«Советская оккупация» оставила латвийскую экономику в руинах, с загрязненной окружающей средой и русифицированным обществом, так считает член Нацблока, депутат Сейма, который был делегирован на муниципальные выборы в Риге, Эдвин Шноре. Сегодня заметка политика опубликована на страницах газеты Neatkariga Rita Avize, о чем член нацблока сообщил в Twitter.
Многие последствия оккупации были преодолены, однако русская среда осталась в Латвии, отмечает Шноре в своей колонке.
«Как в свое время сказал министр общественных дел Альфред Берзиньш, если единожды впустишь русскую вошь в шубу, обратно ее уже не вынешь. Действительно видим, что приезжие, как и местные русскоговорящие, которые во времена СССР порочили, ругали и клеветали на Латвию, до сих пор обратно из Латвии не уезжают. По крайней мере, не в том объеме, как хотели бы этого латыши», — пишет Шноре.
По его мнению, сейчас наоборот, наблюдается противоположный процесс.
«В Латвию идет огромный поток молодых русских. Толпы, которые ищут спасения от правящих в соседней стране коррупции и хаоса. В результате Латвия становится все более русской. По радио в Риге русская речь звучит уже чаще латышской. Русский язык существенно укрепил свои позиции также в самых просматриваемых ТВ-эфирах в Латвии», — указывает политик.
По мнению Шноре, правительство Латвии этому процессу только способствовало, наивно надеясь, что таким образом уменьшит гибридную угрозу.
«На самом деле угроза только увеличилась. Как отметил политолог Гоублс, именно русский язык — главное оружие в гибридной войне против Балтии. Не зря новая концепция внешней политики России предусматривает распространение русского языка и русских средств массовой информации за рубежом», — указал член нацблока.
Государственная безопасность — это одна из причин, почему надо стремиться к латышской Латвии, считает политик, добавляя, что к чему приводит «двуобщинное государство» с русскими, можно наглядно увидеть на примере Украины".
Шноре также отметил, что самодостаточность русской среды создает латышам, особенно молодому поколению, и экономические проблемы.
«Латышам сложно найти работу, так как во многих местах, без особых оснований, требуют знать русский. Раздробленное общество угрожает предпринимательской деятельности и уменьшает конкурентоспособность», — пишет политик.
«В связи с этим, латышская Латвия — не причуда и не предвыборный лозунг! Это единственный путь к процветающему, безопасному и сплоченному обществу. Национальное государство — это европейская норма. Норвегия — норвежская, Польша — польская, Латвия — латышская! Так есть, и всегда будет нормой!», — пишет депутат.
Первый шаг в этом направлении — перевод всех школ на латышский язык, считает он.
«Образование — только на госязыке! То, что было со школами при Сталине, не имеет места в современной Латвии», — завершил свою статью Шноре.
Источник: focus.lv
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
> "В Латвию идет огромный поток молодых русских. Толпы, которые ищут спасения от правящих в соседней стране коррупции и хаоса. В результате Латвия становится все более русской. По радио в Риге русская речь звучит уже чаще латышской. Русский язык существенно укрепил свои позиции также в самых просматриваемых ТВ-эфирах в Латвии", — указывает политик. quoted1
Если это так, то пусть себе называет вшами, ему не долго осталось. Если не так, то значит дядя сбрендил и его кликушество не должно русских людей задевать. Что взять с больного.
Да примерно то же самое происходит и в РФ. Национальные республики увеличивают кол-во школ с преподаванием на родном языке, с увеличением кол-ва часов на нем по сравнению с русским (РЯ), с уменьшением требований для сотрудников организаций знания РЯ. Потому, имея ввиду последние тенденции во внешней политике РФ, таки как-то даже странно узнавать, что в Латвии до сих пор в школах учат русский. Ну это как у нас, с чего-то вдруг бы взяли и в школах начали изучать латвийский
>> «В Латвию идет огромный поток молодых русских. Толпы, которые ищут спасения от правящих в соседней стране коррупции и хаоса. В результате Латвия становится все более русской. По радио в Риге русская речь звучит уже чаще латышской. Русский язык существенно укрепил свои позиции также в самых просматриваемых ТВ-эфирах в Латвии», — указывает политик. quoted2
>Если это так, то пусть себе называет вшами, ему не долго осталось. > Если не так, то значит дядя сбрендил и его кликушество не должно русских людей задевать. Что взять с больного. quoted1
Непонятно, каким образом молодые русские могут огромным потоком нахлынуть в прибалтийские вымираты. Для этого нужно иметь визу и какой-то статус. Скорее второе. Больной нацист.
