Правила форума | ЧаВо | Группы

Украина

Войти | Регистрация
Следующая страница →К последнему сообщению

В Украине на Майдане - "Русское радио", а в России права национального украиноязычного меньшинства, не то что нарушены, они отсутствуют.

Просветитель
701 12933 19:47 24.11.2016
   Рейтинг темы: +7
  Просветитель
36500


Сообщений: 1069
В Украине в центре Киева, - на Крещатике на Майдане находится главный офис радиостанции "Русское радио", которая без перерывов и перебоев продолжает работать и по сей день.




Русское Радио — российская радиостанция, вещающая в некоторых странах СНГ и дальнего зарубежья. Отличается от других подобных станций трансляцией песен на русском языке, хотя есть исключения, где пропорции слов иностранных и русских в песнях могут доходить до соотношения 50/50.




https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81...

"Русское Радио - первая национальная станция России, воплотившая новый принцип вещания!
Слушать Русское Радио – значит слушать песни на русском языке!
Русское Радио онлайн - это лучшая отечественная музыка наших дней, самые любимые и популярные русские песни, самые свежие хиты!
Леонид Агутин, ВИА Гра, Валерия, A’Studio, Николай Басков, Валерий Меладзе, София Ротару, Uma2rmaH, МакSим, Владимир Пресняков, Сати Казанова, Митя Фомин, Алсу, Сергей Лазарев!
Русское Радио – всё будет хорошо! "

http://station.ru/stations/rusradio

В Крыму, после присоединения к России, прекратили свое вещание все украиноязычные станции, а на русскоязычных, - песен на украинском языке не дождешься.
В материковой России украинских мигрантов тоже кормят отечественным российским контентом.
До 2014 года на территории Украины 90% радиовещания было русскоязычным, 80% песен были русскоязычными, 15% - иностранными, и всего 5%- украиноязычными, которые чаще всего крутили в ночное время. Показательны на этом фоне выступления российских политиков о притеснении русского языка в Украине.
До 2014 года 90% фильмов в Украине производилось на русском языке, дублировали 80% иностранных фильмов на русский язык; телевизионное вещание на 55% было русскоязычным, 45% украиноязычного - демонстрировалось преимущественно в ночное время.
По словам экс-заместителя главы Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания (ныне - депутата от Блока Петра Порошенко) Григория Шверка, законодательное ограничение выполняют не все радиостанции.
"Те, кто выдерживает квоту в 50% национального продукта(не украиноязычного, а русских песен, написанных в Украине), делают это за счет ночного эфира", - рассказывает Шверк.
Коллега Шверка по фракции в парламенте Владислав Севрюков уверен, что квотирование, как и определение национального продукта, вообще нужно отменить. "От квотирования и игр в национальный продукт стоит отказаться, поскольку ситуация доходит до абсурда: например, регулятору приходится выяснять, являются ли украинцами авторы и исполнители русскоязычных песен", - говорит он. При этом и Шверк, и Севрюков сходятся во мнении, что защищать надо не национальный продукт, а язык. Последние исследования показывают, что украиноязычных песен в эфире радиостанций всего 5-7%. Поэтому, считает Севрюков, квотирование нужно начинать с 15% и за три года довести до 25%.
http://biz.liga.net/all/telekom/stati/3210528-r...

В России ни одного украинского, а тем более украиноязычного канала или станции днем с огнем не сыщешь!
А теперь даже с книгами напряженка.
В Москве существовала единственная украинская библиотека на всю Россию.
После многочисленных обысков, после тщательных налоговых и общественных проверок, благодаря следственным действиям ФСБ, было обнаружено в одной детской книжке детский рисунок с танком под украинским флагом, что и послужило поводом к обвинению директрисы этой библиотеки в экстремизме и разжигании межнациональной розни, за что она была арестована. Спустя некоторое время всю библиотеку закрыли.

