>>> На латышском языке Россия, скажем, называется «Криевия», а Германия по немецки, «Deutschland» и шо? quoted3
>> >> Кстати вот вопрос, Как вы считаете, названия должны звучать так как они звучат в оригинальной форме или каждый язык может их коверкать по своему усмотрению?
>> >> Вот людям почему-то не нравится когда их имя иностранцы начинают коверкать, на свой лад.
>> Населённых пунктов, местносей <nobr>и т. д.</nobr> ??? >> >> Не логично-бы было, что-бы англичане Москву называли Москвой, а не Москау. А Россию — Россией, а не Рашей. ????? quoted2
>Лично я считаю, что названия должны быть в оригинале, кстати и стараюсь так называть. Но увы так уж сложилось, что часто оригинал заменяют на более удобное название на своём языке. Я довольно таки часто бываю за границей и иногда, особенно сразу после приезда, пока ещё не переставишься на другой язык возникают трудности. Мелочь, но всё же…. quoted1
А как вы Грузию и грузин называете?
Грузия, საქართველო (по-грузински, читается «Сакартвело»), Georgia — по английски. Вот ни один грузин не возмущается, что мы называем их грузинами, а их страну Грузией!!! Так сложилось исторически в русском языке, по этой же причине я езжу в Сибирь и на Украину. И как бы не хотелось жителям Украины, что бы было наоборот: на Сибирь и в Украину, так говорить большинство русских не будет!!! Ну и так как, я хоть и х0хОл, но родился в Сибири и являюсь носителем русского языка, менталитета, а не западенского, по-этому я и говорю в Сибирь, в Белоруссию, на Украину…
>А ты его и не заметишь, ведь, чтобы его заметить, надо самому обладать интеллектуальными способностями. > > locman83 (locman83) писал (а) в ответ на сообщение:
> > Не приводите примеры с Дойчланд, они не уместны. Ни у нас, ни у вас немецкий не является государственным, ни мы, ни вы — не являетесь носителями немецкого языка. В отличие от Беларуси, где русский — государственный, а население в массе — носители русского языка. quoted1
Это лишь означает, что у вас формируется белорусский диалект русского языка, причём волевым приёмом. Пишите и говорите как угодно у себя дома. А я и другие грамотные люди будем писать и говорить как принято у нас. А то «в Украине, Таллинннннн, Алматы и прочая, прочая».
>>> >>> Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>>>>> Потому что вас сначала называли «белорусцы» с 17 века… >>>>>> Поэтому и страну вашу назвали Белоруссия… «руссия» это на немецкий манер… Alba Russіa >>>>> ну правильно называли русы, русцы, русичи, но не руссияйцы же quoted3
>>>> >>> ну так и я об этом, вам немцы историю написали и язык создали, а у меня вам предложение, вернитесь к русскому языку и произносите все слова по русски, как мы, Беларусь, и свою страну если уж так хотите быть русскими тоже Русью назовите quoted3
>> >> Мы вас и государство называем в соответствие с исторически сложившимся русским, достоверность которого могут подтвердить официальные институты и русисты. А переписыванием истории мы не занимаемся. quoted2
>в том то всё и дело, что вам искусственно сотворили язык, а вы его ещё и русским назвали, какое тут нафиг историческое сложение, это у нас, беларусов, натуральный язык-мова quoted1
И почему тогда процентов 90 его не знает и не хочет изучать? Из-за врождённой своей лени или потому, что считают белорусский мёртвым языком? Ведь на этом языке за последние лет сто ничего стоящего не было написано.
> Пишите и говорите как угодно у себя дома. quoted1
Как и вы, никто не против. Я так и писал, среди собутыльников в притоне — можно и Белоруссия, а вот если человек грамотный и образованный, то -Беларусь.
> > littlegene (littlegene) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Нам просто НЕ удобно произностить то, что не соответствует нашему речевому аппарату. quoted2
>Вам не удобно произносить производную от Белая Русь? quoted1
Если уж на то пошло, то производной от Белая Русь будет «Белорусь». С точки зрения русского языка «Беларусь» — это дикость, классический пример из ошибок школьников-двоечников.
> > Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Все закончится, когда у вас комплекс неполноценности исчезнет. quoted2
>И кстати в первую очередь у вас. > Молдоване например сказали, что не Молдавия, а Молдова. И норм. Не вижу никаких проблем. Молдова так Молдова. quoted1
Ну так что же не пишите по-белорусски «Молдова», «Таллiнн»?!
>>Он не исчерпан. По-русски название страны пишется как Республика Беларусь. quoted2
>Здесь уже все обсудили. > И даже если власть в России признала название Республика Беларусь, нам это не указ. quoted1
Морен!
Не спорь!
Для меня не существует мифического С-Петербурга, а есть только героический Ленинград, нет Екатеринбурга, а есть Свердловск, нет Владикавказа, а есть Орджонекидзе, нет Самары, а есть Куйбышев, нет Волгограда, а есть Сталинград, нет Твери, а есть Калинин, нет Нижнего Новгорода, а есть Горький !