GivenGоd (GivenGоd) писал (а) в ответ на сообщение:
> бо в 1838 году языки всех жителей территории современной Украины были одинаковыми. quoted1
Посетивший в 1523—1524 годах великие княжества Литовское и Московское посол римского папы Климента VII Алберт Кампензе писал в Рим, что жители Руси как Литовской, так и Московской считаются одним народом, поскольку «говорят одним языком и исповедуют одну веру»
GivenGоd (GivenGоd) писал (а) в ответ на сообщение:
> Словены (т. е. Новгородцы) и прочіи прозвашася Русью > Русью или Русскою землею собственно называлась только Кіевская земля или Украина. quoted1
Интересно, а ты читать вообще умеешь? Так словене из Новгорода или Украина, окраина Польши,, о которой и знать никто не знал до 16 века. Но если ты прав. То Галиция имеет то же отношение к Руси что и Московия. Разницы между ними при твоём подходе никакой
>>> Открываем работу украинского и русского филолога, историка и фольклориста Максимовича М.А. за оужас 1838 год и видим, что в то время называние малороссов украинцами русинами и южноруссами ни у кого не вызывало удивления. >>> >>> Особо скрепным есчо раз — это за 50 лет, до того как австрийский генштаб придумал украинцев и за 80 лет до того как Украину придумал Ленин))) >>> >>> >>> >>> >>> >>> Вот есчо некоторые отрывки из работы Максимовича — >>> >>> И такъ въ кругу языка Русскаго или Восточно-Словенскаго станемъ различать три особые языка: >>> 1. Языкъ Южнорусскѣй, которымъ говорить во всей Южной Руси— Кіевской и Галицкой. >>> 2. Языкъ Великорусский, употребляемый всѣми Великороссіянами. >>> 3. Языкъ Бѣлорусскій или точнее ЛитовскоРусскій, принадлежащій Бѣлоруссіи и всей вообще Литовской или Северо-западной Руси. >>> >>> Перевод на современный русский — >>> в 1838 году в Российской империи «Южной Русью» называли И земли современной Украины, входившие тогда в Российскую империю И земли современной Украины входившие тогда в Австро-Венгерскую империю >>> >>> Народный Южорусскій языкъ запечатлѣнъ наибольшимъ единствомъ образованія и состава въ своихъ мѣстныхъ разностяхъ, такъ, что въ немъ можно различить, и то не очень рѣзко, только два нарѣчія: Восточное— Украинское или Малороссійское, и Западное — Галицкое или Червонорусское. Сія печать единства на языкѣ Южнорусскомъ служитъ ручательствомъ за древность его образованія, которое произошло, безъ сомнѣния, не позднѣе древняго періода, а не въ среднія времена, какъ полагали нѣкоторне >>> >>> >>> Перевод на современный русский — >>> в 1838 году в терминологии того времени единый Южнорусский язык подразделялся на две части — Малороссийскую=Украинскую и Червонорусскую=Галицкую >>> Тут приветики тем, кто любит особливый zаваленецкие байки про сафсемсафсем разные языки малороссов и галичан)))
>>> >>> Вот есчо некоторые обороты речи из работ Максимовича, чтобы всем было понятно что в ТО ВРЕМЯ уже вполне обычной была мысль о УКРАИНСКОМ НАРОДЕ. >>> quoted3
>>> Сей видъ подобія, хотя рідко, встрічается еще въ Украинской и Великорусской народной Поззіи, а также и въ Поэзіи Сербской >>> Можно нисколько приміров'ь отрицательнаго подобія указать и въ Украинскихъ Думахъ *). Такъ въ Думі о смерти Богдана Хмельницкаго:… quoted3
>> >>
>>> Сего оборота положительный подобія встрічаются также въ народных Піснях Великорусских и Украинских. на приміръ:… quoted3
>>> Эпитеть сей употребителенъ въ Великорусскихъ песняхъ и поговоркахъ; но въ Украинскомъ языке почти совершенно утратился…
>>> Подобно сему и полное и усеченное окончаніе глаголовъ въ 3-мъ лице (настоящаго времени) можно видеть въ Украинскомъ языке: пише и пишетъ, спѣвае, спѣваетъ и спѣва. quoted3
>> >> А на основании чего ты оььявляегь территори Галиции Лодомерия южной Русью? ШКак всегда у тебя словесное шулерство, ты передёргиваешь дружок quoted2
> > Достаточно просто хорошенько поездить по Украине, чтобы понять, что народ у нас один, уважаемый. > Да, есть региональные различия, так и у вас в РФ они есть, москвич русский несколько отличается от заволжского русского, но никому ведь в голову не приходит сказать, что вот это вот западный русский, а это вот восточный, суть разные народы.