Только в этом году Украина осмелилась этот перекос подровнять:
Доля украиноязычного контента на телеканалах недопустимо мала, – Порошенко
22.08.2016 22:00
В понедельник, 22 августа, Президент Украины Петр Порошенко публично «передал привет» медиамагнатам, на телеканалах которых в эфир пускается слишком малая часть украинского языка. Он призвал их вспомнить о совести и как можно скорее исправить ситуацию.



Об этом Президент заявил во время торжественной академии «Украинцы мира — Украине».
Порошенко подчеркнул, что единство Украины и консолидация украинцев как современной политической нации, является его главным приоритетом, а украинский язык в этом процессе играет чрезвычайно важную роль.
«Статус украинского языка как единственного государственного будет наполняться реальным содержанием, но с уважением к правам национальных меньшинств. Они, как показали события последних двух лет, крепко стоят на позициях украинского государственного патриотизма. Государство должно это ценить, и мы это высоко ценим»
заявил глава государства.
При этом он отметил, что на многих телеканалах часть украинского языка — просто мизерная.
«В прошлом месяце я подписал закон, который предусматривает увеличение доли украиноязычных песен на радиостанциях, равно как и ее доли в разговорных программах. Теперь, пользуясь случаем, я хочу публично передать привет владельцам и топ-менеджерам некоторых телевизионных каналов. Господа, часть украинского языка у вас недопустимо мала! И прежде чем проявить законодательную инициативу, предлагаю рынку вспомнить и о совести, и о саморегуляции»
отметил Порошенко.
Напомним, 6 июля, президент Украины Петр Порошенко подписал Закон Украины № 1421-VIII «О внесении изменений в некоторые законы Украины относительно доли музыкальных произведений государственным языком в программах телерадиоорганизаций». Согласно ему в общем объеме вещания каждой телерадиоорганизации будет не менее 50% национального аудиовизуального продукта — музыки и видео.
http://osvedomitel.com/dolya-ukrainoyazychnogo-...

Подробнее о квотах здесь:
Порошенко подписал закон об увеличении доли украиноязычного контента в радиоэфире



6 июля президент Украины Петр Порошенко подписал закон № 1421-VIII, который предполагает увеличение доли украиноязычного контента в радиоэфире. Об этом сообщила пресс-служба гаранта.
«Целью закона является обеспечение в общем объеме вещания каждой телерадиоорганизации не менее 50% национального аудиовизуального продукта», – сказано в сообщении.
В соответствии с законом, в течение суток как минимум 35% от общего количества песен должны быть украиноязычными, причем этот процент не должен снижаться в периоды с 7:00 до 14:00 и с 15:00 до 22:00. Доля песен на украинском языке и на официальных языках ЕС должна определяться в лицензии на вещание.
Закон вступает в силу через четыре месяца после дня его опубликования.
После того, как закон вступит в силу, в радиоэфире должна увеличиться доля украиноязычных передач: не менее 50% в течение первого года, 55% — второго, 60% — третьего.
http://sharij.net/58466

Это выравнивание языковых перекосов послужило поводом для инсинуаций в российских СМИ об увольнениях, арестах, угнетениях и убийствах всех русскоязычных людей Украины.
Уважаемый Киселев и Ко, можете выдумывать любую ахинею, я знаю точно: в Украине русский язык уважают, изучают а многие его любят.
Достоверный пример: моя тетя, которая ни слова не говорит по украински преподавала математику в обычной средней школе в Киеве. Никаких угнетений не было. При Яценюке, два года назад, ей дали должность завуча, скоро планируют ее сделать заместителем директора школы. Повторюсь, она не изучала украинского, свободно говорит только по-русски. Единственное, директором школы она не сможет стать, не выучив украинского.

Напомню, в Белоруссии подобный закон о 50% белорусскоязычного эфира существует еще с 2003-2004-го года, кроме того, он касается не только теле и радио, но и других видов искусств. И Россия спокойно к этому отнеслась, без паники и ажиотажа.

