>>> Сейчас существует несколько вариантов церковно-славянского языка, в зависимости от народа, к которому обращается церковь. >>> >>> Различают местные разновидности (изводы) церковнославянского языка: восточнославянский (киевский), болгарский, македонский, сербский, хорватский, чешский, румынский. >>> >>> >>> >>> >>> Сообщение проходит проверку модератором. >>> >>> Все эти изводы возникли на основании СТАРО-церковно-славянского. Старо-церковно-славянский возник на базе болгаро-македонских говоров. Естественно, что именно для этих народов святое писание было переведено с греческого языка первым. Поэтому старо-церковно-славянский принадлежит к южной группе славянских языков. >>> >>> Старо-церковно-славянский язык на Руси называли словенским и создавали соответствующие словари словено-роские для студентов. Пример такого словаря словарь Памво Беринды «Лексикон словенороский».
>>> Поэтому церковно-славянский четко отличали от руской мовы в средневековье. >>> >>> Церковнославянский язык не был разговорным языком Киевской Руси или других славянских государств, а выполнял функции унифицированного языка литературы (как латынь в средневековой Западной Европе). quoted3
>>> Руский язык -руська мова, это термин относится к староукраинскому литературному языку. На этом языке пользовалась церковь, но свое развитие руськой мове дала литература, то есть выход за пределы церковного устава. Поэтому считается руськамова это литературный язык, развившейся на базе церковнославянского киевского извода.
>>> Об этом отличии словенского языка и руськой мовы напоминает и Мелетий Смотрицкий в свое Грамматике. Примеры словенского языка и руськой мовы вы можете увидеть. >>> Кстати, современный язык московской церкви, который можно, если сильно захотеть, назвать московским церковно-славянским изводом. quoted3
>>
>>
>>> О том даже российский языковед 19 века Ф.Ф.Фортунатов вот что о нем говорит: >>> «» С течением времени старославянский язык обратился у нас в тот искусственный искаженный язык, який употребляется теперь в богослужении и называется церковнославянским языком. НЕ смешивать с этим ломаным языком древний церковнославянский язык «.» >>> quoted3
Мысли и мнения Владимира Даля о великорусском языке были очень далеки от тех, что мы слышим и читаем в современных российских школьных учебниках. Даль утверждал, что на формирование великорусского наречия (то, что сейчас все называют русским языком) сильное влияние оказали украинские и слова и их выговоры.
Впрочемъ, я доселѣ не нашелъ ни одного малорусскаго слòва, кромѣ захотихъ, - отъ котораго не было бы въ великорусскомъ производныхъ, если и нѣтъ самого слòва. Какъ и чѣмъ самый говоръ могъ такъ переломиться - непостижимо...(12.11.1848, В Даль)
>>> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Сейчас существует несколько вариантов церковно-славянского языка, в зависимости от народа, к которому обращается церковь. >>>> >>>> Различают местные разновидности (изводы) церковнославянского языка: восточнославянский (киевский), болгарский, македонский, сербский, хорватский, чешский, румынский. >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> Сообщение проходит проверку модератором. >>>>
>>>> Все эти изводы возникли на основании СТАРО-церковно-славянского. Старо-церковно-славянский возник на базе болгаро-македонских говоров. Естественно, что именно для этих народов святое писание было переведено с греческого языка первым. Поэтому старо-церковно-славянский принадлежит к южной группе славянских языков. >>>> >>>> Старо-церковно-славянский язык на Руси называли словенским и создавали соответствующие словари словено-роские для студентов. Пример такого словаря словарь Памво Беринды «Лексикон словенороский». quoted3
>>>> Поэтому церковно-славянский четко отличали от руской мовы в средневековье.
>>>> >>>> Церковнославянский язык не был разговорным языком Киевской Руси или других славянских государств, а выполнял функции унифицированного языка литературы (как латынь в средневековой Западной Европе). quoted3
>>>> Руский язык -руська мова, это термин относится к староукраинскому литературному языку. На этом языке пользовалась церковь, но свое развитие руськой мове дала литература, то есть выход за пределы церковного устава. Поэтому считается руськамова это литературный язык, развившейся на базе церковнославянского киевского извода.
