> Ведь вы ей прикрывались когда принимали в СФ решение о войне за пределами страны, читай о нападении. quoted1
Ерунда. Даже если это было бы правдой, то о таком "нападении" должен мечтать каждый "агрессор", когда его встречают с цветами и поцелуями, а в результате "захватов", люди не гибнут а только рождаются.
> считая украинский язык недоязыком и народ недонародом. Нечто искусственно и не имеющее право на существование. quoted1
Считать можно что угодно, важнее другое - современная Украина своим существованием, подтверждает эту самую теорию, что Вы описали. В смысле, доказала, что строить свое государство украинцы не в состоянии. Им всегда нужен кто-то "главный".
> А тут… оказыаается братья то нифига не рубят в других «братских"языках. quoted1
Сходность языков очевидна даже не ленгвистам. Но это не значит, что кто-то должен "рубить" в чужом языке. Различия, пусть и незначительные, конечно есть. Но любой русский, месяц поживя среди украинцев, вполне может освоить и эту разновидность славянского языка. При чем с легкостью.
> > Если есть здесь историки а не балаботы то прошу ответить от куда пошол русский язык?великий и могучий?а?откуда все языки вышли -из диалектов.скажите какин диалекты создали русский язык?никакие.обратитесь к истории лингвистики .Тут пишут что украинский язык смесь польского и русского.Первое что возникто это Киев.И именно от туда ведётся летопись.И слово ,,Русь,,А то что Московское царство украло у Австро-Венгерской импери орла двух главого(в свою очередь они украли у Византии),и слово ,,Русь ,,то это факт.Изучите истрии господа дорогие.Её не сотрешь.И московские цари платили дань татаро-монголам и прикланили колени а киевские отказались. quoted1
⍟ GenDOS (bumeroid), А ЗА ЧЕМ нам знать, к примеру украинский, ?отдельные фразы и слова понятны,не более,кому это нужно? ,есть английский,немецкий,китайский-украинский ЗА ЧЕМ нам?или ты считаешь вот это на мове обязаны все переводить без труда?
Любой нормальный украинец,не путать со свидомым),спокойно перейдёт в разговоре на русский язык для удобства общения,что вполне нормально, да я не знаю украинский,как и миллионы моих соотечественников,это конечно проблема вселенского масштаба
Русский язык это искусственный язык созданный для нужд империи.Создан он на базе староболгарского языка .Именно с него и славянские слова в русском плюс украинизация.Тут рассказывают за папир мол с немецкого.Ну а слово глаз с какого?Более того кто придумал папир?ну а как на коренном русском будет слово презерватив?На искусственность русского языка указывает отсутствие в русском языке коренных слов.
Даль утверждал, что на формирование великорусского наречия (то, что сейчас все называют русским языком) сильное влияние оказали украинские слова и их выговоры. ...я доселѣ не нашелъ ни одного малорусскаго слòва отъ котораго не было бы въ великорусскомъ производныхъ, если и нѣтъ самого слòва. (В.Даль)
Выросший среди украинцев, Даль считал, что русский язык как минимум произошел из украинского. С другой стороны он не скрывал своего мнения, что большинство великорусских людей его эпохи это всего лишь обрусевшие финно-угорские племена и народности. Если по простому - чудь.
Что Погодинъ ни говори, а гораздо болѣе половины земляковъ нашихъ - обрусѣвшая чудь. Посмотрите въ Тверской на Карелъ, въ Нижегородской, Пензенской, Симбирской и др. на Мордву, Чувашь - они обрусѣли въ глазахъ нашихъ, и нынѣшнее поколѣніе не знаетъ болѣе своего языка. Тоже видѣлъ я въ Пермской, Вятской и - Орловской; пусть рѣшитъ Погодинъ, какъ Историкъ, какого поколѣнія чухны жили въ орловской, но это чудь. Одна половина Курскаго населенія также. Это потому, что на югѣ сидѣли славянѣ, а во-всей Великоруссіи чухны разныхъ помолѣній. (В.Даль, Спб, 12.11.1848)
«Бумага» Для существительного «бумага» путешествие в Россию началось из Ирана, где «памбак» называло «хлопок». Остановившись вначале в Греции, слово попадает затем в Италию, где становится «бомбаджо» - «хлопковое волокно».
Благодаря итальянским купцам хлопчатобумажные ткани появились и на отечественных просторах. Здесь новый материал оказался востребованным: из него получались отличные попоны для лошадей. Называть такие изделия стали «бумажник», перекроив на русский лад итальянское «бомбаджо».
И только затем от «бумажник» появилось производное слово «бумага», первичное значение которого «хлопчатая ткань». А так как лоскутки данной ткани наряду с остатками льняной шли на изготовление писчего материала, его также стали именовать «бумагой».