Затворник (Затворник) писал (а) в ответ на сообщение:
> Да примерно то же самое происходит и в РФ. Национальные республики увеличивают кол-во школ с преподаванием на родном языке, с увеличением кол-ва часов на нем по сравнению с русским (РЯ), с уменьшением требований для сотрудников организаций знания РЯ. > Потому, имея ввиду последние тенденции во внешней политике РФ, таки как-то даже странно узнавать, что в Латвии до сих пор в школах учат русский. Ну это как у нас, с чего-то вдруг бы взяли и в школах начали изучать латвийский quoted1
Бред.у нас же учат английский. независимо от политики США.
Затворник (Затворник) писал (а) в ответ на сообщение:
> Да примерно то же самое происходит и в РФ. Национальные республики увеличивают кол-во школ с преподаванием на родном языке, с увеличением кол-ва часов на нем по сравнению с русским (РЯ), с уменьшением требований для сотрудников организаций знания РЯ. > Потому, имея ввиду последние тенденции во внешней политике РФ, таки как-то даже странно узнавать, что в Латвии до сих пор в школах учат русский. Ну это как у нас, с чего-то вдруг бы взяли и в школах начали изучать латвийский quoted1
Все определяется востребованностью языка, а не другими причинами. Учат русский за границей, значит считают, что он пригодится в дальнейшей жизни.
Примерно такая же тенденция в Казахстане и Белоруссии. Не говоря уж про Украину. В той же Чечне проблема с учителями русского языка, ну не хотят русские даже бывшие местные туда возвращаться. Подобная же проблема в Дагестане. В том же Израиле, где как мы знаем русскоязычных немало, подобная проблема вообще не ставится. В интернатах для младших школьников лишь первый год ведется обучение на русском. Высшая школа может позволить себе иногда лекции на русском, если понятно русский преподаватель
> если единожды впустишь русскую вошь в шубу, обратно ее уже не вынешь. quoted1
Со словами депутата трудно не согласиться, русские живущие в Германии, США и в других странах будут поносить и люто ненавидеть эти страны, молиться на Путина, но уехать в Россию они не торопятся.
> "Советская оккупация" оставила латвийскую экономику в руинах, с загрязненной окружающей средой и русифицированным обществом, так считает член Нацблока, депутат Сейма, который был делегирован на муниципальные выборы в Риге, Эдвин Шноре. Сегодня заметка политика опубликована на страницах газеты Neatkariga Rita Avize, о чем член нацблока сообщил в Twitter. quoted1
Даже такие слабаки как латвийцы шпыняют русских. А русские машки захаровы всё равно танцуют перед ними калинку, готовы отдаться за паспорт евросоюза.
Вася (29876) (Вася970) писал (а) в ответ на сообщение:
> Бред.у нас же учат английский. независимо от политики США. quoted1
А при чем тут США? Как бы английский изначально всё же из Англии. К тому же он типа международный. Ну вот захотели амеры говорить на английском. А могли ведь на испанском, португальском, французском, ацтекском и пр.
> Даже такие слабаки как латвийцы шпыняют русских. quoted1
Это называется шпыняют? За 30 лет почти существования в статусе независимого государства только сейчас робко ставят вопрос о приоритете гос. языка над языком другой страны. Таки верх либерализма и пофигизма
А виноваты во всем… правильно, большевики. В 1940 году, после Зимней войны, трем прибалтийским государствам было предложено стать республиками в составе СССР. Правительства этих стран, будучи в курсе беспрецедентной военной операции в Финляндии, согласились и вступили без единого выстрела, понимая, что сопротивляться бесполезно. И уже во время войны часть прибалтов воевала на стороне немцев, а после войны — уходили в т.н. «лесные братья». И сегодня уровень русофобии в Прибалтике уступает разве что уровню таковой украинскому, а может, и не уступает. Заложниками же, агрессивной сталинской политики, стали русские, которые родились там еще при Союзе, обосновались, создали семьи. Теперь их считают «вшами», они наблюдают парады ветеранов воевавших на стороне фашизма, они протестуют против сноса памятников нашим солдатам.