> Ваша же маниакальная одержимость разделить украинцев на восточных и западных если честно уже задрала. > Кстати, по справедливости, это очень недоброе ваше намерение по отношению к украинскому народу, за которое, опять же по справедливости, вас нужно бить. > Впрочем, этим сейчас украинцы и занимаются на фронте, и николаевец с львовянином, и иванофранковец с харьковчанином, и ужгородец с одесситом, и так далее, вместе они. quoted1
Обьясни мне причины образования ЗУНР ., Почему единый украинский этнос не пожелал объединиться
GivenGоd (GivenGоd) писал (а) в ответ на сообщение:
> в 1838 году в Российской империи «Южной Русью» называли И земли современной Украины, входившие тогда в Российскую империю И земли современной Украины входившие тогда в Австро-Венгерскую империю quoted1
>>> GivenGоd (GivenGоd) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Открываем работу украинского и русского филолога, историка и фольклориста Максимовича М.А. за оужас 1838 год и видим, что в то время называние малороссов украинцами русинами и южноруссами ни у кого не вызывало удивления. >>>> >>>> Особо скрепным есчо раз — это за 50 лет, до того как австрийский генштаб придумал украинцев и за 80 лет до того как Украину придумал Ленин))) >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> Вот есчо некоторые отрывки из работы Максимовича — >>>> >>>> И такъ въ кругу языка Русскаго или Восточно-Словенскаго станемъ различать три особые языка: >>>> 1. Языкъ Южнорусскѣй, которымъ говорить во всей Южной Руси— Кіевской и Галицкой. >>>> 2. Языкъ Великорусский, употребляемый всѣми Великороссіянами. >>>> 3. Языкъ Бѣлорусскій или точнее ЛитовскоРусскій, принадлежащій Бѣлоруссіи и всей вообще Литовской или Северо-западной Руси. >>>> >>>> Перевод на современный русский — >>>> в 1838 году в Российской империи «Южной Русью» называли И земли современной Украины, входившие тогда в Российскую империю И земли современной Украины входившие тогда в Австро-Венгерскую империю >>>> >>>> Народный Южорусскій языкъ запечатлѣнъ наибольшимъ единствомъ образованія и состава въ своихъ мѣстныхъ разностяхъ, такъ, что въ немъ можно различить, и то не очень рѣзко, только два нарѣчія: Восточное— Украинское или Малороссійское, и Западное — Галицкое или Червонорусское. Сія печать единства на языкѣ Южнорусскомъ служитъ ручательствомъ за древность его образованія, которое произошло, безъ сомнѣния, не позднѣе древняго періода, а не въ среднія времена, какъ полагали нѣкоторне >>>> >>>>
>>>> Перевод на современный русский — >>>> в 1838 году в терминологии того времени единый Южнорусский язык подразделялся на две части — Малороссийскую=Украинскую и Червонорусскую=Галицкую >>>> Тут приветики тем, кто любит особливый zаваленецкие байки про сафсемсафсем разные языки малороссов и галичан))) quoted3
>>>> Вот есчо некоторые обороты речи из работ Максимовича, чтобы всем было понятно что в ТО ВРЕМЯ уже вполне обычной была мысль о УКРАИНСКОМ НАРОДЕ. >>>> quoted3
>>>> >>>> Сей видъ подобія, хотя рідко, встрічается еще въ Украинской и Великорусской народной Поззіи, а также и въ Поэзіи Сербской >>>> Можно нисколько приміров'ь отрицательнаго подобія указать и въ Украинскихъ Думахъ *). Такъ въ Думі о смерти Богдана Хмельницкаго:…
>>> >>> >>>> Сего оборота положительный подобія встрічаются также въ народных Піснях Великорусских и Украинских. на приміръ:… quoted3
>>>> Эпитеть сей употребителенъ въ Великорусскихъ песняхъ и поговоркахъ; но въ Украинскомъ языке почти совершенно утратился…
>>>> Подобно сему и полное и усеченное окончаніе глаголовъ въ 3-мъ лице (настоящаго времени) можно видеть въ Украинскомъ языке: пише и пишетъ, спѣвае, спѣваетъ и спѣва. >>>
>>> А на основании чего ты оььявляегь территори Галиции Лодомерия южной Русью? ШКак всегда у тебя словесное шулерство, ты передёргиваешь дружок quoted3
>> >> Достаточно просто хорошенько поездить по Украине, чтобы понять, что народ у нас один, уважаемый. >> Да, есть региональные различия, так и у вас в РФ они есть, москвич русский несколько отличается от заволжского русского, но никому ведь в голову не приходит сказать, что вот это вот западный русский, а это вот восточный, суть разные народы. quoted2
> >
>> Ваша же маниакальная одержимость разделить украинцев на восточных и западных если честно уже задрала.
