> Только напрочь свихнувшись на глинянных свистульках и в упор не понимая что такое симфоническая музыка можно всерьез думать, что первый концерт Чайковского основан на фольклоре. quoted1
На нем, на нем... У Чайковского почти все произведения имеют ярко выраженную фольклорную основу. Что-ж Вы до конца не процитировали открытую Вами статью в Бельканто? Хороший канал. кстати. Ладно . Цитирую дальше "Финал концерта, как в большинстве крупных симфонических произведений Чайковского, представляет выход вовне, из сферы внутренних душевных переживаний в шумный и пестрый мир народного веселья. Для основной темы финала композитор воспользовался широко известной мелодией украинской веснянки, но несколько изменил ее интервальный состав и придал ей остро ритмованный «токкатный» характер, в большей степени типичный для плясовой песни" .
> Русский романс - это большой пласт нашей музыкальной культуры. quoted1
Правильно. Но то, что Вы предлагаете - не вполне себе русский романс.. Откройте тему о русском романсе и я обязуюсь Вам помочь (на серьезе). Астис (Астис) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Только напрочь свихнувшись на глинянных свистульках и в упор не понимая что такое симфоническая музыка можно всерьез думать, что первый концерт Чайковского основан на фольклоре. quoted2
>На нем, на нем... У Чайковского почти все произведения имеют ярко выраженную фольклорную основу. Что-ж Вы до конца не процитировали открытую Вами статью в Бельканто? Хороший канал. кстати. > Ладно . Цитирую дальше > "Финал концерта, как в большинстве крупных симфонических произведений Чайковского, представляет выход вовне, из сферы внутренних душевных переживаний в шумный и пестрый мир народного веселья. Для основной темы финала композитор воспользовался широко известной мелодией украинской веснянки, но несколько изменил ее интервальный состав и придал ей остро ритмованный «токкатный» характер, в большей степени типичный для плясовой песни" . quoted1
Опять 5 нот списал на Украине изменив их при этом?
Уважаемая, в Щелкунчике Чайковский целый инструмент позаимствовал из чужой культуры - челесту. Однако никому из французов не приходит в голову рассказывать, что Щелкунчик написан на основе французского фольклора.
> Откройте тему о русском романсе и я обязуюсь Вам помочь quoted1
Да Боже упаси! Чтобы я с тобой какие-то темы открывала... По твоим проекциям видны такие шедевральные тараканы в голове и проистекающее из них желание самоутвердиться, выпрыгивая из штанов, что вряд ли с тобой в принципе возможна хоть какая-то внятная беседа. А проекциями пополам с такими же глупыми поучениями я не интересуюсь. К Авиталь вон иди, вдвоем щеки понадуваете.
------------- Сообщение было проверено модератором. Вам объявляется замечание за это сообщение. Пожалуйста, следите за тем, что Вы пишете.
> Уважаемая, в Щелкунчике Чайковский целый инструмент позаимствовал из чужой культуры - челесту. quoted1
Правильно. И что? Астис (Астис) писал (а) в ответ на сообщение:
> Однако никому из французов не приходит в голову рассказывать, что Щелкунчик написан на основе французского фольклора. quoted1
Не приходит просто потому, что Щелкунчик - на основе немецкого фольклора. И итальянского. И венгерского. Французская основа - в Спящей красавице. И это снова - общеизвестные факты. "Спящую красавицу " Чайковский вообще писал по поводу поворота во внешней политике России в сторону Франции и предполагаемого заключения союза. Поэтому она там настолько ощутима. Ну и там тоже есть традиционные вкрапления национальных танцев. Разных.
>> Русский романс - это большой пласт нашей музыкальной культуры. quoted2
>Правильно. Но то, что Вы предлагаете - не вполне себе русский романс.. Откройте тему о русском романсе и я обязуюсь Вам помочь (на серьезе). > Астис (Астис) писал (а) в ответ на сообщение:
>> У нас не только гусли с балалайкой есть quoted2
>Вот лишний раз. Чем плохи для Вас Ваши же гусли и балалайки, что Вы о них так презрительно? quoted1
Какой именно символ на экране рассказал тебе о презрительности?
На самом деле смысл был вложен следующий: "У нас есть не только народное творчество, но и пласт городской культуры"
Ну и какая беседа у меня с тобой может быть? Тараканов потравишь - приходи. А пока я с другими побеседую.
------------- Сообщение было проверено модератором. Вам объявляется замечание за это сообщение. Пожалуйста, следите за тем, что Вы пишете.
