НАЗВАНИЯ СЕЛ ПОЛЕСЬЯ И ТОПОНИМИЧЕСКИЕ НАРРАТИВЫ О. В. БЕЛОВА\
Ешé у нас здесь улица есьть, назывáэца Казáшина. Эта былá рáньшэ деревня, тóлька анá здесь былá, и казаки´ в ней жы´ ли ешé при Петре [1982, Е. Б. Владимирова].
Казаки ® Казашина. Для сравнения приведем рассказ из подольского села Вербовец (М.-К. р-н Винниц. обл.) о происхождении его названия. Согласно одной из версий, Вербовец происходит от слова вербовать (относительно того, ходили ли тут «вербовщики» и «хватали» людей или здесь жили «вер- бованные», мнения информантов расходятся). Чтобы обезопасить себя от «вербовщиков», местные жители переиначивали свои фамилии на «шляхетский» лад; в приводимом далее рассказе в роли «вер- бовщиков» выступают турки. «Меняли фамилии на шляхетские — Ковальский, Островский, Щепанов- ский, так дальше — дуже багато таких фамилий. Шляхта ни´би булá! Ну, як цитируют старый народ, с тогу, знáчыть, стáлы польские имена. Шо боя´лыся, обратно шобы йих нэ вы´ рэзалы, чи як там, чи их дэсь нэ заслáлы, то их, знáчыть, як быў Шимкóў - Шимкóўский, Шимáньский, Ковáль — Ковáльский. Знáчыть, давалы йим по-шляхéтску. Добавля´лы, ну, -ский, знáчыть, пару цих букв, и вжэ получáлося, шо вин пóляк получы´ ўся, турки их нэ трогалы, бо то шляхта! А украи´нциў в основном они трогали" [2001, О. В. Белова, А. В. Соколова, В. Я. Петрухин].
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
А что это меняет? Суть всё та же. Использование недалёких. Раньше бандеры евреев ненавидели, сегодня русских. Им нарративы западный хозяин приносит. Они исполняют.
Пы.Сы. Хочу уточнить, что русских они ненавидели всегда. Даже до того, как стали бандерами. И поляков ненавидели всегда. Это исторически так пошло. Границы так сказать, всегда неспокойны были.
хех. вы не знакомы с творчеством луи де финеса видимо. раби яков это поддельный раби по фильму. все как и на украине там и пейсы и усы и борода клееные а все для того чтоб как и на украине не замели но в целом наверно так больше подойдет под тему украины