>> Кстати, по справедливости, это очень недоброе ваше намерение по отношению к украинскому народу, за которое, опять же по справедливости, вас нужно бить. >> Впрочем, этим сейчас украинцы и занимаются на фронте, и николаевец с львовянином, и иванофранковец с харьковчанином, и ужгородец с одесситом, и так далее, вместе они. quoted2
> > Обьясни мне причины образования ЗУНР ., Почему единый украинский этнос не пожелал объединиться quoted1
Если ты в твои годы что-то не понимаешь из процессов, которые происходили на территории современной Украины в начале 20-го века — то уже всё, поздно и вредно для здоровья тебе уже что-то понять.
Интересная ,но довольно обширная статья в подтверждение темы . Если помнить ,что из русинов сделали украинцев , а затем и южно русских людей тоже https://rossaprimavera.ru/article/ffd57c5a
>>> >>> zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> GivenGоd (GivenGоd) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Открываем работу украинского и русского филолога, историка и фольклориста Максимовича М.А. за оужас 1838 год и видим, что в то время называние малороссов украинцами русинами и южноруссами ни у кого не вызывало удивления. >>>>> >>>>> Особо скрепным есчо раз — это за 50 лет, до того как австрийский генштаб придумал украинцев и за 80 лет до того как Украину придумал Ленин))) >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> Вот есчо некоторые отрывки из работы Максимовича — >>>>> >>>>> И такъ въ кругу языка Русскаго или Восточно-Словенскаго станемъ различать три особые языка: >>>>> 1. Языкъ Южнорусскѣй, которымъ говорить во всей Южной Руси— Кіевской и Галицкой. >>>>> 2. Языкъ Великорусский, употребляемый всѣми Великороссіянами. >>>>> 3. Языкъ Бѣлорусскій или точнее ЛитовскоРусскій, принадлежащій Бѣлоруссіи и всей вообще Литовской или Северо-западной Руси. >>>>> >>>>> Перевод на современный русский — >>>>> в 1838 году в Российской империи «Южной Русью» называли И земли современной Украины, входившие тогда в Российскую империю И земли современной Украины входившие тогда в Австро-Венгерскую империю >>>>>
>>>>> Народный Южорусскій языкъ запечатлѣнъ наибольшимъ единствомъ образованія и состава въ своихъ мѣстныхъ разностяхъ, такъ, что въ немъ можно различить, и то не очень рѣзко, только два нарѣчія: Восточное— Украинское или Малороссійское, и Западное — Галицкое или Червонорусское. Сія печать единства на языкѣ Южнорусскомъ служитъ ручательствомъ за древность его образованія, которое произошло, безъ сомнѣния, не позднѣе древняго періода, а не въ среднія времена, какъ полагали нѣкоторне >>>>> >>>>> quoted3
>>>>> в 1838 году в терминологии того времени единый Южнорусский язык подразделялся на две части — Малороссийскую=Украинскую и Червонорусскую=Галицкую >>>>> Тут приветики тем, кто любит особливый zаваленецкие байки про сафсемсафсем разные языки малороссов и галичан))) quoted3
>>>>> >>>>> Вот есчо некоторые обороты речи из работ Максимовича, чтобы всем было понятно что в ТО ВРЕМЯ уже вполне обычной была мысль о УКРАИНСКОМ НАРОДЕ. >>>>> >>> >>>
>>>>> >>>>> Сей видъ подобія, хотя рідко, встрічается еще въ Украинской и Великорусской народной Поззіи, а также и въ Поэзіи Сербской >>>>> Можно нисколько приміров'ь отрицательнаго подобія указать и въ Украинскихъ Думахъ *). Такъ въ Думі о смерти Богдана Хмельницкаго:… quoted3
>>>>> Подобно сему и полное и усеченное окончаніе глаголовъ въ 3-мъ лице (настоящаго времени) можно видеть въ Украинскомъ языке: пише и пишетъ, спѣвае, спѣваетъ и спѣва.
