>> Re: Вопрос к Свидомым >> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? quoted2
> > Как я понял, вопрос адресован мне и Философфу, то есть свидомым военным. Ответ > 1. До 1812-го года РИ бурно изучала французкий, до 1941-го - немецкий... Мы изучаем российский
> 2. в связи с высокоинтеллектуальностью и лучезарностью граждан проживающих северо-восточней Украины , а так же однобитностью содержимого их черепной коробки , кто-то поумней должен знать и свой язык и язык врага, чтобы хотя-бы вводить в заблужение и закидывать дезинформацией Иванов и Емель в радиоэфире. > > Я ответил на твой вопрос ? quoted1
Вы считаете что экипаж с горящим двигателем и потерей управления самолета и перед смертью несущейся навстречу занимался дезинформацией ? Вы или глупы или никогда небыли в критической ситуации. Скорее всего и то и другое.
Да устроили клоунаду, с этим ураинским языком (мовой). Каких нибудь 15 лет назад размовлять на мове было равнозначно, что пердеть в общественном транспорте признак не грамотности рагулизма и селюковщины, а теперь они с Русским языком воюют . Да и западэнская мова отличалась всегда от кубанской , как заяц от ёжика. Вот просто любопытно, а думают свиды на каком языке ? Вон яркий пример Виталик Кличко , думает на немецком , пытается говорить на Русском (получается , аж Черномырдин от зависти в гробу переворачивается) , а про украинский вообще по ходу речи нет.
>>> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. А гдеж державность там и все такое ? >>> >>>
>>> И почему здесь Паша а не Мыкола ? Где Мыкола то неньку который защищать должен ? Где этот Истинный украинец ?
>> Классный вопрос.Перед тем что бы ответить хотел бы обратить внимание на тот факт что украинские военные говорят на русском. quoted2
> > Смешно, когда ваши политики, военные пытаются ловить волну, быть в тренде, пытясь говорить мовой. Через раз используя русские слова. Когда шустера смотрю, всякий раз мысль: зачем же ты себя этой мовой в жопу-то насилуешь? quoted1
Ты не понял,это великороссы используют наши руськие слова.Язык руський пришел в Москву из Киева.Я задавал вопрос Бранко,он толком не ответил.Может ты сможешь.В великорусском наречии руського языка есть слово поросенок но нет слова порося.Почему?Почему окулист а глаза а не очи?Почему батюшка а без батька?
>>> >>> Lexur (Lexur) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. А гдеж державность там и все такое ? >>>> >>>> >>>> И почему здесь Паша а не Мыкола ? Где Мыкола то неньку который защищать должен ? Где этот Истинный украинец ?
>>>>
>>>> >>> Классный вопрос.Перед тем что бы ответить хотел бы обратить внимание на тот факт что украинские военные говорят на русском. quoted3
>> >> Смешно, когда ваши политики, военные пытаются ловить волну, быть в тренде, пытясь говорить мовой. Через раз используя русские слова. Когда шустера смотрю, всякий раз мысль: зачем же ты себя этой мовой в жопу-то насилуешь? quoted2
>Ты не понял,это великороссы используют наши... quoted1
Свои, свои мы используем слова. Это у нас, а не у вас, русский язык имеет статус государственного. А вы извратили русский, сделав искалеченную мову. Это как орки. Когда-то они были эльфами, Но Саурон пытал их и уродовал. У Толкиена получились орки, а у вас - мова. Это нежизнеспособный конструкт. Поставь ее в одни условия с русским языком - и без поддержки этот конструкт издохнет.
> > Да устроили клоунаду, с этим ураинским языком (мовой). > Каких нибудь 15 лет назад размовлять на мове было равнозначно, что пердеть в общественном транспорте признак не грамотности рагулизма и селюковщины, а теперь они с Русским языком воюют .
> Да и западэнская мова отличалась всегда от кубанской , как заяц от ёжика. > Вот просто любопытно, а думают свиды на каком языке ? > Вон яркий пример Виталик Кличко , думает на немецком , пытается говорить на Русском (получается , аж Черномырдин от зависти в гробу переворачивается) , а про украинский вообще по ходу речи нет. quoted1
> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. А гдеж державность там и все такое ? > >
> И почему здесь Паша а не Мыкола ? Где Мыкола то неньку который защищать должен ? Где этот Истинный украинец ? > > quoted1
Да они не одни такие! В армиях бывших среднеазиатских республик СССР тоже все команды отдаются на русском языке! Ну по крайней мере так было ещё лет 10 назад! А вообще, это - правильно!
При анализе второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно: при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев 10,8 и, следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль...
Ради «интереса» они проанализировали русскую речь, и, оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русско–язычный командный состав переходит на ненормативную лексику, и длина слова сокращается до... 3,2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются ОДНИМ словом. (Там, для примера, приводится фраза «32-ой! ёб#и по этому х#ю!» — )«32-ой! Приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям!»
З.Ы. Ветераны ВОВ рассказывают, что даже немцы к середине войны начали ходить в атаки под русский мат!
Мат - передача данных в супер сжатии, всякие эмпеги курят нервно в сторонке. Во время войны, немецкие летчики проходиль спец курс, по русскому мату, ибо управление воздушным боем у русских, производилось исключительно на нем. Мат - это настолько высококонтекстуальная информация, что информация, передаваемая одним словом, может заменять целое предложение в развернутом виде.
