Кто не будет? Ну хоть элементарные грамматические ошибки, рассуждая про то, кто и насколько знает русский язык, можно не делать при написании простейших русских слов? Это я еще про знаки препинания не говорю… От слова «совсем»…
Надо про Гошу и Анеллу на цензор написать, мол они при всем обществе заявили что отлично знают русский язык. Пусть им на миротворце объяснят как правильно писать вна Украине на мове. А то ишь, на языке оккупантов размовляют.
> Стандартным правилам русского языка. Конкретно правилу. что с названием государства применяется предлог В. quoted1
Так может стоит задуматься, почему даже МИД РФ пишет «в связи с ситуацией НА Украине»? Там тоже неграмотные все? Да и американцы что-то определиться не могут: Is it Ukraine or the Ukraine?
> Так может стоит задуматься, почему даже МИД РФ пишет «в связи с ситуацией НА Украине»? Там тоже неграмотные все? quoted1
Не думаю, что неграмотные. Просто у них выхода другого нет. Им приказали коверкать русский язык — они и коверкают в угоду власть придержащим. Возьмите любой документ до 2008 года — там будет «В» Вот например «Указ Президента Российской Федерации от 21.05.2001 г. № 573 О назначении Черномырдина В.С. Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Украине» http://www.kremlin.ru/acts/bank/16932 Как видите, это официальный сайт архива Президента Российской Федерации, так что про фейки, подделки или фотошоп даже не заикайтесь.
>> Сразу видно, что русский язык вам не родной. quoted2
>Вот я ж говорю — ВЫ слабый оппонент. Вместо того, чтобы искать аргументы по сути, снова пробуете сползти на личнось Вообще-то исходя из того, что Вы тут нарисовали, логичнее предположить, что это Вам русский язык — не родной. Вы его не только не знаете, но и не чувствуете. И все время пытаетесь перевести стрелки. quoted1
Забавно. И в чем переход на личности? Вы не сантехник, не ботаник, русский и венгерский язык вам не родной. Вас это сильно коробит? Ну извините, 99% населения мира точно в таком же положении. Какие стрелки я перевожу? Я всю жизнь живу в России (СССР). Всю жизнь пишу — на Украине, в США, на Лонг-Айленде, в Гренландии…. Вы не в курсе, но в России все так пишут, потому что так правильно на русском языке.
>Объясняйте. Не забудьте про словообразовательный формант. > CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Это устойчивые выражения, которым сотни лет, quoted2
>Нет. Вы снова не обратили внимания на принципы словообразования. Ну хоть намеки-то научитесь понимать! Если собственных знаний не хватает… Пользуйтесь подсказками. quoted1
Вы обычный демагог. За кучей букв прячется русофобствующая старушка. Забавно .Я не обратил внимание на принципы, не понимаю намеки, знаний не хватает и вообще плохой. Но я вам дал свое объяснение появлению разных предлогов перед географическими названиями. Вы не смогли сделать даже этого. У меня есть и на этот случай версия. Но вам и модераторам она не понравится. Когда читаешь таких как вы, начинаешь понимать, почему самая большая страна Европы, с великолепными черноземами, с мировыми залежами железных руд, с прекрасным климатом стала самой нищей страной в Европе. Как говорил один умный человек: Кадры решают все.
------------- Сообщение было проверено модератором. Нарушений не зафиксировано.
Меня коробит то, что человек сначала распускает павлиний хвост и объявляет себя великим знатоком русского языка, а потом начинает делать элементарные грамматические ошибки. При этом Ваше «ни где» и «ни кто» на описки или опечатки не спишешь: Вы дважды сделали ошибку на одно и то же правило в разных словах. CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение:
> .Я не обратил внимание на принципы, не понимаю намеки, знаний не хватает и вообще плохой quoted1
КТО Вам мешает обратить внимание на принципы словообразования и словосочетания в русском языке? Понимать подсказки-намеки? КТО или ЧТО, кроме Вашей собственной мозговой лени и излишней смоуверенности? Вместо того, чтобы шевельнуть извилинами собственных мозгов Вы пытаетесь всем объяснить что это у меня в мозгах извилины неправильные. Вы НЕ предложили ни одного варианта объяснения, кроме «так было веками». Тогда почему Пушкин или Толстой писали «В» в данном словосочетании?. Не знали, как правильно? Или для Вас — не авторитеты? Русский им не родной, да? Очень надеюсь, что Вы не будете этого утверждать. Все просто: Вы в качестве объяснения послушно слопали наскоро приготовленный кем-то винегрет и даже не задумались над ингридиентами. Почему? А нет привычки критически воспринимать информацию и задавать правильные вопросы. Но самое показательное в этом споре другое: поняв, что в данном случае оказались в тупике, Вы, вместо того, чтобы разгадывать загадку, с которой столкнулись, и искать выход разозлились на меня. Аж настолько, что появилось желание огорчить модераторов… .Самым забавным в общем контексте разговора выглядит обвинение меня в русофобии. Наверное моя русофобия выражается в хорошем знании русского языка и литературы. Это показатель того, что Ваши размышления двинулись не по конструктивному, а по деструктивному руслу. Спасибо, кстати, за этот чисто психологический этюд, который у Вас с моей помощью получился. Он может быть иллюстрацией на любом занятии по практической психологии. Вас это напрягает? Ну, извините. Вас никто в спину не подталкивал, за язык не тянул и в болото не загонял. Влезли сами. CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение:
