«бывший руководитель управления нелегальной разведки КГБ СССР (1979-1991 гг.)») Юрий Дроздов сообщил о том, что «Британский совет, деятельность которого запрещена на территории Российской Федерации, напрямую связан со спецслужбами Великобритании и США».
Мог ли генерал не откликнуться на западных психотехнологов, зомбирующих население России посредством обучения английскому? Но что противопоставить чужому зомбированию? Генерал знает: чтобы не стать вражеским зомби, надо а) стать совсем простым и б) отзомбироваться у правильных людей.
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
>> Кто лидер по части зомбирования собственных граждан, так это сша. >> Им значит своих можно, а нашим наших нельзя? хе рсдва! quoted2
> > Вы, наверное не разобрались, о чём речь. О том, что зомбируют российских (и не только российских) граждан спецслужбы Британии и США. quoted1
В последнее время что-то срываются их потуги. То ли брак гонят, то ли мозги у людей становятся другими.. но неудачи терпят и кремлины и госдепы.) Имхо, интернет пока за госдепом и ми7.
> Однако англосаксы и эмигранты внутри англопиндосии бузят! quoted1
Это тема другого разговора. Англия (и с некоторой натяжкой США) - их родина.
> Захватчики воллстрит или банков - дети кремля? Если нет - то откуда они?) quoted1
Об этом никто не говорит. В первом посте и ссылке в нём говорится о навязывании английского языка всему миру, в частности, через британский совет, являющийся подразделением британо-американской разведки.
Все дни в году ищу я лето, И вот внезапно пришло оно. Я побродить по пляжам где-то, Хотел, мечтал я словно в кино. А мне повесили на осень Экзамен гадкий, словно бревно.
Английский, вконец запутанный английский скучный такой, Манчестер читают люди вместо Бирмингема порой. Я снова стою на станции, не в силах просто шагнуть вперёд, А поезд моих мечтаний В другую сторону меня везёт.
Эх, ничего не предвещало И в страшном сне мне такой конец, Плачу, что лето всё пропало, Сижу за книжкой, большой (пи)отстой. Who его знает, как осилить Уроки English`a наконец.
Английский, вконец запутанный английский скучный такой, Манчестер читают люди вместо Бирмингема порой. И снова стою на станции, не в силах просто шагнуть вперёд, А поезд моих мечтаний В другую сторону меня везёт.
Люди когда-то поумнеют И Эсперанто начнут учить. Этот язык учить умеют, Его немыслимо провалить. Это язык без наворотов, Совсем не надо его зубрить.
Английский, вконец запутанный английский скучный такой, Манчестер читают люди вместо Бирмингема порой. И снова стою на станции, не в силах просто шагнуть вперёд, И поезд моих мечтаний В другую сторону меня везёт.
Сервис автоматического перевода Google начал поддерживать эсперанто, сообщается в официальном блоге компании. С помощью "Переводчика" можно перевести текст, написанный на эсперанто, на другой язык, или наоборот.
Эсперанто стал 64-м по счету языком в "Переводчике". Представители Google отметили, что качество автоматических переводов с и на эсперанто весьма высоко, несмотря на малое количество доступных текстов. Они объяснили это искусственной природой языка.
Эсперанто был создан в 1870-х годах врачом-офтальмологом Людвиком Лазарем Заменгофом в качестве универсального языка для международного общения. Первый учебник эсперанто ("Unua libro" или "Первая книга") вышел в 1887 году на русском языке.
В настоящее время число говорящих на эсперанто в мире, по разным оценкам, составляет от сотен тысяч до нескольких миллионов человек. Существуют люди, для которых эсперанто является родным языком - как правило, это дети энтузиастов эсперанто или дети, родившиеся в интернациональных семьях, где родители используют этот язык для общения друг с другом.
На эсперанто выходят журналы, снимаются фильмы (в 1966 году американский режиссер Лесли Стивенс (Leslie Stevens) снял на эсперанто ужастик "Инкуб"), записываются песни. Раздел "Википедии" на эсперанто насчитывает свыше 160 тысяч статей.
В эсперанто х** взят из итальянского, п**да из венгерского, е**ть из немецкого, ж*па из греческого, г**но из французского. Культурные вариантыв этих слов, как и в русском, взяты из латыни.
По лёгкости изучения эсперанто не сопоставим ни с английским, ни с французским, ни с немецким, ни с испанским, вообше ни с одним распространённым языком. Если бы эсперанто приравняли в школе к другим иностранным, то лентяи добровольцы могли бы отмазаться от иностранного изучать эсперанто и знать его значительно лучше, чем английский.