Интервью с Жано Ананидзе, грузинским легионером "Спартака".
- Со знаменитым Ревазом Челебадзе, который опекал вас на начальном этапе, сейчас часто общаетесь?
- Пару раз в неделю созваниваемся. Когда он приезжает в Москву, у меня дома живет.
- Его советов слушаетесь?
- Сейчас он меньше советует. Когда я был совсем юным, другое дело. Челебадзе со мной в Киеве жил, подсказывал постоянно. Помог тогда. Не думаю, что я сейчас играл бы в "Спартаке", если бы не попал в свое время в киевское "Динамо".
- С русским языком, вижу, проблем у вас больше нет.
- Главное - тренера понимаю, хотя сам говорю с акцентом. В Киеве научился - до "Динамо" вообще по-русски не говорил.
> и шо собственно вы этой темой хотели сказать? quoted1
Что вы мовой всю плешь проели. Нафиг вам она, если вы сами на ней не разговариваете.
Вон бедный грузин, приехал в Киев ни слова не зная кроме грузинского, и вдруг фуяк, в Москве выяснилось, что в Киеве в быту, он выучился русскому языку.
> Мало ли что они считают! Мордва в России тоже считает мордовский родным языком, але порой кроме папа-мама по фински больше ничего не знают. quoted1
бранко, я не знаю как там ваша мордва поживает..... или чукчи.... но вот я русскоязычный знаю. и даже умею разговаривать.....что уж говорить о тех кто тут с детства.....