>>>> А на основании чего ты оььявляегь территори Галиции Лодомерия южной Русью? ШКак всегда у тебя словесное шулерство, ты передёргиваешь дружок
>>>
>>> Достаточно просто хорошенько поездить по Украине, чтобы понять, что народ у нас один, уважаемый. >>> Да, есть региональные различия, так и у вас в РФ они есть, москвич русский несколько отличается от заволжского русского, но никому ведь в голову не приходит сказать, что вот это вот западный русский, а это вот восточный, суть разные народы. quoted3
>> >>
>>> Ваша же маниакальная одержимость разделить украинцев на восточных и западных если честно уже задрала. quoted3
>>> Кстати, по справедливости, это очень недоброе ваше намерение по отношению к украинскому народу, за которое, опять же по справедливости, вас нужно бить.
>>> Впрочем, этим сейчас украинцы и занимаются на фронте, и николаевец с львовянином, и иванофранковец с харьковчанином, и ужгородец с одесситом, и так далее, вместе они. quoted3
>>
>> Обьясни мне причины образования ЗУНР ., Почему единый украинский этнос не пожелал объединиться quoted2
> > Если ты в твои годы что-то не понимаешь из процессов, > которые происходили на территории современной Украины в начале 20-го века — то уже всё, поздно и вредно для здоровья тебе уже что-то понять. quoted1
Почему ,я прекрасно знаю.и понимаю. события которые происходили на территории современной Украины в начале 20 века . Тогда это называлось украинизация. Она была вызвана в том числе присоединением коммунистами к Малороссии земель Слобожанщины, Новороссии и Донбасса ( Войска Донского) , которые Украиной при всем желании тогда назвать было сложно . Это ты этого очевидно никак понять не можешь
>>> Gorenko (Gorenko) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> GivenGоd (GivenGоd) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> Открываем работу украинского и русского филолога, историка и фольклориста Максимовича М.А. за оужас 1838 год и видим, что в то время называние малороссов украинцами русинами и южноруссами ни у кого не вызывало удивления. >>>>>> >>>>>> Особо скрепным есчо раз — это за 50 лет, до того как австрийский генштаб придумал украинцев и за 80 лет до того как Украину придумал Ленин))) >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> Вот есчо некоторые отрывки из работы Максимовича — >>>>>> >>>>>> И такъ въ кругу языка Русскаго или Восточно-Словенскаго станемъ различать три особые языка: >>>>>> 1. Языкъ Южнорусскѣй, которымъ говорить во всей Южной Руси— Кіевской и Галицкой. >>>>>> 2. Языкъ Великорусский, употребляемый всѣми Великороссіянами. >>>>>> 3. Языкъ Бѣлорусскій или точнее ЛитовскоРусскій, принадлежащій Бѣлоруссіи и всей вообще Литовской или Северо-западной Руси. >>>>>>
>>>>>> Перевод на современный русский — >>>>>> в 1838 году в Российской империи «Южной Русью» называли И земли современной Украины, входившие тогда в Российскую империю И земли современной Украины входившие тогда в Австро-Венгерскую империю >>>>>> quoted3
>>>>>> Народный Южорусскій языкъ запечатлѣнъ наибольшимъ единствомъ образованія и состава въ своихъ мѣстныхъ разностяхъ, такъ, что въ немъ можно различить, и то не очень рѣзко, только два нарѣчія: Восточное— Украинское или Малороссійское, и Западное — Галицкое или Червонорусское. Сія печать единства на языкѣ Южнорусскомъ служитъ ручательствомъ за древность его образованія, которое произошло, безъ сомнѣния, не позднѣе древняго періода, а не въ среднія времена, какъ полагали нѣкоторне
>>>>>> Перевод на современный русский — >>>>>> в 1838 году в терминологии того времени единый Южнорусский язык подразделялся на две части — Малороссийскую=Украинскую и Червонорусскую=Галицкую >>>>>> Тут приветики тем, кто любит особливый zаваленецкие байки про сафсемсафсем разные языки малороссов и галичан))) >>> >>> >>> >>>>>> >>>>>> Вот есчо некоторые обороты речи из работ Максимовича, чтобы всем было понятно что в ТО ВРЕМЯ уже вполне обычной была мысль о УКРАИНСКОМ НАРОДЕ.
>>>>>> Сей видъ подобія, хотя рідко, встрічается еще въ Украинской и Великорусской народной Поззіи, а также и въ Поэзіи Сербской >>>>>> Можно нисколько приміров'ь отрицательнаго подобія указать и въ Украинскихъ Думахъ *). Такъ въ Думі о смерти Богдана Хмельницкаго:… quoted3
>>
>>
>>>>> >>>>> >>>>>> Сего оборота положительный подобія встрічаются также въ народных Піснях Великорусских и Украинских. на приміръ:… quoted3
>>>> >>>>>> Эпитеть сей употребителенъ въ Великорусскихъ песняхъ и поговоркахъ; но въ Украинскомъ языке почти совершенно утратился… quoted3
>> >>
>>>>>> Подобно сему и полное и усеченное окончаніе глаголовъ въ 3-мъ лице (настоящаго времени) можно видеть въ Украинскомъ языке: пише и пишетъ, спѣвае, спѣваетъ и спѣва.
>>>>> А на основании чего ты оььявляегь территори Галиции Лодомерия южной Русью? ШКак всегда у тебя словесное шулерство, ты передёргиваешь дружок >>>> quoted3
>>>> Да, есть региональные различия, так и у вас в РФ они есть, москвич русский несколько отличается от заволжского русского, но никому ведь в голову не приходит сказать, что вот это вот западный русский, а это вот восточный, суть разные народы.
>>> >>> >>>> Ваша же маниакальная одержимость разделить украинцев на восточных и западных если честно уже задрала. quoted3
>>
>>
>>>> Кстати, по справедливости, это очень недоброе ваше намерение по отношению к украинскому народу, за которое, опять же по справедливости, вас нужно бить. >>>> Впрочем, этим сейчас украинцы и занимаются на фронте, и николаевец с львовянином, и иванофранковец с харьковчанином, и ужгородец с одесситом, и так далее, вместе они. >>> quoted3
>>> Обьясни мне причины образования ЗУНР ., Почему единый украинский этнос не пожелал объединиться
>>
>> Если ты в твои годы что-то не понимаешь из процессов, >> которые происходили на территории современной Украины в начале 20-го века — то уже всё, поздно и вредно для здоровья тебе уже что-то понять. quoted2
> > Почему, я прекрасно знаю. и понимаю. события которые происходили на территории современной Украины в начале 20 века. Тогда это называлось украинизация. Она была вызвана в том числе присоединением коммунистами к Малороссии земель Слобожанщины, Новороссии и Донбасса (Войска Донского), которые Украиной при всем желании тогда назвать было сложно. Это ты этого очевидно никак понять не можешь quoted1
Ленина в топку за это!!!
Такую трагедию замутил (согласно вашему пониманию), что никакого права лежать в каменных палатах на Красной Площади со всем спектром обслуживания на пять звезд из пяти никак не достоин.
> > Два разных и полновесных самодостаточных языка.