Конечно существуют более мягкие толерантные способы защитить свой язык в своей стране, о чем пишет Сергей Кандул, Рурский университет г. Бохум (Германия).
Больше Украинского: Как Поведенческая Экономика Может Увеличить Долю Отечественного Контента
Апрель 26, 2016



Украинские политики хотят, чтобы в теле- и радиоэфире было больше украиноязычной продукции. Добиваются они этого очень прямолинейно – пытаются закондательно повысить квоты. Возможно, это не самый лучший способ. Экономист Сергей Кандул предлагает еще как минимум четыре подхода увеличить долю украинского контента. Какой способ эффективнее с точки зрения поведенческой экономики?
В украинском обществе развернулась дискуссия о необходимости увеличения присутствия украинского контента в медиапространстве.
В Верховной Раде зарегистрированы несколько законопроектов ( №2766 от 30.04.2015 и №3822 от 27.01.2016), которыми предлагается установление определенной квоты для передач украинского производства (50% от недельного вещания с 07 до 23 часов).
Целью законопроектов является увеличение времени звучания украинского языка в эфире, поскольку, как сказано в пояснительной записке к первому законопроекту,
События последних лет прямо указывают на связь между объемом использования украинского языка в публичном пространстве и уровнем сепаратистских настроений населения, восприятие им информационных атак и манипуляций со стороны России.
Рынок медиапродукции характеризуется высокими фиксированными затратами, поэтому украинский производитель на нем уступает иностранному за счет эффекта масштаба. Кроме того, типичной проблемой этого рынка является невысокий уровень публичных благ – большинство программ являются бесплатными и доступными для всех потребителей и финансируются владельцами компаний (напрямую или через рекламу), которые определяют наполнение эфира по своему усмотрению.
Исходя из этого, предположим, что общественно желаемый уровень украиноязычных передач в эфире действительно отличается от того, который есть на рынке, и регулятор планирует исправить сложившуюся ситуацию. Как это можно сделать?

Вариант А (текущий) – введение жестких квот. При таком механизме все поставщики телепродукции обязуются адаптировать свой эфир таким образом, чтобы в общем недельном объеме вещания, украинского было, скажем, не менее 35%, то есть 5.6 часов ежедневно или 39.2 часов в неделю. Поставщики, которые не придерживаются этой нормы, строго наказываются (вплоть до лишения лицензии). Такой вариант будет означать, что медиакомпании, текущий объем украиноязычной продукции в эфире которых (обозначим его y час) ниже минимального уровня, должны будут довести уровень украиноязычной продукции, по крайней мере, до 39,2 ч. в неделю. Предположим, что они теряют определенный доход х с каждого часа перехода на украинский, например, в результате уменьшения аудитории и сокращения рекламных доходов [1]. Тогда общий уровень недельных потерь от увеличения количества украиноязычных часов в эфире: (39,2 – y) * x. При этом важно заметить, что в этой упрощенной модели, как и в законопроектах, не различают прайм-тайм – то есть время с наибольшей аудиторией медиа, и остальное время. В реальности владелец, который максимизирует размер аудитории, для которой украинское не является желанным в качестве альтернативы, может выбирать наименее ценный для него период времени для украиноязычного контента.