Антибиотик (988988) писал (а) в ответ на сообщение:
> Любой нормальный украинец,не путать со свидомым),спокойно перейдёт в разговоре на русский язык для удобства общения,что вполне нормально, да я не знаю украинский,как и миллионы моих соотечественников,это конечно проблема вселенского масштаба quoted1
ну раз уж для тебя украинский не сложный, тоди не мае сэнсу мени налаштовуватыся пид тэбэ, а розмовляты на свойий ридний мови. так?
> Антибиотик (988988) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Любой нормальный украинец,не путать со свидомым),спокойно перейдёт в разговоре на русский язык для удобства общения,что вполне нормально, да я не знаю украинский,как и миллионы моих соотечественников,это конечно проблема вселенского масштаба quoted2
>ну раз уж для тебя украинский не сложный, тоди не мае сэнсу мени налаштовуватыся пид тэбэ, а розмовляты на свойий ридний мови. так? quoted1
Честно, даже так не понял всей сути сказанного)давай уж здесь по- русски будем........
Антибиотик (988988) писал (а) в ответ на сообщение:
> GenDOS (bumeroid) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Антибиотик (988988) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Любой нормальный украинец,не путать со свидомым),спокойно перейдёт в разговоре на русский язык для удобства общения,что вполне нормально, да я не знаю украинский,как и миллионы моих соотечественников,это конечно проблема вселенского масштаба quoted3
>>ну раз уж для тебя украинский не сложный, тоди не мае сэнсу мени налаштовуватыся пид тэбэ, а розмовляты на свойий ридний мови. так? quoted2
>Честно, даже так не понял всей сути сказанного)давай уж здесь по- русски будем........ quoted1
добрэ, пиду тоби на зустрич... свидомый я, но тоже спокойно могу на руский переходить
я вот думаю, что украинский стал особо актуален после того, как кремль заявил, что все территории, где есть рускоязычное население являются зонами интереса росии так что от греха подальше и рускому языку барьер во всех сферах
Антибиотик (988988) писал (а) в ответ на сообщение:
> Любой нормальный украинец, не путать со свидомым), спокойно перейдёт в разговоре на русский язык для удобства общения, что вполне нормально, да я не знаю украинский, как и миллионы моих соотечественников, это конечно проблема вселенского масштаба quoted1
Конечно перейдет, а вот русский не перейдет потому как у него челюсть не славянская и ему трудно выговаривать славянские слова. Вообщето норамально что бы русские переходили на татарский в Казани и на чеченский в Грозном для удобства общения. А в Украине что бы переходили на украинский потому как украинский госязык как в Германии немецкий или в Англии английский. Ну вот как ты не знаешь украинский язык? Слово очки выговорить можешь, а слово очи, око слабо? Ну поросенок ты выговариваешь, а порося не можешь? Слово пружина ты четко выговоришь, а вот слово пружний вместо упругий слабо? Ёжик без проблем носит їжу на себе то ты выговоришь, а почему вместо їжа говоришь еда? В харчевне для тебя трудно харчуватыся харчами, почему ты в харчевне питаешься пищей? Почему у вас прачка стирает если слово прачка от слова прати, а не стирать. Ну тогда и говорите что стирачка. Почему у вас десятка красная, а вы ее червонцем называете, и не трудно выговорить?
Антибиотик (988988) писал (а) в ответ на сообщение:
> ⍟ Свідомий (Свидомый), Ну наконец то,даже странно не видеть тебя в подобных темах с копипастом на пяти страницах quoted1
Так ты еще и слепой.Где ты копипост на пять страниц увидел?Странные московиты люди ,тычут под нос папир а как им тыкнешь бумагу сразу сопли ,стоны и клевета.
Вообще то я привык аргументы приводить.Ну если я скажу что Даль так сказал мне кто поверит?Вот я цитирую самого Даля.Вам это не нравится.Вам бла бла бла не подкрепленное ничем до вподобы.
> Антибиотик (988988) писал (а) в ответ на сообщение:
>> GenDOS (bumeroid) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Антибиотик (988988) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Любой нормальный украинец,не путать со свидомым),спокойно перейдёт в разговоре на русский язык для удобства общения,что вполне нормально, да я не знаю украинский,как и миллионы моих соотечественников,это конечно проблема вселенского масштаба >>> ну раз уж для тебя украинский не сложный, тоди не мае сэнсу мени налаштовуватыся пид тэбэ, а розмовляты на свойий ридний мови. так? quoted3
>>Честно, даже так не понял всей сути сказанного)давай уж здесь по- русски будем........ quoted2
>добрэ, пиду тоби на зустрич... > свидомый я, но тоже спокойно могу на руский переходить
> > я вот думаю, что украинский стал особо актуален после того, как кремль заявил, что все территории, где есть рускоязычное население являются зонами интереса росии > так что от греха подальше и рускому языку барьер во всех сферах quoted1
Согласен,но и заметь, где украинский ,а где русский язык на Украине и в РФ и как бы вы не пинали русский, адекватного народа общающегося везде на русском языке больше и все ваши диковатые запреты на Украине только во вред вам же........