Snout Sartorius (SnoutSartorius) писал(а) в ответ на сообщение:
> Александр 22847
>> Опять двадцать пять. Ты наверное читаешь не внимательно. В Российской империи проживали украинцы. quoted2
> > Ты про малоросов, выходцев с Украины? Ну так это вовсе не "украинцы", эти уже в следующем поколении ассимилируются настолько что их дети не знают украинский язык вообще и считают сами себя русскими. quoted1
Я от тебя в шоке. В Украине не был, а проповедуешь. Ты себя успокаиваешь? У нас просто народ знает как минимум два языка, родной - украинский и русский. Все уверены, что это полезно. То, что в крыму его практически не использовали, это решение человека. У вас в чечне тоже многие русский не знают, так что?
> Я от тебя в шоке. В Украине не был, а проповедуешь. quoted1
1. На Украине а не "в" (предлог). Пиши по русски грамотно, не нужно коверкать чужой тебе язык своим убогим суржиком 2. Да может ты и от таблицы умножения тоже в шоке, кто ж тебя знает. Чужая душа, тем более украинская - потемки.
>> Я от тебя в шоке. В Украине не был, а проповедуешь.
> > 1. На Украине а не "в" (предлог). Пиши по русски грамотно, не нужно коверкать чужой тебе язык своим убогим суржиком > 2. Да может ты и от таблице умножения тоже в шоке, кто ж тебя знает. Чужая душа, тем более украинская - потемки. quoted1
Балбес. Когда пишут о стране, пишут "в", а когда о территории "на"... Только не надо сейчас писать, что Украина - это не страна ...
> Когда пишут о стране, пишут "в", а когда о территории "на"... Только не надо сейчас писать, что Украина - это не страна ... quoted1
Нет, в русском языке (именно в русском) Украина употребляется только с предлогом на, причем независимо от статуса (неважно что это: колония, республика, независимая страна или даже другая планета). Причем без вариантов и независимо от комплексов неполноценности украинских инородцев вроде тебя
> > > Рад за вас, коли так. Хотя слышал обратное (я по поводу страха придания русскому статуса государственного) quoted1
Кстати, тот же сайт http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10/ Украина просила применить норму "в" Украине (по-этому я и знаю), россия, как всегда не можем ... Ну, наверное желание не считать Украину страной победило здравый смысл и уважение ... Теперь всё понятно откуда у вас такая к нам ненависть ...
> Украина просила применить норму "в" Украине (по-этому я и знаю), россия, как всегда не можем .. quoted1
Ну и что тебя удивляет, почему я должен коверкать свой язык в угоду комплексам неполноценности каких-то там безграмотных иностранцев? Не собираюсь этого делать. С этим к полякам обратитесь, у них кстати в языке Украина тоже с предлогом "на" пишется.
> Ну, наверное желание не считать Украину страной победило здравый смысл и уважение .. quoted1
Очень ты невнимательный. Я же объяснил: традиции и нормы русского языка не зависят от мнения по их поводу каких-то там инородцев и иностранцев, от их обидок и прочее. Да, Украина независимое государство и при этом пишется в русском языке с предлогом "на". Мне непонятно почему тебя это так расстраивает. Вот мне например совершенно искренне насрать как и с какими предлогами что пишется в вашем украинском языке. Или в немецком. Или в польском, или еще в каком-нибудь.
Snout Sartorius (SnoutSartorius) писал(а) в ответ на сообщение:
> Александр 22847
>> Украина просила применить норму "в" Украине (по-этому я и знаю), россия, как всегда не можем .. quoted2
> > Ну и что тебя удивляет, почему я должен коверкать свой язык в угоду комплексам неполноценности каких-то там безграмотных иностранцев? Не собираюсь этого делать. > С этим к полякам обратитесь, у них кстати в языке Украина тоже с предлогом "на" пишется. quoted1
О поляках. Поверь, в Украине никто никогда не хотел ни к полякам, ни к россии. У нас с поляками очень "тяжелая" история. С россией было поменьше гемора, чем поляками. А кто поддержал Украину в трудную годину Польша, Литва. Т.е. эти страны "выросли". Наверное этот "рост" связан с их уровнем жизни. А россия снова показала нам своё истинное лицо. Жаль ...
>> Когда пишут о стране, пишут "в", а когда о территории "на"... Только не надо сейчас писать, что Украина - это не страна ... quoted2
> > Нет, в русском языке (именно в русском) Украина употребляется только с предлогом на, причем независимо от статуса (неважно что это: колония, республика, независимая страна или даже другая планета). Причем без вариантов и независимо от комплексов неполноценности украинских инородцев вроде тебя
Вопрос № 260063 "На Украине" или все же "В Украине"?
Почему ваше грамотное бюро такое безграмотное? Вы словари читаете?
"С административно-географическими наименованиями употребляется предлог в, например: в городе, в районе, в области, в республике, в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье, в Украине." (Д. Э. Розенталь, "Справочник по правописанию и литературной правке" / под ред. И.Б. Голуб. - 8-е изд., испр. и доп. - М.: Айрис-пресс, 2003. - С. 291. - (глава "Управление")).
N.B. Удаление вопроса буду расценивать как предвзятость, слабость и некомпетентность ресурса. УАВячеслав Ответ справочной службы русского языка Мы знаем, что в последних изданиях «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя вариант в Украине зафиксирован как нормативный. Вы не первый, кто нам об этом пишет. Но представляется, что это позиция не самого Розенталя, а редакторов, переиздававших справочник уже после смерти Дитмара Эльяшевича и внесших свои дополнения (справочник датирован 2003 годом, а Д. Э. Розенталь ушел из жизни в 1994-м). Проблема в том, что многие склонны политизировать этот сугубо языковой вопрос. Приходится вновь и вновь повторять: дело здесь вовсе не в политике (никто, разумеется, не оспаривает суверенитета Украины), а в специфике литературной нормы. Она складывается столетиями и, как мы неоднократно писали в наших ответах, не может измениться в один миг, даже вследствие каких-либо политических процессов. Для того чтобы новый вариант занял место старого, необходимы десятилетия, а иногда и те же столетия. Вот хороший пример: вариант дОговор еще полвека назад фиксировался словарями как допустимый в разговорной речи – но за это время так и не смог стать в языковом сознании «легитимным», он до сих пор воспринимается многими носителями языка как пример безграмотности. Литературная норма постоянно находится в динамике (она неизменна только в мертвом языке), но в то же время все изменения в ней происходят постепенно. В одночасье «выключить» один орфоэпический, лексический, грамматический вариант и «включить» другой нельзя.
Вопрос № 251771 В вопросе 177767 говорилось, что правильно писать «на этаже» и «на Украине». Почему ошибочна будет фраза «подняться в третий этаж», ведь именно так изъяснялись Великие «литераторы»? Будут ли ошибочны фразы: «… на деревню» и «… на дворе»? Andrew Syscreat Ответ справочной службы русского языка Такое словоупотребление не соответствует СОВРЕМЕННОЙ грамматической норме. Языковые нормы со временем меняются. Корректно: (приехать) в деревню, (играть) во дворе. Но: На дворе - двадцать первый век.