>>>> Об этом отличии словенского языка и руськой мовы напоминает и Мелетий Смотрицкий в свое Грамматике. Примеры словенского языка и руськой мовы вы можете увидеть. >>>> Кстати, современный язык московской церкви, который можно, если сильно захотеть, назвать московским церковно-славянским изводом. >>> quoted3
>>>> О том даже российский языковед 19 века Ф.Ф.Фортунатов вот что о нем говорит:
>>>> «» С течением времени старославянский язык обратился у нас в тот искусственный искаженный язык, який употребляется теперь в богослужении и называется церковнославянским языком. НЕ смешивать с этим ломаным языком древний церковнославянский язык «.»
>> Не смеши .Все это писано немцами с чужими погонялами.Свое родное имеешь?Украинцы имеют .А вы ? quoted2
> > Что может иметь украинец изобретенный в 20м веке??? > Не было украины до 20го века quoted1
Была .
Генеральная карта Украины 1648 год(лат. Delineatio generalis Camporum Desertorum vulgo Ukraina ) одна из самых ранних и самых достоверных исторических карт части Восточной Европы, на которой располагается современная Украина. На карте отображены 1293 объекта, в том числе 993 населённых пункта и 153 реки. Карта создана голландским гравёром и картографом Вильгельмом Гондиусом в 1648 году.
Hessel Gerittzs / Willem Blaeu (Amsterdam, 1613, 1640)
Первое издание карты осуществил Виллем Блау в 1613 г. Работа картографа была настолько скрупулезной и достоверной, а рисунки гравера настолько изящными, что карта Литвы Радзивилла считалась одним из ярчайших явлений в развитии европейской картографии XVII в. и являлась основным источником географических знаний о регионе как минимум последующие 150 лет. Карта содержит огромное количество названий городов, сел, рек, озер, территорий Украины. А самое главное карта Радзивилла, судя по всему, это картографический источник, где использовано название Украина .
Nicholas Sanson (Paris, 1665)
Tartarie Europeenne ou Petite Tartari ou sont Les Tartares, Du Crim, ou de Perecop
На карте обозначены: Украина-Русь Земля Казаков, Литва и Московское Царство.
Карта 1696 года голландского картографа Карла Алларда, изданная в Амстердаме
На карте отмечены:Русь Червоная Украина, Литва, Белая Русь, Московия
Johann Baptiste Homann (Nuremberg, 1720)
Украина или казацкая земля с прилегающими провинциями Валахии, Молдавии и Малой Татарии, изображенная Иоганном-Баптистом Хоманном . Известна по сокращенному названию Terra Cosaccorum . Иоганн-Баптист Хоманн [Johann Baptist Homann] аккумулировал все доступные на начало 1710-ых годов достижения ученых, географов, знания историков и данные о текущей ситуации в Украине и выдал, без преувеличения, шедевральное произведение картографического искусства, за которое мы, современные украинцы, должны быть благодарны ему вечно.
Как видим Украина-Русь была .А вот РСФСР и РФ нигде не наблюдалось.Именно РСФСР и РФ были изобретены в 20 веке.
Аборигены Москвы - это мари и эрзя. И их в Кремле сейчас нет.
Вот представь себе на минуточку, что некто утверждает, что украинцы сидят в дерьме. Ты в ответ пишешь, что это не украинцы, а тебе - неважно, важно, что они там сидят. И как тебе такая логика?
Царю Небесний, Утішителю, Душе істини, що всюди єси і все наповняєш, Скарбе добра і життя Подателю, Прийди і вселися в нас, і очисти нас від усякої скверни, і спаси, Благий, душі наші.
Царь Небесный, Утешитель , Дух истины, везде сущий и все наполняющий (присутствием Своим), Сокровище благ и Податель жизни, прииди и поселись в нас , очисти нас от всякого греха и спаси, Преблагий, души наши.
Царю́ Небе́сный, Уте́шителю, Ду́ше и́стины, И́же везде́ сый и вся исполня́яй, Сокро́вище благи́х и жи́зни Пода́телю, прииди́ и всели́ся в ны, и очи́сти ны от вся́кия скве́рны, и спаси́, Бла́же, ду́ши на́ша.
