Программировать можно сознание, но не будущее. Но не все поддаются такой примитивной дрессировке. Я, например, не могу серьезно относиться к смешному и глупому ритуалу молитвы. Если бы мне было лет 5-6, то я, возможно, воспринимал бы моление всерьез.
Курбатов:
> ВЕРЯЩИЕ ЛЮДИ ЯВНО СОЗДАЛИ СВОИМ ВООБРАЖЕНИЕМ СВОЕГО ВООБРОЖАЕМОГО БОГА quoted1
Это и называется "иллюзия бога". Этот антропологический феномен исследуется наукой. См. напр. Ричард Докинз «Бог как иллюзия», Дэниел Деннет «Breaking the Spell: Religion as a Natural Phenomenon».
> Но не все поддаются такой примитивной дрессировке. Я, например, не могу серьезно относиться к смешному и глупому ритуалу молитвы. Если бы мне было лет 5-6, то я, возможно, воспринимал бы моление всерьез. quoted1
Хрен его знает. Вы, например, изначально стоите на скептических позициях, что изначально ограничивает продуктивность любой дальнейшей дискуссии.
Выражения типа "не все поддаются такой примитивной дрессировке" или "не могу серьезно относиться к смешному и глупому ритуалу" однозначно свидетельствуют об этом. Более того, они свидетельствуют о нежелании вообще рассматривать этот вопрос с любой иной точки зрения отличной от Вашей. Собственно, какие бы умные слова и ссылки на авторитетные источники вы не приводили, Ваши слова интерпретируются весьма просто: "Религия (молитвы и прочее) - полная хрень, смешны и глупы те, кто относится к этому серьёзно итп".
Я к тому, что если Вы претендуете на звание интеллектуала, учитесь дискутировать по существу, а не высмеивать априори чьи-то пусть даже кажущиеся Вам глупыми взгляды, тем более в такой сфере как религия.
ПС: хотя Ваши оппоненты нарываются сами, не без этого)))
>> МОЛИТСЯ (програмировать будущее) = ОООЧЕНЬ ПОЛЕЗНОПрограммировать можно сознание, но не будущее. quoted1
ты оооочень заблуждаешся (программировать сознанием МОЖНО И БУДУЩЕЕ - у мя например иногда получается) (самое простая литература о этом программировании это книжка "секрет" http://www.scorcher.ru/art/mist/film_secret/the... и это реально работает
>> ВЕРЯЩИЕ ЛЮДИ ЯВНО СОЗДАЛИ СВОИМ ВООБРАЖЕНИЕМ СВОЕГО ВООБРОЖАЕМОГО БОГА Это и называется "иллюзия бога". Этот антропологический феномен исследуется наукой. quoted1
Я НЕ О ИЛЛЮЗИИ , А О РЕАЛЬНОСТИ ПОМОЩИ ТОГО , ЧТО СОЗДАЁШЬ КУЛЬТИВИРУЯ ЧУВСТВЕННЫМ ВООБРАЖЕНИЕМ
это как в ганкстерской поговорке " С ПОМОЩЬЮ КОЛЬТА И ДОБРОГО СЛОВА (воображения в данном случае) , МОЖНО СДЕЛАТЬ В ДВА РАЗА БОЛЬШЕ , ЧЕМ С ПОМОЩЬЮ ОДНОГО ТОЛЬКО КОЛЬТА "
> КОНСТАТИРУЮ , ЧТО В ЦЕРКВЯХ ЭНЕРГИЯ ПОЧИЩЕ quoted1
Они разве не подключены к общей энергосистеме? У них там ветрогенераторы?
ingvarr:
> Ваши слова интерпретируются весьма просто: "Религия (молитвы и прочее) - полная хрень, смешны и глупы те, кто относится к этому серьёзно итп". quoted1
Я сказал, что молитвы и прочая хрень смешны и глупы для меня. Для самих религиозных верующих они не смешны и не глупы. Они не дотягивают интеллектом понять сущность религиозности человеческой психики.
