>Ну не скажи. В Америке начиная от южных штатов и дальше вниз без испанского никуда quoted1
это не совсем так, скорее для испаноговорящих проще в тех штатах, где их много. с английским проблем нет нигде в сша. ну как пример, прихожу в банк сидит с той стороны за окошком клерк, со мной он общается по английски, подходит мексиканец, с ним общается по испански. все официальные бумагу в сша в основном на нескольких языках, чаще, на двух, на английском и испанском. то есть лежит две бумаги, одна на английском, а вторая о том же самом на испанском. в нью йорке вроде уже и на русском есть подобное. то, что касается индейцев. то к примеру в резервации племени навахо в школах образование на их родном языке, английский второй. у меня есть пару знакомых из этого племени, они живут не очень далеко от меня, не в резервации конечно, они закончили универы, у них превосходный английский, но знают естественно и свой. так вот они мне рассказывали, что их мать по английски не говорит. вот так всю жизнь и прожила в америке.
>>Ну не скажи. В Америке начиная от южных штатов и дальше вниз без испанского никуда quoted2
>это не совсем так, скорее для испаноговорящих проще в тех штатах, где их много. > с английским проблем нет нигде в сша. > ну как пример, прихожу в банк сидит с той стороны за окошком клерк, со мной он общается по английски, подходит мексиканец, с ним общается по испански. > все официальные бумагу в сша в основном на нескольких языках, > чаще, на двух, на английском и испанском. то есть лежит две бумаги, одна на английском, а вторая о том же самом на испанском. > в нью йорке вроде уже и на русском есть подобное.
> то, что касается индейцев. то к примеру в резервации племени навахо в школах образование на их родном языке, английский второй. > у меня есть пару знакомых из этого племени, они живут не очень далеко от меня, не в резервации конечно, они закончили универы, у них превосходный английский, но знают естественно и свой. > так вот они мне рассказывали, что их мать по английски не говорит. вот так всю жизнь и прожила в америке. quoted1
Полностью согласен, только я имел в виду не только США, а всю Америку. Что НАЧИНАЯ от южных штатов и ВНИЗ
>>> yury1970 (yury1970) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> andrey. kaydash (Sverus1988) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Или какой-нибудь регион русифицировать? >>>>>
>>>>
>>>> поезжайте за Урал…. и там в деревушке спросите по русски — водички где купить? фиг вам кто ответит они до сих пор на своем языке разговаривают мой брат женился на чувашке и на свадьбе был дедушка невесты….так он по-русски даже не понимал….по-чувашски только говорил …. деду уже 90 лет. в любой республики все надписи на двух языках — родном и русском …. где в том же исчадии демократии надписи на 2-х языках — английском и языке народов прерий?
>>> смешно такое читать. ну не надо же невежство так явно демонстрировать. quoted3
Причины исчезновения языков Представители национальных меньшинств, которые говорят на своем языке, часто считают, что у них меньше шансов на рынке образования и труда http://www.primavista.ru/rus/catalog/yazyki-v-o...
Причины этого явления многочисленны и сложны. Как правило, люди утрачивают свои родные языки либо по той причине, что принадлежат к немногочисленным группам, оказавшимся в иной или в неблагоприятной культурной и языковой среде, либо потому, что вступают в контакт с инвазивной или экономически более сильной культурой. В подобных ситуациях взрослые, совершенно не заботясь о собственном языке, поощряют детей изучать язык доминирующей культуры не только для того, чтобы стать конкурентоспособными на рынке труда, но и в целях приобретения социального статуса. http://www.un.org/ru/events/iyl/multilingualism...