Правила форума | ЧаВо | Группы

Внутренняя политика России

Войти | Регистрация
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

В Крыму предложили приравнять «кофе-брейк» и «месседж» к мату

  2004fly2004
2004fly2004


Сообщений: 85646
23:10 06.06.2016
Товарисч не понимает разницы между транскрипцией из чужого языка и словом, употребляемом носителями:)
Грешно смеяться над убогими

vDocentv (vDocentv) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> Он не может возразить.
>
> "Травма мозга была получена чем-то тупым. Предположительно - вопросом". (с).quoted1
Ссылка Нарушение Цитировать  
  2004fly2004
2004fly2004


Сообщений: 85646
23:11 06.06.2016
Да, на этом доступные вам темы исчерпаны:)
Дружище (phwow) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Nico54
26047


Сообщений: 57406
23:12 06.06.2016
vDocentv (vDocentv) писал(а) в ответ на сообщение:
> Вопрос об употреблении Вами неких веществ, запрещенных законодательством любой развитой страны, повис в воздухе. Я таки предполагаю, что это - мифический гхыр.
quoted1

вопрос о том, как переводится с аглицкого слово "babushka" на русский язык, которое было спёрто из русского языка - я так понимаю, что вы этого не знаете и мне не важно какие вещества вы употребляете...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  vDocentv
vDocentv


Сообщений: 11550
23:13 06.06.2016
Nico54 (26047) писал(а) в ответ на сообщение:
>
> vDocentv (vDocentv) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Вопрос об употреблении Вами неких веществ, запрещенных законодательством любой развитой страны, повис в воздухе. Я таки предполагаю, что это - мифический гхыр.
quoted2
>
> вопрос о том, как переводится с аглицкого слово "babushka" на русский язык, которое было спёрто из русского языка - я так понимаю, что вы этого не знаете и мне не важно какие вещества вы употребляете...
quoted1

Во-во. Вот это тот самый вопрос. Тяжелый зараза..
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Nico54
26047


Сообщений: 57406
23:14 06.06.2016
2004fly2004 (2004fly2004) писал(а) в ответ на сообщение:
> Товарисч не понимает разницы между транскрипцией из чужого языка и словом, употребляемом носителями:)
> Грешно смеяться над убогими
quoted1

ладно, уговорили, прекращаю смеяться над убогими, которые не могут понять, что слово бабушка- babushka было упёрто из русского языка...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  vDocentv
vDocentv


Сообщений: 11550
23:14 06.06.2016
2004fly2004 (2004fly2004) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
quoted1

Это Вам там, в заграницах хорошо. А тут - я за свои налоги бьюсь, можно сказать. Мб хоть его куратор это увидит, ссаной метлой погонит.. Хотя даже если акулу оставили, то надежд совсем никаких.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  yaros
yaros2510


Сообщений: 12325
23:15 06.06.2016
Nico54 (26047),

по твоему списку... вот к примеру слово степь -
у нас говорят prairie ., но ни какая ни steppe ..

никогда и ни у кого не слышал эту steppe )))

vodka - да говорят... если контекст подходит.., типа есть кто то русский around .. ассоциация слова водка будет однозначно с ним
это да... тут соглашусь )))
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Nico54
26047


Сообщений: 57406
23:15 06.06.2016
vDocentv (vDocentv) писал(а) в ответ на сообщение:
> Во-во. Вот это тот самый вопрос. Тяжелый зараза
quoted1

что, слово "babushka" переводится с аглицкого на русский, как "тяжелый зараза"?...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Nico54
26047


Сообщений: 57406
23:18 06.06.2016
yaros (yaros2510) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> у нас говорят prairie ., но ни какая ни steppe ..
>
> никогда и ни у кого не слышал эту steppe )))
quoted1

из аглицкой Вики:
Steppe
https://en.wikipedia.org/wiki/Steppe
Ссылка Нарушение Цитировать  
  2004fly2004
2004fly2004