Вариант В – торговля квотами. Этот механизм предусматривает, что законодатель нацелен достичь определенного присутствия украинского в медиапространстве в целом (а не в медиапространстве каждой отдельной компании). Все компании получают «квоты» на трансляцию неукраинского 65% или 72.8 часов в неделю, и могут торговать избытком, то есть желанными законодателем 35% или 39.2 часами, между собой. Пусть компания А получает от каждого часа неукраинского доход х, а компания В – доход z, причем z<x. Тогда компания А должна быть заинтересована купить, а компания В продать избыточные неукраинские часы по цене z<p<x. Компания А теряет p*(39,2-y), а компания В выигрывает: (p-z)* 39,2-y). Таким образом, часть потерь перераспределяется как выигрыш для других компаний, и общие потери составляют z*(39.2 – y). В мире есть примеры торговли квотами на парниковый газ, которую иронически называют «торговлей воздухом», то почему бы нам немножко не «поторговать временем»? Объем квот может предоставляться с учетом размера аудитории поставщиков, чтобы избежать ситуации, когда крупные телекомпании, выкупая квоты в малых, по сути, оставляют медиапространство неукраинским.
Квотирование в той или иной форме призвано увеличить спрос на украинский медиапродукт. Впрочем, если создание новых программ связано со значительными первоначальными затратами, то дополнительный спрос вряд ли сможет простимулировать производство. В конце концов, для выполнения квоты компании всегда смогут поставить программы или фильмы прошлых лет, за которые не надо платить.
Характер публичного блага и отсутствие негативных экстерналий или внешнего эффекта (всегда можно настроиться на другую волну), наталкивает на мысль о том, что не поставщики, а потребители, которые хотят больше украинского контента, должны разделить расходы на увеличение украинского в эфире.

В этом случае альтернативой квотам может быть Вариант С – предоставление налоговых льгот за размещение продукции украинского производства или субсидирование создания новых украиноязычных продуктов за счет неукраиноязычных. Этот механизм, как и два предыдущих, связан с определенными затратами или перераспределением доходов, который очевидно натолкнется на сопротивление со стороны тех, кто теряет доход, а именно – компаний с преимущественно неукраиноязычным эфиром и потребителями.
Поэтому регулятор справедливо может задать себе вопрос: можно ли найти определенный поведенческий, психологический инструмент, который не затрагивает финансовых потоков любой из заинтересованных сторон?
Такой механизм можно представить, если на минутку отбросить предположение о том, что компании-поставщики имеют устойчивые предпочтения по той продукции, которую они хотят ставить в эфир. То есть предположение о том, что компании-поставщики неукраинского оптимизируют свой «ассортимент» на основе обстоятельного изучения вкусов потребителей. Так же ничто не мешает нам подвергнуть сомнению мысль о том, что сами потребители имеют устойчивые предпочтения в выборе медиапродукта. Примеры с поведенческой экономики говорят об обратном. Выбор потребителей в различных сферах жизни может существенно кол#####ся например, в зависимости от того, какой вариант (контент) предлагается в качестве исходного, начального.
Так, например, в данном исследовании ученые установили влияние исходного предложения на объем использования зеленой электроэнергии. Для этого в одной группе потребителям сразу предлагался «зеленый» тариф (он был опцией “по умолчанию”), и все желающие могли отказаться от него. В другой группе – выходной тариф был обычный, а для выбора зеленого его следовало подчеркнуть, то есть изменить изначально предложенный тариф. Доля потребителей, которые в конечном счете выбрали зеленый тариф, в первой группе оказалась значительно больше.
Подобный механизм применяют и в системе здравоохранения, например, для обеспечения потребностей в донорских органах. Наряду с традиционными системами, граждане которых готовы быть донорами должны зарегистрировать свое согласие (opt-in policy), есть страны, которые перешли на другую систему: все граждане автоматически считаются соглашавшимися быть донорами, пока они не решили отказаться от донорства (opt-out policy). Количество доноров за системы opt-out оказывается значительно выше.
То есть, сделав общественно желаемую опцию такой, изменение которой для потребителя требует активного действия (opt-out), можно увеличить частоту ее избрания.