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> Как видим Украина-Русь была .А вот РСФСР и РФ нигде не наблюдалось.Именно РСФСР и РФ были изобретены в 20 веке. > quoted1
Короче: при всём том, что ты тут несёшь, мовы не было до 20 века и Украина настолько слаба, что не в состоянии не только страну создать но даже скворечник построить. Скоро Донбасс станет малороссией, а остатки Украины территорией для наёма прислуги. А, еще Закарпатье уже в сторону Венгрии поглядывает. Рвёт вас по швам, таких мощных.
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> GROZA866 (Олег866) писал (а) в ответ на сообщение:
>> pontiec (pontiec) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Свидомый да угомонись ты уже. эти мовы-говиркы никому и нафиг не нужны кроме упоротых нацюков. ну может тебе еще как укросемиту- воду мутить-) quoted3
>>Ета дурашка сама не понимает, что ставит свою Вэлыку народность шароварников в униженное положение. То их шахтеры гоняют по степям, им это трудно признать, придумали 200 т российского войска. >> То вот сам признаётся, шо такую вэлыку нацию гоняли вятичи, мурома и прочая угро-фины. Ну невезучая народность по жизни quoted2
> > Ты уже давно униженный .Только тебе это не доходит.Как раз все наоборот .И кстати скоро все вернется восвояси . quoted1
Шо , вернёте России её земли ? Надо же , не ожидал .
>>> >>> Max Sim (40251) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Сейчас существует несколько вариантов церковно-славянского языка, в зависимости от народа, к которому обращается церковь. >>>>> >>>>> Различают местные разновидности (изводы) церковнославянского языка: восточнославянский (киевский), болгарский, македонский, сербский, хорватский, чешский, румынский. >>>>> >>>>> >>>>>
>>>>> >>>>> Сообщение проходит проверку модератором. >>>>> quoted3
>>>>> Все эти изводы возникли на основании СТАРО-церковно-славянского. Старо-церковно-славянский возник на базе болгаро-македонских говоров. Естественно, что именно для этих народов святое писание было переведено с греческого языка первым. Поэтому старо-церковно-славянский принадлежит к южной группе славянских языков.
>>>>> >>>>> Старо-церковно-славянский язык на Руси называли словенским и создавали соответствующие словари словено-роские для студентов. Пример такого словаря словарь Памво Беринды «Лексикон словенороский». quoted3
>>>>> Поэтому церковно-славянский четко отличали от руской мовы в средневековье. >>>>> >>>>> Церковнославянский язык не был разговорным языком Киевской Руси или других славянских государств, а выполнял функции унифицированного языка литературы (как латынь в средневековой Западной Европе).
>>> >>> >>>>> Руский язык -руська мова, это термин относится к староукраинскому литературному языку. На этом языке пользовалась церковь, но свое развитие руськой мове дала литература, то есть выход за пределы церковного устава. Поэтому считается руськамова это литературный язык, развившейся на базе церковнославянского киевского извода. quoted3
>>>>> Об этом отличии словенского языка и руськой мовы напоминает и Мелетий Смотрицкий в свое Грамматике. Примеры словенского языка и руськой мовы вы можете увидеть.
>>>>> Кстати, современный язык московской церкви, который можно, если сильно захотеть, назвать московским церковно-славянским изводом.
>>>>> «» С течением времени старославянский язык обратился у нас в тот искусственный искаженный язык, який употребляется теперь в богослужении и называется церковнославянским языком. НЕ смешивать с этим ломаным языком древний церковнославянский язык «.» quoted2
>>> Не смеши .Все это писано немцами с чужими погонялами.Свое родное имеешь?Украинцы имеют .А вы ?