Последнее. Коль намеков так и не поняли. Словообразовательный формант — устойчивое буквосочетание, имеющее или имевшее ранее смысловую нагрузку. Основной компонент словообразования. Все названия географических объектов, имеющие словообразовательный формант «ланд» (ленд) в единственном числе употребляются с предлогом «в», независимо от географических характеристик. Отсюда Ваши Гренландия, Исландия, не упомянутая Вами Ирландия. Добавьте к ним для полноты картины Шотландию или Ингерманландию. которые не являются островами. Отдельными государствами — тоже. Можете вспомнить и о Курляндии или легендарной Лапландии… В качестве аргумента против могли бы предложить Фолькленды, и тогда я бы сказала, что это архипелаг,+ множественное число словообразовательного форманта. Именно по этому правилу у Вас элементарно и без труда проскакивает предлог «в», если Вы называете Украину пренебрежительно-ласкательно «Х о хляндией». Остальные предложенные Вами примеры разобрать?
------------- Сообщение было проверено модератором. Нарушений не зафиксировано.
> CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение: > Вас это сильно коробит? > Меня коробит то, что чкловек сначала распускает павлиний хвост и объявляет себя великим знатоком русского языка, а потом начинает делать элементарные грамматические ошибки. При этом Ваше «ни где «и ни кто» на описки или опечатки не спишешь: Вы дважды сделали ошибку на одно и то же правило в разных словах. quoted1
Да я делаю иногда орфографические ошибки. От этого не застрахован ни один человек. Но только бедолага, который не в состоянии оппонировать по теме, начинает искать орфографические ошибки у оппонента. Ваши потуги побыть моим корректором это подтверждают. anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение: > .Я не обратил внимание на принципы, не понимаю намеки, знаний не хватает и вообще плохой > КТО Вам мешает обратить внимание на принципы словообразования и словосочетания в русском языке? Понимать подсказки-намеки? КТО или ЧТО, кроме Вашей собственной мозговой лени и излишней смоуверенности? quoted1
Забавно. Понимание сарказма вам недоступно. В следующий раз буду аккуратнее.
> Вместо того, чтобы шевельнуть извилинами собственных мозгов Вы пытаетесь всем объяснить что это у меня в мозгах извилины неправильные. quoted1
А это очередная ваша ложь. Я, в отличии от вас, мозговой деятельности оппонентов не касаюсь.
> Вы НЕ предложили ни одного варианта объяснения, кроме «так было веками». Тогда почему Пушкин или Толстой писали «В» в данном словосочетании?. Не знали, как правильно? Или для Вас — не авторитеты? Русский им не родной, да? quoted1
Я вам повторю, что это устоявшееся словосочетание. Именно устоявшееся веками. Если у вас есть другие правила написания предлогов к географическим названиям, то приведите их. С интересом почитаю. Но вы не в состоянии. Так же с интересом почитаю и цитаты из Пушкина и Толстого, где они пишут в Украину. Но вы же их не приводите. Не знаете? А я вот могу привести цитаты из вашего Шевченко. Мне не трудно: Як умру, то поховайте Мене на могилі, Серед степу широкого, На Вкраїні милій, Щоб лани широкополі, І Дніпро, і кручі Було видно, було чути, Як реве ревучий. Як понесе з України ….
> Вы в качестве объяснения послушно слопали наскоро приготовленный кем-то винегрет и даже не задумались над ингридиентами. Почему? А нет привычки критически воспринимать информацию и задавать правильные вопросы. Но самое показательное в этом споре другое: поняв, что в данном случае оказались в тупике, Вы, вместо того, чтобы разгадывать загадку, с которой столкнулись, и искать выход разозлились на меня. Аж настолько, что появилось желание огорчить модераторов… quoted1
Почему разозлился? Я же написал, что не пишу оппонентам, в отличии от вас, про их мозговую деятельность. Поэтому и модераторам незачем огорчаться. Но думать соответственно мне ни кто не запрещает. И все написанное мною, это мои рассуждения, подкрепленные фактами и аргументами. А от вас, кроме общих слов и рассуждений о моей мозговой деятельности, ни чего я пока не прочел.
> Самым забавным в общем контексте разговора выглядит обвинение меня в русофобии. Наверное моя русофобия выражается в хорошем знании русского языка и литературы. quoted1
Это не обвинение, это констатация. Ваши придирки к тому как русские люди разговаривают на своем родном языке, тому прекрасное доказательство.
> Спасибо, кстати, за этот чисто психологический этюд, который у Вас с моей помощью получился. Он может быть иллюстрацией на любом занятии по практической психологии. Вас это не напрягает? Ну, извините. Вас никто в спину не подталкивал, за язык не тянул и в болото не загонял. Влезли сами quoted1
Забавный набор слов. Почему меня должны напрягать ваши фантазии? Напрягали бы, не общался. Скорее забавляют.
> Последнее. Коль намеков так и не поняли. Словообразовательный формант — устойчивое буквосочетание, имеющее или имевшее ранее смысловую нагрузку. Основной компонент словообразования. Все названия географических объектов, имеющие словообразовательный формант «ланд» (ленд) в единственном числе употребляются с предлогом «в», независимо от географических характеристик. Отсюда Ваши Гренландия, Исландия, не упомянутая Вами Ирландия. quoted1
Я же вам даже старался помочь, что бы вы эту чушь не написали. Я ранее написал про Лонг-Айленд специально, когда увидел куда вас понесло. Но вы же не читатель, вы писатель. Оказывается американцы живут в Лонг-Айленде.
> Да я делаю иногда орфографические ошибки. От этого не застрахован ни один человек. quoted1
Безусловно. Поэтому, зная за собой такой грех, не стоит так категорично заявлять о своем абсолютном знании русского языка. Согласитесь, после Ваших заявлений делать такие принципиальные ошибки (не описки) на простейшее правило не стоило. Выставили себя в не в лучшем свете. Как гусь, который стремясь казаться павлином, прилепил себе скотчем пару павлиньих перьев. И пытается их топорщить. Забавно, что Вы вынуждены снова притвориться тупеньким и делать вид, что не видете аргументов. Когда-то меня подобное действительно раздражало, сейчас — забавляет зрелище, как человек сознательно вынужден натягивать маску тупости. Печально только то, что эта маска прирастает и перестает быть маской. CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение:
Конечно. Пожалуй, что только злостные русофобы знают русский язык и русскую литературу. Чем выше градус их русофобии, тем лучше они разбираются в предмете. Истинные скрепные патриоты РФ вынуждены бежать от русской классики как черти от ладана.
> Если у вас есть другие правила написания предлогов к географическим названиям, то приведите их. С интересом почитаю quoted1
Вот с позиции злостного русофоба посоветую Вам вот такой истинно русофобский ресурс как «грамма.ру». Это очень объемный ресурс с удобной навигацией. Вот главная страничка http://gramma.ru/ А вот здесь — свод всех грамматических правил современного русского языка. http://gramma.ru/RUS/?id=1.0 Там справа — окошко, где Вы можте легко найти интересующий Вас раздел. В принципе там очень много интересного и полезного.
> Почему меня должны напрягать ваши фантазии? quoted1
Не напрягают? Замечательно. Тогда займемся литературой. Я, честно говоря, надеялась, что вчерашний диалог научит Вас хотя бы осторожности. Ну чтобы не делать вот таких заявлений. CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение:
> ак же с интересом почитаю и цитаты из Пушкина и Толстого, где они пишут в Украину. Но вы же их не приводите. Не знаете? quoted1
Потому что я - знаю. А вот ВЫ, как оказалось - нет. Понятно. Вам и не надо знать творчество классиков русской литературы столь подробно. Но именно поэтому, и от подобных заявлений лучше воздержаться. Подскажу. Поэма А. С. Пушкина "Полтава" и роман Л.Н. Толстого "Война и мир". Вы же не против перечитать эти шедевры литературы в поисках заветного словосочетания? Это ведь несоизмеримо полезнее чем пользоваться чьим-то винегретом из цитат, не правда ли? Вот и займитесь. И не сомневайтесь. Оно (словосочетание) там есть и даже не один раз встречается. Дальше. Вы разве не в курсе, что процитированное Вами стихотворение Шевченко написано на украинском языке? А мы говорим о языке русском. Разве нет? Кстати, у Шевченко мы можем найти и "в" и на " и "до" в зависимости от смыслового контекста. И наконец самое интересное. Ваш пример про Лонг-Айленд. Он возвращает нас к началу: к очень четко сформулированному правилу русского языка . Раздел "Управление" написание предлогов с географическими названиями. Дело в том, что Лонг-Айленд - это остров. Не государство, не отдельная административная единица, не историческая область. Остров. Поэтому американцы живут на Лонг-Айленде ровно так же, как итальянцы на Сицилии, а японцы на острове Хоккайдо...