Сообщений: 85646
23:18 06.06.2016
И вы полагаете, что куратор намного умнее, наивный вы человек?:)
vDocentv (vDocentv) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
quoted1
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Nico54
26047


Сообщений: 57406
23:22 06.06.2016
yaros (yaros2510) писал(а) в ответ на сообщение:
> vodka - да говорят... если контекст подходит.., типа есть кто то русский around .. ассоциация слова водка будет однозначно с ним
> это да... тут соглашусь )))
quoted1

что скажешь про слова:

интеллигенция - intelligentsia
шуба - shuba
мамонт - mammoth
каракуль, каракулевый мех - karakul
шаман - shaman
спутник - sputnik
кнут - knout
крах - crash
и так далее...

может тоже никогда их не произносят в аглицком?...

Зы...тогда напиши нам, не знатокам аглицкого, как вы все эти слова пишите и произносите, которые я тебе выше написал...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  yaros
yaros2510


Сообщений: 12325
23:23 06.06.2016
Nico54 (26047) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> из аглицкой Вики:
> Steppe
> https://en.wikipedia.org/wiki/Steppe
quoted1
да можешь хоть миллион вики приводить ))
ты же как имми ... вики-гугл житель )))
без них , никуда...

давай в последний раз я те отвечу по поводу степи твоей...
read my lips -
никто тут этого слова не употребляет ... эту steppe твою ))))
используется слово prairie , которое в свою очередь тотально известно и употребляемо всеми в твоей стране... опять же ))

Ссылка Нарушение Цитировать  
  yaros
yaros2510


Сообщений: 12325
23:25 06.06.2016
Nico54 (26047) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> и так далее...
>
> может тоже никогда их не произносят в аглицком?...
quoted1

нет... не произносят
кнут, крах - это русские слова??

Ссылка Нарушение Цитировать  
  Gilbert
Terra


Сообщений: 18708
23:25 06.06.2016
Nico54 (26047) писал(а) в ответ на сообщение:
> шаман - shaman
quoted1


Термин распространён во многих языках мира. По одной версии слово шаман происходит от санскритского шраман (श्रमण śramaṇa) — странствующий отшельник, духовный подвижник-аскет во времена Древней Индии. Вместе с буддизмом этот термин распространился по Азии и через эвенкийский язык проник в русский и западные языки. По другой версии слово имеет исконное тунгуссо-маньчжурское происхождение и происходит от корня «са» — знать, в частности в эвенкийском «садэми» — знать, «савун» — знания, «саман» — человек, любящий знания («-ман» — суффикс привязанности, для сравнения «асиман» — любитель женщин).


https://ru.wikipedia.org/wiki/Шаман
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Nico54
26047


Сообщений: 57406
23:29 06.06.2016
Gilbert (Terra) писал(а) в ответ на сообщение:
> Термин распространён во многих языках мира. По одной версии слово шаман происходит от санскритского шраман (श्रमण śramaṇa) — странствующий отшельник, духовный подвижник-аскет во времена Древней Индии. Вместе с буддизмом этот термин распространился по Азии и через эвенкийский язык проник в русский и западные языки. По другой версии слово имеет исконное тунгуссо-маньчжурское происхождение и происходит от корня «са» — знать, в частности в эвенкийском «садэми» — знать, «савун» — знания, «саман» — человек, любящий знания («-ман» — суффикс привязанности, для сравнения «асиман» — любитель женщин).
> https://ru.wikipedia.org/wiki/Шаман
quoted1



yaros (yaros2510) писал(а) в ответ на сообщение:
> да можешь хоть миллион вики приводить ))
> ты же как ярос ... вики-гугл житель )))
> без них , никуда...
quoted1

Ссылка Нарушение Цитировать  
К первому сообщению← Предыдущая страница Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    В Крыму предложили приравнять «кофе-брейк» и «месседж» к мату. Товарисч не понимает разницы между транскрипцией из чужого языка и словом, употребляемом ...
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия