Посмотрел,не густо ,всего лишь десяток картинок.Дело в том ,что надписей там целое множество нацарапано,где остальные?Читал что их там сотни ,опровергнешь?
Володимир3 (Володимир3) писал(а) в ответ на сообщение:
> Посмотрел,не густо ,всего лишь десяток картинок.Дело в том ,что надписей там целое множество нацарапано,где остальные?Читал что их там сотни ,опровергнешь? quoted1
Ну ты же сам приводил - Высоцкий. Еще Янин, Рождественская и т.д. и т.п. Хош на почту сброшу
Володимир3 (Володимир3) писал(а) в ответ на сообщение:
> Старословянский , который стал называться церковнословянским , не употреблялся для общения,потому как многим просто был непонятен.Не могла вся Русь тогда говорить на книжном языке.Люди говорили на различных диалектах,об этом писал академик Шахматов quoted1
Володимир3 (Володимир3) писал(а) в ответ на сообщение:
> > капитан Себастьян Пе... (Бранко) писал(а) в ответ на сообщение:
>> матюки на бересте-цэ тоже церковна мова? quoted2
>Старословянский , который стал называться церковнословянским , не употреблялся для общения,потому как многим просто был непонятен.Не могла вся Русь тогда говорить на книжном языке.Люди говорили на различных диалектах,об этом писал академик Шахматов quoted1
Чо за бред! Всем был понятен церковнославянский. И чехам и полякам и восточным славянам
> Нет там такого бреда. И ни когда не было. > ЗЫ: Вот последние работы ВАШИХ ученых. Дерзай - "порося" quoted1
Сергей Александрович Высоцкий (род. 15 июля 1923, Полтава — ум.. 19 декабря 1998, Киев) — украинский историк и археолог, специалист в области древнерусской культуры, исследователь граффити и фресок Софии Киевской. Доктор исторических наук (1979).. Высоцкий в течение 30 лет работал в Золотых Воротах, Святой Софии, Выдубицком монастыре, Успенском соборе Киево-Печерской лавры, церкви Спаса на Берестове, Кирилловской церкви[1].
"Блуд сотворив у свят день", – это граффити-покаяние за прелюбодеяние в праздник нацарапал в Софийском соборе киевлянин XI века. Сергей Высоцкий обнаружил эту надпись в крестильни храма на высоте 1,51,65 метра Попаше Кузьма порося"-это граффити XII века Сергей Высоцкий расшифровывает так: "Это не шуточное сравнение, а надпись, в котором автор кается, что съел поросенка в неположенное время – в пост" (еще одно граффити с похожим содержанием) "Дай козу мою"- что означает это граффити на стене Софии Киевской, единодушного мнения нет. Академик Борис Рыбаков считал, что "коза" здесь – не животное, а какая-то вещь церковного обихода. С этой гипотезой согласен и Сергей Высоцкий. Версия, что "коза" – это праздничная маска, ему кажется неубедительной "Г(оспод)и п[о]мози рабу своІєму Осыєви ов[о] и п[ь]салъ идіа въ Іємь Борисъвъ поваръ В?ьчъ[сл]авича". Фотография Вячеслава Корниенка http://gazeta.ua/articles/history-journal/_sofi...
не стоит ставить телегу поперед лошади.. люди, которые писали «Мати, не хотячи дитичя, біжя гет…», считали себя РУССКИМИ. А то , что галицкий этнический мусор перенял какие то элементы малорусского наречия, еще не говорит о наличии этого мусора в древней Руси.
Классик малоросской литературы, Нечуй-Левицкий писал
Лиха пригода для українського пісьменства в його мові роспочалося в останні два роки од галицьких журналів, заведяних в Киіві проф. Грушевським ніби-то задля того, щоб завести одну загальну книжню мову для Галичини й Украіни, ще й загальний правопис....
Задумана справа не малоі вартости для Украiні, ще й задумана з широким планом на користь украiнцям. Але через два роки ми бачимо недобрі добутки, бачимо усю шкоду, якоі накоіли ці усі видання для украінськоі мови й загалом для украiнського пісьменства. Заводячи журнали, проф. Грушевський обіцяв виправлять галицьку мову в ціх журналах і згодом спростить і галицький поплутаний чудний правопис. Але, як кажуть, „обіцянка-цяцянка", і та обіцянка так і зостається й досі цяцянкою і не справдилась, а ні трошечки. В проф. Грушевського, як виявилось вже в його виданнях, була зовсім инча думка: він заповзявся нахрапом завести галицьку книжню мову й чудернацький правопис в украiнському пісьменстві й на Украіні і зробить йіх загальними і для Галичини, і для украінців.
А вот что писал автор украинского правописания, П.А.Кулиш, галицкому украинофилу О.Партицкому, - Клянусь, что если ляхи будут печатать моим правописанием в ознаменование нашего раздора с Великой Русью, если наше фонетическое правописание будет выставляться не как подмога народу к просвещению, а как знамя нашей русской розни, то я, писавши по своему, по украински, буду печатать этимологической старосветской орфографией. То есть – мы себе дома живем, разговариваем и песни поем не одинаково, а если до чего дойдет, то разделять себя никому не позволим. Разделяла нас лихая судьба долго, и продвигались мы к единству русскому кровавой дорогой и уж теперь бесполезны лядские попытки нас разлучить». Поспешил Кулиш с выводом. Да, ляшок?
Я знаю кто такой Высоцкий. Я просил дать мне скан или ссылку на его книгу, где исследуется граффити с "порося". Или укажите место, где оно расположено в Св. Софии.
"Блуд сотворив у свят день", – это граффити-покаяние за прелюбодеяние в праздник нацарапал в Софийском соборе киевлянин XI века. Сергей Высоцкий обнаружил эту надпись в крестильни храма на высоте 1,51,65 метра
Такое граффити есть.
Попаше Кузьма порося"-это граффити XII века Сергей Высоцкий расшифровывает так
Место расположения граффити уточните по по типу как вверху выделено жирным.
"Дай козу мою"- что означает это граффити на стене Софии Киевской, единодушного мнения нет. Академик Борис Рыбаков считал, что "коза" здесь – не животное, а какая-то вещь церковного обихода.
Место расположения граффити уточните и ссылку на Рыбакова
Почему украинские школьники саботируют изучение державной мовы
Зрада, перемога и ганьба — за последние два года русский язык обогатился множеством терминов из украинского политического лексикона. На Украине, однако, с родным языком проблемы. Так, результаты Внешнего независимого оценивания (ВНО) выпускников показали, что хуже всего украинским владеют… на западе страны. «Лента.ру» разбиралась, почему при всех пропагандистских усилиях Киева популяризация украинского языка пробуксовывает.
«Российская агрессия» и «Советская оккупация» Внешнее независимое оценивание — это аналоги российского ЕГЭ. Украинский язык на этих тестах — единственный обязательный к сдаче предмет. Результаты экзаменов нынешнего года шокировали украинских националистов и педагогов — провальными они оказались в регионах, которые считаются оплотом национальной сознательности. По словам директора Украинского центра оценивания качества образования Вадима Карандия, в Закарпатской области тесты по украинскому языку и литературе и истории не сдали 27 и 29 процентов соответственно, Черновицкой — 21 и 29, Ровненской — 15 и 18. Лучшие результаты — у школьников Киева, где почти 40 процентов набрали от 160 до 200 баллов. Со следующего года школьную учебную программу на Украине ждут значительные изменения. Сильной переработке подвергся курс истории — в отдельные темы выделены «Украинская революция 1917-1921 годов», «Советская оккупация», «Установление и утверждение советского тоталитарного режима (1921-1939 годов)». В 11-м классе украинские школьники будут изучать современную историю, в том числе «Агрессию и оккупацию Крыма Российской Федерацией» (Киев не признает референдум 2014 года о воссоединении полуострова с Россией), «Антитеррористическую операцию в Донбассе», победу Украины на конкурсе «Евровидение» в 2004 и 2016 годах. Большое внимание также уделено деятелям, которые «способствовали развитию Украины» — Степану Бандере, Роману Шухевичу, Симону Петлюре, Евгению Коновальцу, Петру Порошенко. Министерство образования и науки Украины пояснило: новая программа необходима для того, чтобы «воссоздать историю страны без политических купюр и идейной заангажированности».
В начале августа были внесены изменения также в программу начальной школы. Министерство образования Украины отменило изучение таблицы сложения и вычитания в полном объеме в первом и втором классах. «Из программы первого-второго класса снято требование относительно знания наизусть таблицы сложения и вычитания в пределах 10-20. Мы оставляем там только до пяти. Они в третьем классе это выучат», — объяснил заместитель министра образования и науки Павел Хобзей. Также скорректирована программа изучения иностранного языка в начальных классах. «Мы отложили письмо на более отдаленный срок, зато будет развитие речи, добавили современные темы для обсуждения», — рассказал чиновник.
Со следующего учебного года украинские школьники будут изучать биографии Степана Бандеры и Петра Порошенко Со следующего учебного года украинские школьники будут изучать биографии Степана Бандеры и Петра Порошенко
Запрос на русский Эксперты указывают на несколько причин провальных результатов ВНО по украинскому языку. Во-первых, за прошедшие после госпереворота два года в стране понизился престиж высшего образования, а значит, и оценки волнуют школьников меньше. Украина потеряла четверть промышленности, экспорт в долларовом эквиваленте упал в два раза. Миллионы семей оказались за чертой бедности, сотни тысяч высококвалифицированных специалистов лишились работы и вынуждены искать ее в других странах. В таких условиях уже как-то не до вузов и университетов.
