Фарион привела в Донецк свою книгу под названием "Мовна норма: знищення, пошук, віднова". Языковая норма: уничтожение, поиск, виднова (рус) Что за слово - вiднова? Вид - от (рус) Нова - новая (рус) В укро славаре - не нашла, гугл так и переводит на русский - виднова. Мало видно стало Грушевского и компании, теперь и фарионы подключились к уничтожению живых русизмов в малорусском языке, заменяя их бандеризмом. Детей, использующих русизмы в украинском языке, нужно наказывать, заявила член ВО "Свобода", депутат Львовского облсовета Ирина Фарион. http://www.pl.com.ua/?pid=61&artid=15219
> Это почему то из России пришло принебрежительное "жuд". quoted1
Потому что мы Русь, а вы нет.
«О еретиче! уже псомъ выверечи! Помнишь ли, ####вине вь которых порътѣхъ пришелъ бяшеть? Ты нынѣ в оксамитѣ стоиши, а князь нагъ лежить…»[5] Тут, очевидно, не просто ругательство, а сравнение заговорщика с христоубийцами, которое автор несколько выше проводит уже от своего имени: организатор заговора Яким Кучкович выступает, «вопия кь братьи своеи, къ злымъ свѣтникомъ, якоже Июда къ ####мъ Таким образом, для автора «жидъ» — символ и носитель самого страшного греха, который только может вообразить христианин. Это неудивительно, если вспомнить, что уже в первом памятнике древнерусской литературы — Слове о законе и благодати — евреи (именуемые там, впрочем, на книжный манер иудеями) в полном согласии с обычным религиозным антисемитизмом Средних веков описываются как народ, отринутый и проклятый Богом за его отвержение Христовой истины, тогда как христиане вообще и русские в частности — как «новый Израиль», унаследовавший богоизбранность проклятого и рассеянного по лицу земли Израиля ветхого.[6]. Таков был образ «жида» в книжном сознании; о таковом же в обыденном сознании известно меньше, но в описании событий 1113 года, где «жиды» оказываются жертвами мятежа наряду с тысяцким и сотскими, а также (потенциально) боярами, монастырями и княжеской семьей, показывает, что евреи, в основном торговцы, вызывали у горожан социальную ненависть[7]. Таким образом круг антисемитских значений слова «жид», со временем превративший его в грубое ругательство, начал закладываться уже в киевскую эпоху.
> В приницпе правильно сказала. > Это почему то из России пришло принебрежительное "жuд".
> > В Галичине евреи сами себя называли "жuд". > А В Украинской Галицкой Армии (УГА) даже была "жuдовская дивизия". quoted1
Мало ли слов, которые из вполне нормальных, превратились в ругательные. сиё слово пришло из идиша - одного из южнонемецких диалектов, на котором разговаривали ашкенази, там проживавшие. От слова "юде" - иудей, еврей. Но то, что сейчас это слово носит ярко выраженный негативный оттенок - точно.
> олько перед этой самокритичностью отмойтесь от вечного греха, который довлеет над русским обществом, греха дикообразного азитского поработителя. quoted1
> Только перед этой самокритичностью отмойтесь от вечного греха, который довлеет над русским обществом, греха дикообразного азитского поработителя. quoted1
А кто согрешил с азиатским дикобразом ? "Мусье знает толк в извращениях" забавник эдакий.
>> В приницпе правильно сказала. >> Это почему то из России пришло принебрежительное "жuд".
>> >> В Галичине евреи сами себя называли "жuд". >> А В Украинской Галицкой Армии (УГА) даже была "жuдовская дивизия". quoted2
>Мало ли слов, которые из вполне нормальных, превратились в ругательные. сиё слово пришло из идиша - одного из южнонемецких диалектов, на котором разговаривали ашкенази, там проживавшие. От слова "юде" - иудей, еврей. Но то, что сейчас это слово носит ярко выраженный негативный оттенок - точно. quoted1
Во многих славянских языках и сегодня евреев называют "жuдами", вот действительно интересная причина по которой .это слово в русском языке стало пренебрежительное
> В приницпе правильно сказала. > Это почему то из России пришло принебрежительное "жuд". quoted1
Почему сразу из России? А может с Польши и польских кресов всходних, сейчас называемых Западной Украиной, где, исторически, всегда жило наибольшее количество евреев? Еврей - Żyd (польск.) Жид - Żyd (польск.) Собственно и их талмуде есть определение слову ### и что оно означает. Думаю, что и в прошлом это было нарицательным и оскорбительным словом, каким оно является и в наше время. Почему же тогда, на форуме награждают черепами и банят за это слово? Фарион говорит о ласкательном ###iвочка женского рода, а как ласкательно они называли особей еврейского мужского пола - ###iвчiк, ###овчiк, живчик? Фарион лукавит и лжет, желая из национал-фашистской идеологии партии Свобода создать имидж бело-пушистых человеколюбов. Но ведь все знают, что именно "человеколюбы" из западно- украинских СС схронных вояк оун-упа, в годы гитлеровской оккупации и под руководством немцев активно, разнообразными насильственными методами убивали этих самых жи дивочек. Собственно: это и есть то, о чем сразу же думаешь, прочитав фарионскую статью.
> Фарион лукавит и лжет, желая из национал-фашистской идеологии > партии Свобода создать имидж бело-пушистых человеколюбов. > Но ведь все знают, что именно "человеколюбы" из западно- > украинских СС схронных вояк оун-упа, в годы гитлеровской > оккупации и под руководством немцев активно, разнообразными
> насильственными методами убивали этих самых жи дивочек. > Собственно: это и есть то, о чем сразу же думаешь, прочитав > фарионскую статью. quoted1
Вообще-то прикольно слышать это от женщины с еврейской фамилией, может мазохистка она ? В каких-нибудь нездоровых садо-мазо фантазиях может быть дело ? может лечить электричеством надо ? Плохо видать на Украине со скорой психиатрической помощью (у нас впрочем то-же)
Значит, малороссийских детей использующих родные русские слова, нужно наказывать, как призывают последыши СС схронных оун-упа, а как быть с полонизмами в украинском языке? Об этом фарионы лукаво умалчивают. Это - файно потому, что у фарионов это, с детства, родной язык. Геббельс с отвратительной женской рожей.