>>> >>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Lexur (Lexur) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. А гдеж державность там и все такое ? >>>>> >>>>> >>>>> И почему здесь Паша а не Мыкола ? Где Мыкола то неньку который защищать должен ? Где этот Истинный украинец ? >>>>> >>>>>
>>>> Классный вопрос.Перед тем что бы ответить хотел бы обратить внимание на тот факт что украинские военные говорят на русском. >>> >>> Смешно, когда ваши политики, военные пытаются ловить волну, быть в тренде, пытясь говорить мовой. Через раз используя русские слова. Когда шустера смотрю, всякий раз мысль: зачем же ты себя этой мовой в жопу-то насилуешь? quoted3
>>Ты не понял,это великороссы используют наши... quoted2
> > Свои, свои мы используем слова. Это у нас, а не у вас, русский язык имеет статус государственного.
> А вы извратили русский, сделав искалеченную мову. > Это как орки. Когда-то они были эльфами, Но Саурон пытал их и уродовал. У Толкиена получились орки, а у вас - мова. > Это нежизнеспособный конструкт. Поставь ее в одни условия с русским языком - и без поддержки этот конструкт издохнет. quoted1
Нет.Просто вы свое наречие навали русским языком.Имперский шовинизм.
> Вы считаете что экипаж с горящим двигателем и потерей управления самолета и перед смертью несущейся навстречу занимался дезинформацией ? quoted1
по ходу это у тебя в голове творится непонятно что. Накати грамм 200 и сфокусируй своё зрение сначала на своём дебильном вопросе
Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском.
а потом на не менее дебильной цитате
экипаж с горящим двигателем и потерей управления самолета и перед смертью
Чтобы тебе было легче сконцентрироваться, я тебе выделил две дебильные и взаимоисключающие по смыслу фразы . Сначала определись с вопросом, потом я определюсь с ответом
п.с. для живущих в бронетранспортёре, дзоте, бронепоезде и других бронированных жилищах информирую, что в случае с самолётом вступает в силу международная документация которая распространяется в том числе и на военных. В этой документации сказано, что общение на "горящих самолётах" ведётся исключительно на одном из международных языков, в которые мова не входит. Начиная с 2009 года, на Украине все органы ОВД были переведены на двухязычный режим трансляции. Придёт время, и мы будем общаться с "горящими самолётами" на английском языке. (дошло ДБ? или ещё раз)
------------- Сообщение было проверено модератором. Нарушений не зафиксировано.
>>> >>> Федор-стрелец (Ewerest) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> Lexur (Lexur) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>>> Я вот периодически задаюсь вопросом почему ваши военные разговаривают на русском а не на мове ? Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. А гдеж державность там и все такое ? >>>>>> >>>>>> >>>>>> И почему здесь Паша а не Мыкола ? Где Мыкола то неньку который защищать должен ? Где этот Истинный украинец ? >>>>>> >>>>>> >>>>> Классный вопрос.Перед тем что бы ответить хотел бы обратить внимание на тот факт что украинские военные говорят на русском.
>>>> >>>> Смешно, когда ваши политики, военные пытаются ловить волну, быть в тренде, пытясь говорить мовой. Через раз используя русские слова. Когда шустера смотрю, всякий раз мысль: зачем же ты себя этой мовой в жопу-то насилуешь? >>> Ты не понял,это великороссы используют наши... quoted3
>> >> Свои, свои мы используем слова. Это у нас, а не у вас, русский язык имеет статус государственного.
>> А вы извратили русский, сделав искалеченную мову.
>> Это как орки. Когда-то они были эльфами, Но Саурон пытал их и уродовал. У Толкиена получились орки, а у вас - мова. >> Это нежизнеспособный конструкт. Поставь ее в одни условия с русским языком - и без поддержки этот конструкт издохнет. quoted2
> > Нет.Просто вы свое наречие навали русским языком.Имперский шовинизм. quoted1
По этому поводу к американцам. Их язык сильно отличается от языка Шекспира. Но все равно английский. А что там кто присвоил - это мне неинтересно. Не суть важно, как называть то или иное явление.
Наречие - это у вас. Ибо не может быть наречие жизнеспособнее основы. Как я уже писал - мова не конкурентна русскому языку. Дай ей одинаковые с русским условия - мова загнется. Пример Белоруссии очень показателен.
>> Вы считаете что экипаж с горящим двигателем и потерей управления самолета и перед смертью несущейся навстречу занимался дезинформацией ? quoted2
>по ходу это у тебя в голове творится непонятно что. Накати грамм 200 и сфокусируй своё зрение сначала на своём дебильном вопросе > Даже на учениях морфлота вели радиообмен на русском. > а потом на не менее дебильной цитате > экипаж с горящим двигателем и потерей управления самолета и перед смертью > Чтобы тебе было легче сконцентрироваться, я тебе выделил две дебильные и взаимоисключающие по смыслу фразы .
> Сначала определись с вопросом, потом я определюсь с ответом > > п.с. для живущих в бронетранспортёре, дзоте, бронепоезде и других бронированных жилищах информирую, что в случае с самолётом вступает в силу международная документация которая распространяется в том числе и на военных. В этой документации сказано, что общение на "горящих самолётах" ведётся исключительно на одном из международных языков, в которые мова не входит. Начиная с 2009 года, на Украине все органы ОВД были переведены на двухязычный режим трансляции. Придёт время, и мы будем общаться с "горящими самолётами" на английском языке. (дошло ДБ? или ещё раз) quoted1
Без комментариев, хотя есть один
«Только две вещи бесконечны - Вселенная и человеческая глупость, хотя насчёт Вселенной я не уверен». А.Эйнштейн.