>> >> Что может иметь украинец изобретенный в 20м веке??? >> Не было украины до 20го века quoted2
> > Была . > > > > > > Генеральная карта Украины 1648 год(лат. Delineatio generalis Camporum Desertorum vulgo Ukraina ) одна из самых ранних и самых достоверных исторических карт части Восточной Европы, на которой располагается современная Украина. На карте отображены 1293 объекта, в том числе 993 населённых пункта и 153 реки. Карта создана голландским гравёром и картографом Вильгельмом Гондиусом в 1648 году. > > > > > > Hessel Gerittzs / Willem Blaeu (Amsterdam, 1613, 1640) > > Первое издание карты осуществил Виллем Блау в 1613 г. Работа картографа была настолько скрупулезной и достоверной, а рисунки гравера настолько изящными, что карта Литвы Радзивилла считалась одним из ярчайших явлений в развитии европейской картографии XVII в. и являлась основным источником географических знаний о регионе как минимум последующие 150 лет. Карта содержит огромное количество названий городов, сел, рек, озер, территорий Украины. А самое главное карта Радзивилла, судя по всему, это картографический источник, где использовано название Украина . > > > > > > Nicholas Sanson (Paris, 1665) > > Tartarie Europeenne ou Petite Tartari ou sont Les Tartares, Du Crim, ou de Perecop > > На карте обозначены: Украина-Русь Земля Казаков, Литва и Московское Царство. > > > > > > Карта 1696 года голландского картографа Карла Алларда, изданная в Амстердаме > > На карте отмечены:Русь Червоная Украина, Литва, Белая Русь, Московия > > > > > > Johann Baptiste Homann (Nuremberg, 1720) >
> Украина или казацкая земля с прилегающими провинциями Валахии, Молдавии и Малой Татарии, изображенная Иоганном-Баптистом Хоманном . Известна по сокращенному названию Terra Cosaccorum . Иоганн-Баптист Хоманн [Johann Baptist Homann] аккумулировал все доступные на начало 1710-ых годов достижения ученых, географов, знания историков и данные о текущей ситуации в Украине и выдал, без преувеличения, шедевральное произведение картографического искусства, за которое мы, современные украинцы, должны быть благодарны ему вечно. > > Как видим Украина-Русь была .А вот РСФСР и РФ нигде не наблюдалось.Именно РСФСР и РФ были изобретены в 20 веке. quoted1
Оригинальное название на латинском: "RUSSIA cum confinijs. Per Gerardum Mercatorem cum privilegio." - Россия с соседними странами. Составил Герард Меркатор с привилегией. Гравюра на меди 48x35.5 см. Издано Jodocus Hondius в 1606 году. Состояние местности на карте примерно соответствует годам правления Ивана Грозного и ранее. Данная карта создана знаменитым картографом и издателем, основателем современной картографии - Герардом Меркатором (1512-1594). Впервые она была опубликована в Атласе Меркатора, который был издан только уже после смерти картографа в 1595 году. В 1604 году доски этого атласа были приобретены другим картографом, гравером и издателем - Юдокусом Хондиусом (1563-1612), который дополнил атлас и в 1606 году выпустил уже первое совместное издание Атласа Меркатора – Хондиуса.
Что значит UKRAINA на картах Боплана и с них срисованных?
Словарь польского языка — «Słownik Języka Polskiego» ученого и лингвиста <nobr>XVIII—XIX вв.</nobr> Самуила Б. Линде (1771−1847). Он являлся членом и почетным доктором ряда европейских академий наук.
UKRAINA, — y, ż., Rs. украйна, (obs.украй, granica, Cro. kraina confinium, Rg. рokraina), pogranicze, ugranicze, kray na granice, das Grayztnland, der Granzenstrich ….
С учетом принятых сокращений имеем в переводе:
Ukraina, — ы, женск. р., рус. украйна, (см. украй, granica, Хорватск. Kraina средн. р., Рагуж. Pokraina), пограничье, уграничье, край на границе, das Granzland (нем.) <nobr>и т. д.</nobr>
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> > Baltik (Talvi) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Сейчас существует несколько вариантов церковно-славянского языка, в зависимости от народа, к которому обращается церковь. quoted3
>>Кто про что, а цееврпоейцы про украинскость. Больше забот в государстве нет. Как русский язык победить так процветание сразу наступит в цеевропе? quoted2
> > Зачем побеждать тот язык что создали украинцы для туземцев Московии? Такая задача не стоит. Стоит задача защитить язык древней Руси от агрессии Московии. quoted1
Так заговори сначала сам на " языке древней Руси " мове Она, по ходу, даже тебе не надо.