Вы вообще в курсе истории произведений. которые выкладываете? Я понимаю. если бы Вы выложили Вертинского (он пел этот романс) или нашего современника Олега Погудина. Но Вы - вытащили Цыганову. Я там уже недавно по подобному поводу писала: "что русской душе надо : взять шедевр и превратить в фигню". Это я про тему в Музыке с претенциозным названием "Что русской душе надо" где "Любо" опустили до шансона. Теперь Вы туда же отправили русский романс.
> У нас есть не только народное творчество, но и пласт городской культуры" > quoted1
А почему Вы городскую культуру противопоставляете народному творчеству? С каких пор и каким образом они оказались оторванными друг от друга? В городах по-Вашему не народ живет? Или человек утрачивает способность к творчеству. если живет в городе? Астис (Астис) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Уважаемая, в Щелкунчике Чайковский целый инструмент позаимствовал из чужой культуры - челесту. quoted2
>Правильно. И что? > Астис (Астис) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Однако никому из французов не приходит в голову рассказывать, что Щелкунчик написан на основе французского фольклора. quoted2
> Не приходит просто потому, что Щелкунчик - на основе немецкого фольклора. И итальянского. И венгерского. Французская основа - в Спящей красавице. И это снова - общеизвестные факты. "Спящую красавицу " Чайковский вообще писал по поводу поворота во внешней политике России в сторону Франции и предполагаемого заключения союза. Поэтому она там настолько ощутима. Ну и там тоже есть традиционные вкрапления национальных танцев. Разных. quoted1
Ты решила рассказать все, что знаешь по теме П.И. Чайковского? Я про музыку вообще-то.
И "Щелкунчик" - это не фольклор, а сказка Гофмана, так же как "Конек-Горбунок" - не народное творчество, а сказка Ершова, а "Сказка о золотой рыбке" - сказка Пушкина.
>Вы вообще в курсе истории произведений. которые выкладываете? > Я понимаю. если бы Вы выложили Вертинского (он пел этот романс) или нашего современника Олега Погудина. Но Вы - вытащили Цыганову. Я там уже недавно по подобному поводу писала: "что русской душе надо : взять шедевр и превратить в фигню". Это я про тему в Музыке с претенциозным названием "Что русской душе надо" где "Любо" опустили до шансона. Теперь Вы туда же отправили русский романс. quoted1
То есть что? Если поет Цыганова, то это не романс? Если лично тебе не нравится данное исполнение, то это дело личного вкуса. Который не надо всем подряд навязывать. Как впрочем и глинянные свистульки.
> Он недостатка знаний и более чем своеобразного воспитания. Точнее - отсутствия такового. quoted1
Это не ко мне. DDT (58613) писал (а) в ответ на сообщение:
> А опера, как ни крути, дело лишь определенной части населения (и то, даже из тех, кто туда идет, бОльшая часть делает это исключительно ради понтов и думают "скорей бы оно кончилось ") > quoted1
Пы. Сы. У меня оба ребёнка окончили среднюю музыкальную школу по классу фортепьяно. Сын ещё успел по классу саксофон там же окончить. Был у них хор обязательно и пели они этого щедрика, только общеизвестный вариант. На концертах всегда про историю каждой песни говорилось. Семья у нас музыкальная.. Вы не воспринимайте людей в интернете, как бы вам хотелось их видеть, что бы не выглядеть весьма самоуверенно и глупо. Особенно фальшь вида после поддержки персонажа под ником Горенко, который обещал тут намедни резать горло детям.. Вот такие вы и есть - музыкальные и кровожадные.
> А почему Вы городскую культуру противопоставляете народному творчеству? С каких пор и каким образом они оказались оторванными друг от друга? В городах по-Вашему не народ живет? Или человек утрачивает способность к творчеству. если живет в городе? quoted1
А это где ты у меня прочитала? Опять тараканы в голове нашептали? Есть жанр такой в музыке - городская песня. Или городской романс. Берет начало из французского шансона, исполнявшегося вначале в кабаре.
Чайковский - это не музыка? Астис (Астис) писал (а) в ответ на сообщение:
> И "Щелкунчик" - это не фольклор, а сказка Гофмана, quoted1
Все.... Аут полный... Сказка Гофмана - это литературная основа либретто... Ии то. она там во французском переложении... Мы про музыку. А да, там еще китайское есть. И русский трепак. Все. Я устала удивляться Вашим, Фимочка, талантам... Вот выберу время и реально сделаю тему о балетах Чайковского. Может быть . Потом.