Во-вторых, кризис переживает и сама система образования. В стране реализуется программа сокращения образовательных учреждений. СМИ сообщают, что для получения финансовой помощи Международного валютного фонда Киев обязался уменьшить количество вузов с 802 до 317, школ — на 5 процентов за счет их объединения. Урезаются государственные расходы на подготовку некоторых специальностей.
Эксперты также отмечают, что популярность украинского языка на западе страны меньше, чем может показаться со стороны. Например, компания «Яндекс» регулярно публикует данные о том, на каком языке запрашивается информация. Для украинских националистов показатели просто удручающие — в 2010 году самым украиноязычным регионом оказалась Тернопольская область, но даже там запросов на государственном языке было всего 32,9 процента. В 2014-м в «Яндексе» представили новые данные. По всей Украине только 11 процентов запросов формулировали на государственном языке, остальные — на русском. В трех областях — Тернопольской, Ивано-Франковской и Львовской — количество запросов на украинском колебалось в районе 40 процентов, в других регионах этот показатель был гораздо меньше. В Google ситуация примерно такая же — в десятке самых популярных запросов за 2015 год только два украиноязычных. В разделах «Что такое», «Зачем», «Почему», «Как» нет ни одного запроса на украинском. Характерно также то, что все крупные киевские интернет-издания имеют русскоязычную версию.
Русский язык по-прежнему доминирует в личном общении, СМИ, интернете
Мордобой на трибуне На протяжении всей истории Украины лингвистика оставалась одной из главных политических тем. В 2012 году тогдашний президент страны Виктор Янукович подписал ключевой закон «Об основах государственной языковой политики». Вводилось понятие регионального языка — родного для более 10 процентов населения какого-то региона. В его пределах такой язык мог использоваться наравне с государственным. Однако сразу после произошедшего зимой 2014 года государственного переворота Верховная Рада этот закон отменила.
Как учебники истории в бывшем СССР учат относиться к России Нынешние украинские политики спорные вопросы все чаще решают не посредством обсуждения и согласования, а мордобоем. В мае националистически настроенные депутаты Рады устроили потасовку возле трибуны в сессионном зале парламента из-за того, что представитель фракции «Оппозиционный блок» Александр Вилкул выступал на русском языке. В феврале в Одессе произошла драка при закладке памятника Небесной сотне (погибшим участникам беспорядков зимы 2013-2014 годов) из-за выступления главы Одесского облсовета Анатолия Урбанского на русском языке. Во Львове местные активисты создали «черную карту» ресторанов, где воспроизводят или исполняют песни на русском языке. В январе этого года ряд украинских артистов и певцов обратились к президенту Петру Порошенко с требованием полностью закрыть украинский эфир для российской видео- и аудиопродукции. По их мнению, она несет элемент пропаганды, «возвеличивает российские войска и идеи Русского мира».
Историк Виктор Пироженко говорит, что украинская молодежь сейчас находится в промежуточном состоянии. «Русский язык доминирует в быту, СМИ, интернете, личном общении. Письменная речь оказалась на нижайшем уровне из-за отсутствия системного преподавания. При этом и украинский язык большинство учащихся не усваивают — он для них остается чужим», — отмечает он. Пироженко добавляет, что провал выпускников запада страны на экзамене по украинскому языку обусловлен отсутствием мотивации. «Понятно, что на бытовом уровне украинский язык они знают, но учить письменный вариант не стремятся. Регион — самый депрессивный в стране, с самым высоким уровнем безработицы. Соответственно, учащиеся ориентированы на отъезд за рубеж для работы на стройках, в качестве подсобных рабочих, обслуживающего персонала. Им скорее нужен польский, чешский, словацкий, может быть, итальянский язык», — заключает историк.
А все же трудно оторваться от русского мира даже после его предательства! Так, украинцы?
> > Ищи не ищи подтверждение своей национальной исключительности в истории, но украинцами вы стали после предательства русского языка и всего русского. quoted1
Грамотно и в точку Они же историю своих предательств не знают, им ведь преподают одни искусственно придуманные или надутые перемоги
Володимир3 (Володимир3) писал(а) в ответ на сообщение:
> > Украинский язык очень богат, в нем есть также слова- синонимы например как любов и кохання ну и так далее. С помощю украинского языка можно довольно легко и точно выражать свои мысли quoted1
Так называемый украинский язык очень беден. На нем невозможно учиться, невозможно писать. Можно только в стайке кохаться