> Они разве не подключены к общей энергосистеме? У них там ветрогенераторы? quoted1
я не о этом это из той области когда можешь давать рукой другому телуна расстоянии по желанию то холод , то тепло , чувствуешь есть ли кто за дверью или нет (и не ошибаешся) , когда видишь вспоминаемые звуки , когда чувствуешь светлую - темную энергию и т.п = после пяти летних занятий йогой (которая вылечивала неизлечимые врачами травмы) чтобы не вызывало смех , - благодаря этим занятиям в 17 лет после неизлечимой врачами травмы я стал МС СССР = УЧИСЬ "ПРИСЛУШИВАТЬСЯ" К СЕБЕ
Игорь Тройкин 10267 писал(а) в ответ на сообщение:
> Религия - создана чтобы контролировать обществеенное сознание,защитить людей от самих себя.Сейчас это плохо работает,нужна выходить на новый уровень. quoted1
Религия - это то что в душе каждого человека, а не любой её пропагандист с серьёзным и правильным видом.
Игорь Тройкин 10267 писал(а) в ответ на сообщение:
> Религия - создана чтобы контролировать обществеенное сознание,защитить людей от самих себя.Сейчас это плохо работает,нужна выходить на новый уровень. > quoted1
1) ОБЪЕДИНИТЬ ВСЕ РЕЛИГИИ В ОДНУ (чтобы не сбылись предсказания Блавацкой (и других) О САМОУНИЧТОЖЕНИИ ЛЮДЕЙ ИЗ ЗА СРАНОЙ РАЗНИЦИ РЕЛИГИЙ , - т.е. из за ПОПОВ УТВЕРЖДАЮЩИХ , ЧТО ВНЕ ИХ РЛИГИИ "ИСТИНЫ НЕТ"
2) ОБЪЯСНИТЬ ЛЮДЯМ , ЧТО В МОЛИТВЕ ПОМОГАЕТ НАШЬ СОБСТВЕННЫЙ МОЗГ (ЧУВСТВЕННЫМ ВООБРАЖЕНИЕМ) А НЕ МИФИЧЕСКИЙ БОГ
3) НУ А БОГ КОНЕЧНО ЖЕ БЫЛ СОЗДАВ ВСЁ МАТЕРИАЛЬНОЕ И БОЖИИ ЗАКОНЫ = химии- математики-физики - "делания" (своим СУПЕР ЧУВСТВЕННЫМ ВООБРАЖЕНИЕМ - как в библии мож и за 3 дня) = НО ТОТ ГЕНИАЛЬНЫЙ БОГ (по образу человека) ВОЗМОЖНО ДАВНО УМЕР ОСТАВИВ НАМ ВСЕ БОЖИИ ЗАКОНЫ В РАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ
>Кстати , не факт. Есть мнение, что он по Индии бродил и по Тибету, Китаю лет -дцать. > Уж больно отдаёт то, что он говорил дзеном, буддизмом и даосизмом. quoted1
Я читала, что христианская (и не только) вера содержит в себе выдержки из др. более ранних.
Мусульманская вера (одна из самых молодых) очень похожа на Ветхий завет.
> Я читала, что христианская (и не только) вера содержит в себе выдержки из др. более ранних. quoted1
Пятикни́жие (ивр. חֲמִש 4;ּׁה חֻמְש 1;ׁי תּוֹר 4;ה — хамиша хумшей Тора или ивр. חֻמָּ 3;ׁ — хумаш), так называемый Моисеев Закон, — пять первых книг канонической еврейской и христианской Библии: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Пятикнижие образует первую часть еврейского Танаха — Тору. Слово «Пятикнижие» представляет буквальный перевод с греческого — πεντάτ^ 9;υχος от πεντε — «пять» и τευχος — «том книги».
> Пятикни́жие (ивр. חֲמִש 4;ּׁה חֻמְש 1;ׁי תּוֹר 4;ה — хамиша хумшей Тора или ивр. חֻמָּ 3;ׁ — хумаш), так называемый Моисеев Закон, — пять первых книг канонической еврейской и христианской Библии: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие. Пятикнижие образует первую часть еврейского Танаха — Тору. Слово «Пятикнижие» представляет буквальный перевод с греческого — πεντάτ^ 9;υχος от πεντε — «пять» и τευχος — «том книги». >
К сожалению, в религиозных вопросах я совершеннейший профан, но насколько я могу судить, Ветхий Завет и Тора это одно и то же. Более подробно об этом можно прочесть здесь
Ве́тхий Заве́т — первая, древнейшая из двух (наряду с Новым Заветом), часть христианской Библии, древнее еврейское Священное Писание («Еврейская Библия»), общий священный текст иудаизма и христианства. Книги Ветхого Завета были написаны в период с XIII по I в. до н. э.[1] на древнееврейском языке, за исключением некоторых частей книг Даниила и Ездры[2], написанных на арамейском языке.[3] В период с III в. до н. э. по I в. н. э. Ветхий Завет был переведён на древнегреческий язык[4]. Этот перевод («Септуагинта») был принят первыми христианами[5] и сыграл важную роль в становлении христианского канона Ветхого Завета.
В чем же отличие Торы от Ветхого завета? Так поставлен вопрос на странице
«Вопросы-ответы», и там же дан краткий ответ, ориентированный на читающих не-евреев (см. этот ответ на указанной странице ) . Ответ для евреев на этот вопрос в краткой форме практически неосуществим. Он дается здесь, ниже – в виде ряда пунктов.
1.
Понятие «Тора» в иудаизме включает в себя все, что Б-г дал евреям на Синае. И это «все» многажды более объемно, чем то, что евреи называют «Письменная Тора», а христиане переняли как «Моисеево Пятикнижие». Тора в иудаизме делится на две части – письменную и устную. Про вторую из них первохристиане просто не знали – это было то, что в современном мире терминологически обозначается как «тайное знание», т.е. знание, недоступное для непосвященных. У евреев оно передавалось изначально коэнами (потомками Аарона) от отца к сыну, несколько позднее расширилось на все колено Леви (коэны плюс левиты), а еще позднее вышло и за рамки этого колена, но все равно передавалось от учителя к ученику по-прежнему изустно. Потому-то христиане, создававшие свой канон и посчитали Б-жественным откровением, полным и абсолютным, только ее первую, малую часть – Письменную Тору.
Сейчас уже Устная Тора, данная на Синае, зафиксирована в письме (в печати) в виде существенной части Талмуда (детальнее об этом см. здесь , и иудеи, говоря слово «Тора», подразумевают ее полный объем. У христиан же понятие «Пятикнижие» (т.е. Тора в их представлении) так и осталось замороженным на уровне той ее части, которая была письменно зафиксирована изначально, прямо на Синае. А для еврея Мишна и Талмуд – это практическая расшифровка заповедей Письменной Торы, без которой выполнение этих заповедей становится бессмысленным, даже невозможным.
Например, заповедь «Не убей» – как ее применять? Абсолютно и безусловно? Тогда получится нечто совершенно нестыкующееся с окружающим миром – типа неудавшегося толстовского «непротивления злу насилием». Таково следствие буквалистского прочтения заповеди. А как у евреев?
В Письменной Торе ничего более конкретного не сказано – у нее просто нет возможности все разжевывать. Но на помощь евреям приходит Устная Тора, которая поясняет, что прочитывать эту заповедь надо как запрет «незаконного убийства», и, конечно же, дает критерии этой законности, т.е. ситуаций, в которых разрешено убивать. Таковых всего три: на войне, при самозащите и по решению суда (бейт-дина). И по каждому еще есть более детальные пояснения.
Ветхий же Завет, не имея расшифровки, как следствие оставляет все заповеди в каком-то подвешенном состоянии. И отсюда у христиан совершенно вольное с ними обращение. Та же возможность убийства практическими ситуациями никак не оговорена, потому они и льют кровь рекой, не считаясь ни с чем, в т.ч. и нашу еврейскую – при погромах, наветах, своих собственных неурядицах и войнах и т.д., и т.п.
И, как правило, свою вину, свою кровожадность они перекладывают на евреев – сами, мол, виноваты, раз не хотят приобщаться к «правильному» богу, т.е. креститься. А христианские антисемиты еще пытаются и выставить евреев как зачинателей беспричинных убийств, приводя в пример Книгу Эстер (у них – Есфирь) и, соответственно, наш праздник Пурим. (Подробней об этом их навете можно посмотреть здесь . Там, в ответе одному антисемиту показано, что описанное в Книге Эстер уничтожение персов евреями было не более, чем явно требующейся самозащитой. )
Итак, для евреев «Тора» – это общее понятие, необходимо включающее так же и Устную Тору. А Ветхий Завет (или, здесь точнее – его часть: Пятикнижие Моисея), это отдельная, ни с чем не связанная текстовка, потому и не имеющая реальной силы. Вот пример и аналогия: в светских обществах никакой закон не сможет работать без сопровождающих его подзаконных актов, детально расписывающих применение этого закона на практике. Ветхий завет – такой вот закон, не имеющий расшифровки подзаконными актами.
* * *
Это отличие, здесь занумерованное как №1, на мой взгляд, – одно из важнейших, если не самое важное. Но есть и еще целый ряд отличий, может быть, не менее интересных. О них пойдет речь ниже, и после. А пока они только в тезисном виде – как заголовки пунктов, которые должны быть развернуты мною позднее, когда выдастся время.
2. Имеющее место быть в достаточно заметном ряде случаев искажение внутренней сути еврейского текста при его христианском переводе для того, что бы таким образом подвести некоторую “базу” под сентенции их Нового Завета.
3. Резко отличные друг от друга рубрикации глав в Торе (письменной) и в Пятикнижии Моисея.
4. Имена персонажей Священного Писания – там, и там; содержательная сущность имен в еврейском написании и полное отсутствие таковой в их христианской (греческой) интерпретации.
5. Существование многочисленных комментариев к Торе (письменной), созданных многими поколениями мудрецов Торы. Это необходимый элемент ее понимания еврейским самосознанием, в отличие от христианского. (Здесь нет пересечения с Талмудом, о котором речь шла в п.1 - это сущностно две совершенно разные вещи).
6. Приоритет иврита над другими языками в отношении Священного Писания, и вариабельность (множественность ) возможных переводов с иврита. Невозможность с точки зрения лингвистики и вообще логики выбрать какой-то один перевод из громадного числа их возможных вариантов и объявить его единственным и безусловным. Но вот христиане, в частности, российские, православные, как раз так и поступают – объявляют канонизированный ими перевод (т.н. “синодальный”) чуть ли не истиной в последней инстанции.
7. Неприемлемость для понятия «Священное Писание» христианского словосочетания «Ветхий Завет», ибо таковое не может быть «ветхим», «обветшалым». В противном случае оно сразу же теряет статус священности - для действительного монотеизма (единобожия) все истинно священное может быть только вечным. Христиане этого почему-то не видят, т.е. считают законным чудовищное сочетание “обветшалая священность”. Евреи же вполне закономерно воспринимают такое слововыражение как издевательство и оскорбление Творца.
Далее, если перейти от Торы ко всему ТаНаХу, то можно добавить еще два пункта различия Священных Книг иудаизма и христианства..
8. Отличие ТаНаХа и Ветхого Завета по включенным в них книгам.
9. Различие в порядке следования даже одинаковых книг ТаНаХа и Ветхого Завета.
* * *
Итак, вывод из всего этого (который можно вполне сделать еще до детального расписывания приведенных тезисов) таков. Для нееврейских народов “Ветхий Завет” может приниматься как некоторое переложение Синайского послания (только письменного), пророческих откровений, а также псалмов, песен и изложений по древнееврейской истории и философии. А вот для евреев он не может претендовать вообще ни на что. В еврейской духовности у него нет никакого статуса. Ну, за исключением одной только правомерности его использования – как некоторой фактологической базы при разговорах с христианами, в том числе и при вскрытии гнойников антисемитизма.