Ярополк (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Сейчас распространяется в интернете информация о том, что первоначально "Толковый словарь живого русского языка" Владимира Ивановича Даля носил название "Толковый словарь великорусского наречия русского языка" quoted1
Отложим картинки в сторону.Не знаю, где встречается такое утверждается,но само утверждение не имеет смысла. Толковый словарь живого русского языка В.Даля содержит толкования слов в речи народов и местностей,которые сам автор даёт в описании своего труда.Нпр.туда включено малороссийское произношение и смысл слов.В списке сокращений словаря вы найдёте-малрос. 1) малороссийский; 2) слово малороссийского происхождения".Великорусское наречие" представлено языками множества земель,смысл употребления одних и тех же слов в которых может рознится неузнаваемо.Так какое из них-самое великорусское? Словарь не мог носить первоначального названия в целом т.к. собирался многие годы(более полувека).По-видимому,путаница,а потом и утка, могла возникнуть из-за рабочего названия подраздела. Вот что пишет Даль в напутном слове к своему словарю:"Напишите слово, называемое вами областным, как мы вообще пишем, не подделываясь под говор, а как оно, по образована своему, должно писаться, и смело ставьте его на свое место, в общий великоруский словарь. Изъятий найдется немного и там только, где какая либо чуждая, побочная стихия внесла искажения, чему примером могут служить губернии Псковская и отчасти Тверская; там попадаются переделки на польский или белоруский лад и слышна поныне Литва, как в Новоросийском крае, всюду отзывается наречие малоруское. Но и это относится только до нескольких слов, а оборотам руской речи можем поучиться во всякой местности Руси, во всякой деревушке, во всякой лачуге... А на счёт утки,грамотное опровержение здесь http://maxpark.com/community/3782/content/33774...
Ярополк (Константин2017) писал(а) в ответ на сообщение:
> Ну-ну, пусть попробует объяснить как у одного "настоящего" издания три абсолютно разные титульные страницы quoted1
А это запросто... 1894-й год... А-3 меняется на Н-2. Плюс смена издательства. Если б я имел такой капитал как Вольф с Беранже... наверное, бы с Пушкиным бухал бы... В чем вопрос-то?