Используя этот подход, покупателям платных пакетов кабельного телевидения и интернета можно было бы предлагать начальный набор телеканалов с высоким процентом программ украинского производства с возможностью отказаться от него. Назовем этот вариант D: “opt-out” или «исходная украинская». Кроме страны-происхождения, другие критерии попадания в такой начальный «плей-лист» могли бы обсуждаться и меняться ассоциацией медийщиков, а сам исходный набор определяться каким-то другим механизмом, например, открытым голосованием потребителей и постоянно обновляться таким образом, чтобы оставаться максимально интересным для них.
Сторонникам украинского можно обратить внимание и на так называемый «эффект меню»: ситуацию, при которой порядок размещения продукта в общем перечне влияет на вероятность его избрания потребителем. Этот психологический эффект зарекомендовал себя не только в ресторанах, когда размещенные выше в меню блюда чаще попадают на столы посетителей, но и в политической гонке, когда место кандидата в бюллетене повышает количество набранных голосов (Levin, Renan, 2003).
А теперь возьмем пульт дистанционного управления и проверим: сколько из вас, перебирая каналы, достались 20-го, 30-го? А сколько остановились на «первом попавшемся» канале, пропустив перед тем несколько рекламных роликов?
Если «эффект меню» работает и в медиаконтенте, имеет смысл привязать «позицию в меню», то есть предоставление привлекательных частот, с количеством украинского продукта, поощряя каналы ставить украинское.

Этот механизм обозначим как вариант E: «украинское меню».
Напоследок вспомним и о так называемом эффекте «социального влияния», при котором информация о поведении релевантной социальной группы определяет поведение потребителя. Этот эффект применяется, например, в сфере налогообложения, когда для уменьшения уклонения от уплаты налогов плательщикам сообщают о том, что их соседние домохозяйства исправно все оплатили. В медиапространстве этот механизм выглядел бы приблизительно так: «90% слушателей вашей улицы слушают украинскую музыку» [7]. Если потребители ошибочно формируют ожидания относительно социальной нормы («никто такое не слушает»), то получение информации о настоящем объеме употребления украинского («более 50% ваших соседей») может существенно повлиять на вкусы этой группы слушателей.

Напоследок заметим, что все упомянутые механизмы можно как угодно комбинировать друг с другом для получения эффективного и менее ограничительного повышение присутствия украинского в медиапространстве.
http://voxukraine.org/2016/04/26/bolshy-ukrains...

Еще почитать о стремлении Украины слушать и смотреть украинское можно здесь:
http://biz.liga.net/all/telekom/stati/3210528-r...
однако автор этой статьи умалчивает огромную разницу между:
- украинскими песнями, написанными в Украине(могут быть на русском, английском, гондурасском итд итп и все равно будут считаться украинским контентом) и
- украиноязычными песнями, написанными на украинском языке.

Главный вопрос:
О каком нацизме и фашизме в Украине можно говорить, если первое исключительно украиноязычное радио впервые появилось 04 ноября 2016 ?
И оно все равно, не будет на 100% украиноязычным, т.к. гостями радиостудии станут известные общественные деятели со всей Украины.
Radio1.ua(http://1ua.online/): открылось новое полностью украиноязычное радио
На днях в Киеве состоялась презентация новой полностью украиноязычной радиостанции Radio1.ua. Основатели обещают уникальный формат и прозрачную редакционную политику.
В мероприятии приняла участие организатор проекта, певица и композитор, победительница песенного конкурса "Евровидение-2004" Руслана Лыжичко.
В частности, на презентации Руслана рассказала о том, что делать “просто украиноязычный продукт” уже не достаточно:
"Говорить сегодня, что мы хотим сделать украиноязычный продукт, - этого не достаточно. Мы хотим сделать украиноязычный актуальный, креативный продукт, наполненный тем, что сегодня может вызвать резонанс", - сказала во время встречи Руслана Лыжичко.
Среди главных целей украиноязычного Radio1.ua - сделать станцию популярной на всей территории Украины, что, как оказалось, не так просто, ведь музыкальные вкусы Западной и Восточной Украины кардинально отличаются.
Приоритеты слушателей в Ивано-Франковске и Львове отличаются, возможно, незначительно, а вот в Харькове, Полтаве и во Львове они различаются принципиально. Одна из задач, которую мы создаем, - сбалансировать интересы и приоритеты в разных регионах. Мы попробуем сделать радио, которое будет популярное от Одессы до Львова и Ужгорода включительно. Задача непростая, но подходы к ее решению существуют, - Юрий Зелик, основатель "Львовская волна", сооснователь Radio1.ua.
...
Организаторы подчеркнули, что редакционная политика Radio1.ua будет прозрачной и спеицально для этого будет создан Наблюдательный совет “без политиков”. В него войдут журналисты, общественные деятели, представители шоу-бизнеса и художники, чьи имена организаторы пока не сообщают.

http://afisha.tochka.net/73764-radio1ua-otkrylo...

Настрой у организаторов положительный, ведь планируется не пропагандированное вещание, а предложение новой украинской волны, где будут отсутствовать политические мотивы. Гостями и сотрудниками радиостудии станут известные общественные деятели.
http://showbiz.ua/archives/14496

Итак, основные вопросы:
1) Почему я, находясь в России, не могу ни посмотреть украинских телепередач ни послушать украинских песен?
2) Почему украинцев называют руссофобами и нацистами, несмотря на то, что на Майдане вещает Русское радио?
3) Почему закрыли украинскую библиотеку в Москве? Книжная цензура - это конек фашистской Германии.
4) И как можно было на 90% русскоязычное радиовещание в Украине называть угнетением и притеснением русского языка?
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Просветитель
36500


Сообщений: 1069
19:49 24.11.2016
Кстати Киселева терпеть не могут даже русские:
В 2015 году, на фоне покупки Владимиром Киселёвым акций «Русской медиагруппы», радиостанцию покинули Роман Емельянов и несколько ведущих, в том числе Вадим Воронов, Сергей Мельников, Алиса Селезнёва, Белла Огурцова, Кирилл Калинин и Вадим Данилин. Они перешли на новый радиопроект «Новое радио».
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81...
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Петручо
Петручо


Сообщений: 1910
20:02 24.11.2016
Просветитель (36500) писал(а) в ответ на сообщение:
> 3) Почему закрыли украинскую библиотеку в Москве? Книжная цензура - это конек фашистской Германии.
quoted1

Откуда взял,что эта библиотека закрыта?
Нравится: alexkey
Ссылка Нарушение Цитировать  
  MESSEMBRIN
MESSEMBRIN


Сообщений: 35580
20:08 24.11.2016
Русское радио-это просто вещающий на русском языке радиоканал.Там идей или чего-либо подобного-с гулькин нос!Песенки ла-ла-ла!
Но,учитывая интеллехтуальные способности борцов за украинский мир-это самое то,бороться с русским радио!Соперники по силе и интеллекту-равны!
Нравится: PofigU, gall22
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mihail 26650
26650


Сообщений: 21429
20:36 24.11.2016
Уже приняли закон, по которому доля украинских песен на радио увеличилась. В машине играет радио, я не раз ловил себя на мысле, что мне нравятся украинские песни уже гораздо больше русских. ХЗ почему. Может потому,что попса на русском( которую и крутят постоянно) уже приелась. А здесь ,что то новое и пока в основном со смыслом.
Ясно ондно ридна мова уже никого не напрягает ни в телевизоре, ни на радио , ни в обычном общении. Украина уверенно возращает себе родной язык.
Нравится: Лианна, Solya
Ссылка Нарушение Цитировать  
  sant01
sant01


Сообщений: 8784
20:38 24.11.2016
Mihail 26650 (26650) писал(а) в ответ на сообщение:
> Уже приняли закон, по которому доля украинских песен на радио увеличилась. В машине играет радио, я не раз ловил себя на мысле, что мне нравятся украинские песни уже гораздо больше русских. ХЗ почему. Может потому,что попса на русском( которую и крутят постоянно) уже приелась. А здесь ,что то новое и пока в основном со смыслом.
> Ясно ондно ридна мова уже никого не напрягает ни в телевизоре, ни на радио , ни в обычном общении. Украина уверенно возращает себе родной язык.
quoted1
А в инете совершенно иные отзывы украинцев
Наверно, ты в какой то другой украине живешь.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Философф
Философф


Сообщений: 25854
20:42 24.11.2016
Просветитель (36500) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> 2) Почему украинцев называют руссофобами и нацистами, несмотря на то, что на Майдане вещает Русское радио?
> 3) Почему закрыли украинскую библиотеку в Москве? Книжная цензура - это конек фашистской Германии.
> 4) И как можно было на 90% русскоязычное радиовещание в Украине называть угнетением и притеснением русского языка?
quoted1

Ибо россияне пытаются сделать русскими всех, до кого могут дотянуться.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  MESSEMBRIN
MESSEMBRIN


Сообщений: 35580
20:42 24.11.2016
Mihail 26650 (26650) писал(а) в ответ на сообщение:
>
> Уже приняли закон, по которому доля украинских песен на радио увеличилась. В машине играет радио, я не раз ловил себя на мысле, что мне нравятся украинские песни уже гораздо больше русских. ХЗ почему. Может потому,что попса на русском( которую и крутят постоянно) уже приелась. А здесь ,что то новое и пока в основном со смыслом.
> Ясно ондно ридна мова уже никого не напрягает ни в телевизоре, ни на радио , ни в обычном общении. Украина уверенно возращает себе родной язык.
quoted1
Знаешь,а у меня процесс идет наоборот!Укромовное-обрыдло!А русское-просто прет!Потому-чо глубже,что-ли!
Нравится: alexkey
Ссылка Нарушение Цитировать  
  MESSEMBRIN
MESSEMBRIN


Сообщений: 35580
20:43 24.11.2016
Один Цой весит сто тысяч укроисполнителей.
Нравится: Slava42, Grin, gall22, kaluk
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Anyutka
Anyutka


Сообщений: 920
20:45 24.11.2016
Позорное наглое поведение. Долой их из Украины!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mihail 26650
26650


Сообщений: 21429
20:45 24.11.2016
sant01 (sant01) писал(а) в ответ на сообщение:
> А в инете совершенно иные отзывы украинцев
> Наверно, ты в какой то другой украине живешь.
quoted1
Я живу в центральной Украине. Днепр рускоязычный город. Но всё чаще слышна украинская речь.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  MESSEMBRIN
MESSEMBRIN


Сообщений: 35580
20:46 24.11.2016
Только Кузьма Скрябин мне до вподобы!Искренне пел.
Нравится: Slava42, Grin
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Mihail 26650
26650


Сообщений: 21429
20:50 24.11.2016
MESSEMBRIN (MESSEMBRIN) писал(а) в ответ на сообщение:
>
> Один Цой весит сто тысяч укроисполнителей.
quoted1
Мне тоже нравился. И в фильме ИГЛА сыграл не плохо. Ездил быстро. жаль...
Тем не менее Слава Вакарчук не хуже.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Малый
Малый


Сообщений: 12335
20:51 24.11.2016
Просветитель (36500) писал(а) в ответ на сообщение:
> телевизионное вещание на 55% было русскоязычным, 45% украиноязычного - демонстрировалось преимущественно в ночное время.
quoted1
Я много лет каждый год ездил на Украину. Заявляю со всей ответственностью: БРЕХНЯ.
Значит и все остальное в этой "статейке" - тоже брехня.
Нравится: Filipp
Ссылка Нарушение Цитировать  
  halymba
35445


Сообщений: 13165
20:51 24.11.2016
А сейчас "Русское радио" поёт???

Mihail 26650 (26650) писал(а) в ответ на сообщение:
>
> sant01 (sant01) писал(а) в ответ на сообщение:
>> А в инете совершенно иные отзывы украинцев
>> Наверно, ты в какой то другой украине живешь.
quoted2
>Я живу в центральной Украине. Днепр рускоязычный город. Но всё чаще слышна украинская речь.
quoted1
Это проявление ксенофобии!!
Ссылка Нарушение Цитировать  
Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    В Украине на Майдане - Русское радио , а в России права национального украиноязычного меньшинства, не то что нарушены, они отсутствуют.
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия