В. Ленин: - «Русский язык мы портим. Иностранные слова употребляем без надобности. Употребляем их неправильно. К чему говорить «дефекты», когда можно сказать «недочеты», или «недостатки», или «пробелы»?.. Не пора ли нам объявить войну употреблению иностранных слов без надобности?»
(Из статьи «Об очистке русского языка».)
В Крыму предложили приравнять «кофе-брейк» и «месседж» к мату
Председатель Госсовета Крыма Владимир Константинов призвал приравнивать иностранные заимствованные слова к обсценной лексике. Об этом он заявил в интервью радиостанции «Говорит Москва».
«Можно приравнять разговор на иностранном языке к мату. Ведь когда выражаются — это признак дурного тона. Он не запрещен, мат, но люди, когда выражаются, понимают, что это плохо. Это говорит о том, что человек плохо воспитан. Тогда все начнет становиться на свои места», — утверждает Константинов. При этом он отметил, что не имеет ничего против изучения иностранных языков как таковых.
«Мы начали эту борьбу за чистоту языка, но выясняется, что нам предстоит очень длительная, кропотливая борьба», — подчеркнул Константинов, пояснив, что собирается бороться с использованием иностранных слов, таких как «кофе-брейк», «ресепшн» или «месседж», чтобы защитить родной язык «от мусора». По его мнению, в русский язык проникает множество аналогов западных слов, у которых есть русские эквиваленты.
предлагаю устроить конкурс по замене буржуйских слов на чиста русские... итак.. начали
интернет - чебуРашка президент - ....лололо библиотека - изба читальня
ну .. предлагайте свои варианты..
ПС и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
> и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском quoted1
> В. Ленин: - «Русский язык мы портим. Иностранные слова употребляем без
> ********* (раскрыть)
надобности. Употребляем их неправильно. К чему говорить «дефекты», когда можно сказать «недочеты», или «недостатки», или «пробелы»?.. Не пора ли нам объявить войну употреблению иностранных слов без надобности?» > > (Из статьи «Об очистке русского языка».) > > > > > В Крыму предложили приравнять «кофе-брейк» и «месседж» к мату > > Председатель Госсовета Крыма Владимир Константинов призвал приравнивать иностранные заимствованные слова к обсценной лексике. Об этом он заявил в интервью радиостанции «Говорит Москва». > > «Можно приравнять разговор на иностранном языке к мату. Ведь когда выражаются — это признак дурного тона. Он не запрещен, мат, но люди, когда выражаются, понимают, что это плохо. Это говорит о том, что человек плохо воспитан. Тогда все начнет становиться на свои места», — утверждает Константинов. При этом он отметил, что не имеет ничего против изучения иностранных языков как таковых. > > «Мы начали эту борьбу за чистоту языка, но выясняется, что нам предстоит очень длительная, кропотливая борьба», — подчеркнул Константинов, пояснив, что собирается бороться с использованием иностранных слов, таких как «кофе-брейк», «ресепшн» или «месседж», чтобы защитить родной язык «от мусора». По его мнению, в русский язык проникает множество аналогов западных слов, у которых есть русские эквиваленты. > > > https://lenta.ru/news/2016/06/04/crimea/ > > предлагаю устроить конкурс по замене буржуйских слов на чиста русские... итак.. начали > > интернет - чебуРашка > президент - ....лололо > библиотека - изба читальня > > ну .. предлагайте свои варианты.. >
> ПС > и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском >
Вася (29876) (Вася970) писал(а) в ответ на сообщение:
> > yaros (yaros2510) писал(а) в ответ на сообщение:
>> и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском quoted2
> Вася (29876) (Вася970) писал(а) в ответ на сообщение:
>> >> yaros (yaros2510) писал(а) в ответ на сообщение:
>>> и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском quoted3
> интернет - чебуРашка - Фи! > президент - ....лололо - Фи! > библиотека - изба читальня - так и было в СССР. > > ну .. предлагайте свои варианты..
> > ПС > и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском quoted1
Брат - brother Сестра-sister Хорошо звучит на английском слово "писать", если прочитать по буквам Аналогично со словом "церковь". На что-то намекает английская "кровь". и т.д.
>> интернет - чебуРашка - Фи! >> президент - ....лололо - Фи! >> библиотека - изба читальня - так и было в СССР. >> >> ну .. предлагайте свои варианты..
>> >> ПС >> и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском quoted2
>Брат - brother > Сестра-sister > Хорошо звучит на английском слово "писать", если прочитать по буквам
> Аналогично со словом "церковь". > На что-то намекает английская "кровь". > и т.д.quoted1
>> интернет - чебуРашка - Фи! >> президент - ....лололо - Фи! >> библиотека - изба читальня - так и было в СССР. >> >> ну .. предлагайте свои варианты..
>> >> ПС >> и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском quoted2
>Брат - brother > Сестра-sister > Хорошо звучит на английском слово "писать", если прочитать по буквам
> Аналогично со словом "церковь". > На что-то намекает английская "кровь". > и т.д. quoted1
>>> интернет - чебуРашка - Фи! >>> президент - ....лололо - Фи! >>> библиотека - изба читальня - так и было в СССР. >>> >>> ну .. предлагайте свои варианты..
>>> >>> ПС >>> и кстати.... есть полно иностранных слов в русском , самом бохатом языке.... а вот кто бы нашел русские слова в том же Инглише...но только таких , что бы были на слуху постоянно.. как тот же "президент" в русском quoted3
>>Брат - brother >> Сестра-sister >> Хорошо звучит на английском слово "писать", если прочитать по буквам
>> Аналогично со словом "церковь". >> На что-то намекает английская "кровь". >> и т.д. quoted2