной язык, отеческие традиции, что и предопределило национально-освободительную войну против Польши в 1648-1654 гг. и историческое решение Переяславской Рады о воссоединении Малой и Великой Руси. После воссоединения южной и северной Руси в 1654 г., когда влияние польского языка прекратилось, начался обратный процесс постепенного вытеснения всевозможных полонизмов под общим воздействием общерусского литературного языка, в создании которого решающую роль, между прочим, сыграли как раз выходцы из Малороссии: Мелетий Смотрицкий, Епифаний Славинецкий, Арсений Сатановский, Семион Полоцкий, Феофан Прокопович и др., что говорит о принципиальном игнорировании ими « мовы» как явления искусственного и нежизнеспособного. Кстати, в самом Великом княжестве литовском до 1697 г. использовался русский язык в качестве официального государственного языка. Расчлененный государственными границами русский народ не только сохранил сознание своего национального единства, но и подготовил духовные, материальные, военные предпосылки для ликвидации иноземного владычества над Малороссией и воссоединения нации в едином государстве. Русские — так по-прежнему самоопределял себя народ, проживающий на территории Малой Руси. В первый раз слово "украинцы" употребил поляк Потоцкий - фальсификатор истории - в начале 19 века. Даже петлюровцы называли себя русскими. Решающий "вклад" в украинизацию внесла Советская власть, при которой название национальности "украинец" стали вносить в паспорта, но так как все жили в СССР, в Советской России - в одном государстве, - то это бурных протестов не вызвало... quoted1
__________________
В княжестве литовском использовали русский язык? Как можно насадить сельскому населению которое книг не читает и телевизор не смотрит другой язык?