>> Да я делаю иногда орфографические ошибки. От этого не застрахован ни один человек. quoted2
>Безусловно. Поэтому, зная за собой такой грех, не стоит так категорично заявлять о своем абсолютном знании русского языка. quoted1
Про абсолютное знание вы как обычно нафантазировали, но русский язык я знаю лучше вас (ИМХО). Хотя и допускаю, что орфографических ошибок в тексте вы делаете меньше. Я далек от того, что бы это проверять.
> Согласитесь, после Ваших заявлений делать такие принципиальные ошибки (не описки) на простейшее правило не стоило. Выставили себя в не в лучшем свете. Как гусь, который стремясь казаться павлином, прилепил себе скотчем пару павлиньих перьев. И пытается их топорщить. Забавно, что Вы вынуждены снова притвориться тупеньким и делать вид, что не видете аргументов. Когда-то меня подобное действительно раздражало, сейчас — забавляет зрелище, как человек сознательно вынужден натягивать маску тупости. Печально только то, что эта маска прирастает и перестает быть маской. quoted1
Написано длинно, не интересно, с единственным желанием меня задеть. Но я допускаю, что в вашей серой жизни это единственная возможность выпустить пар. Надеюсь вам полегчало.
> CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение: > Это не обвинение, это констатация. > Конечно. Пожалуй, что только злостные русофобы знают русский язык и русскую литературу. Чем выше градус их русофобии, тем лучше они разбираются в предмете. quoted1
Если вы о себе, то пока я не заметил у вас ни знания русского языка, ни знания русской литературы. Надеюсь продемонстрируете еще. anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение: > Если у вас есть другие правила написания предлогов к географическим названиям, то приведите их. С интересом почитаюquoted1Вот с позиции злостного русофоба посоветую Вам вот такой истинно русофобский ресурс как «грамма.ру». Это очень объемный ресурс с удобной навигацией. Вот главная страничка http://gramma.ru/А вот здесь — свод всех грамматических правил современного русского языка. http://gramma.ru/RUS/?id=1.0 Там справа — окошко, где Вы можте легко найти интересующий Вас раздел. В принципе там очень много интересного и полезного. quoted1
Похвально, что вы пытаетесь заполнить пустоты в вашем образовании на российских ресурсах. Удачи вам. anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
> CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение: > Почему меня должны напрягать ваши фантазии? > Не напрягают? Замечательно. Тогда займемся литературой. Я, честно говоря, надеялась, что вчерашний диалог научит Вас хотя бы осторожности. Ну чтобы не делать вот таких заявлений. quoted1
Займитесь, конечно, литературой, а то вы уже несколько страниц занимаетесь пустой демагогией. Сделайте над собой усилие.
> CosF (CosF) писал (а) в ответ на сообщение: > ак же с интересом почитаю и цитаты из Пушкина и Толстого, где они пишут в Украину. Но вы же их не приводите. Не знаете? quoted1Потому что я — знаю. А вот ВЫ, как оказалось — нет. Понятно. Вам и не надо знать творчество классиков русской литературы столь подробно. Но именно поэтому, и от подобных заявлений лучше воздержаться. Подскажу. Поэма А. С. Пушкина «Полтава» и роман Л.Н. Толстого «Война и мир». Вы же не против перечитать эти шедевры литературы в поисках заветного словосочетания? Это ведь несоизмеримо полезнее чем пользоваться чьим-то винегретом из цитат, не правда ли? Вот и займитесь. quoted1
Забавно. Я, разумеется, читал и Полтаву и Войну и Мир. А вы, видимо, нет. Раз предлагаете мне в 4-х томнике Война и Мир искать словосочетание: — в Украине. С таким же успехом я посоветую вам найти в Войне и Мире словосочетание: — в Малороссии. Книги читают не для этого. Если вы не в состоянии дать цитаты, то так и напишите.
> Вы разве не в курсе, что процитированное Вами стихотворение Шевченко написано на украинском языке? А мы говорим о языке русском. Разве нет? Кстати, у Шевченко мы можем найти и «в» и на «и «до» в зависимости от смыслового контекста. quoted1
То есть вы считаете что на украинском языке (родственным русскому языку) можно писать «на» и «в» Украине, а на русском можно только «в». Забавно. Вы точно не считаете себя русофобом?
> Дело в том, что Лонг-Айленд — это остров. Не государство, не отдельная административная единица, не историческая область. Остров. Поэтому американцы живут на Лонг-Айленде ровно так же, как итальянцы на Сицилии, а японцы на острове Хоккайдо quoted1
Вы сами то помните, что мне писали раньше? Я вам напомню:
Все названия географических объектов, имеющие словообразовательный формант «ланд» (ленд) в единственном числе употребляются с предлогом «в», независимо от географических характеристик.
Где тут у вас про государство, территориальную единицу, область? Вы же сами написали «названия географических объектов». Так что не придумывайте того чего нет.