> Южнорусский(современный украинский) и Великорусский(современный русский) в работах российских же ученых конца 18-го, начала 19-го веков. > Начиная с середины 19-го века на один из них пошли гонения, цензура и прочее в этом роде, на Южнорусский( современный украинский) естественно и он вдруг из самостоятельного, полноценного, самодостаточного языка вдруг стал малороссийским наречием Великорусского языка, иначе цензор не пропустит твою научную работу в печать. > Современные Z-патриоты в РФ пошли еще дальше сейчас, украинский язык - полностью искуственный, недоязык, придуманный малороссам(чтобы сделать их украинцами и оторвать от россиян) толи поляками, толи австрийцами. quoted1
Тыпроситай словарь Даля и словарь ефремовой и поймёшь ,что между великорусским и современным русским довольно большая разница Я тебе не раз писал ,что современный русский - эсформировался благодаря всеобщему образованию и особено благодаря ради и телевидению.. Поэтому путь южнорусский язык будет южнорусский ,а современный украинский современным украинским. Между ними несомненно есть связь ,но это не одно и тоже
> > А вот что для русина=малоросса=южноруса=украинца Максимовича было «Украина», тот же 1838 год — > > Поляне первые прозвалися Р у с ь ю; ихъ главный городъ Кіевъ сдѣлался матерью г о р о д о в ъ Р у с с к и х ъ; отъ нихъ разлилась— сперва по Кіевской Русской землѣ или, Украинѣ , а потомъ и по всей Руси— новая жизнь ея. Такимъ образомъ они составляютъ главную и средоточную отросль между Словенами сего разряда; а ихъ земледельческая жизнь— основную стихію жизни Южно-Русской. >
> Но когда Олегъ изъ Новгорода перешелъ въ Кіевъ, завладілъ здішнею Русскою землею, сдълался Княземъ Русскимъ, тогда— по словамъ Нестора— и бывшіе съ нимъ Варяги, Словены (т. е. Новгородцы) и прочіи прозвашася Русью. Съ той поры имя сіє стало общимъ государственнымъ именемъ и для Новгорода, хотя и въ Новъгородъ и въ Южной Руси до исхода XII въка Русью или Русскою землею собственно называлась только Кіевская земля или Украина . > > Украина=Русь))) quoted1
Хорошо поляне в Киеве стали ркстью.после завоеваниях Словенами , но как Русь стали волыняне в Галиции ? Обьясни. И если волыняне ,,Русь , то почему кривичи и вятичи это не Русь . Потом очерти понятие Киевская Русь Напомню.что города Владимир Волынский и Владимир на Клязьме были построены примерно в одно время. Как и Галич Волынский и Галич Ростовский .
> > zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение:
>> А на основании чего ты оььявляегь территори Галиции Лодомерия южной Русью ? ШКак всегда у тебя словесное шулерство , ты передёргиваешь дружок quoted2
>
> Перечитай внимательно , там всё доходчиво написано , бо в 1838 году языки всех жителей территории современной Украины были одинаковыми. > > Восточное— Украинское или Малороссійское, и Западное — Галицкое или Червонорусское. Сія печать единства на языкѣ Южнорусскомъ служитъ ручательствомъ за древность его образованія, quoted1
Так я тоже считаю.что великорусский язык и малороссийский в 19 веке одинаковы разница между ними меньше 10% Если не ошибаюсь в словаре Гринченко больше 85 % слов совпадают со словарем Даля
> > zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение:
>> А на основании чего ты оььявляегь территори Галиции Лодомерия южной Русью ? ШКак всегда у тебя словесное шулерство , ты передёргиваешь дружок quoted2
>
> Перечитай внимательно , там всё доходчиво написано , бо в 1838 году языки всех жителей территории современной Украины были одинаковыми. > > Восточное— Украинское или Малороссійское, и Западное — Галицкое или Червонорусское. Сія печать единства на языкѣ Южнорусскомъ служитъ ручательствомъ за древность его образованія, quoted1
Так я тоже считаю.что великорусский язык и малороссийский в 19 веке одинаковы разница между ними меньше 10% Если не ошибаюсь в словаре Гринченко больше 85 % слов совпадают со словарем Даля Gorenko (Gorenko) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Открываем работу украинского и русского филолога, историка и фольклориста Максимовича М.А. за оужас 1838 год и видим, что в то время называние малороссов украинцами русинами и южноруссами ни у кого не вызывало удивления. >>> >>> Особо скрепным есчо раз — это за 50 лет, до того как австрийский генштаб придумал украинцев и за 80 лет до того как Украину придумал Ленин))) >>> >>> >>> >>> >>> >>> Вот есчо некоторые отрывки из работы Максимовича — >>> >>> И такъ въ кругу языка Русскаго или Восточно-Словенскаго станемъ различать три особые языка: >>> 1. Языкъ Южнорусскѣй, которымъ говорить во всей Южной Руси— Кіевской и Галицкой. >>> 2. Языкъ Великорусский, употребляемый всѣми Великороссіянами. >>> 3. Языкъ Бѣлорусскій или точнее ЛитовскоРусскій, принадлежащій Бѣлоруссіи и всей вообще Литовской или Северо-западной Руси. >>> >>> Перевод на современный русский — >>> в 1838 году в Российской империи «Южной Русью» называли И земли современной Украины, входившие тогда в Российскую империю И земли современной Украины входившие тогда в Австро-Венгерскую империю >>> >>> Народный Южорусскій языкъ запечатлѣнъ наибольшимъ единствомъ образованія и состава въ своихъ мѣстныхъ разностяхъ, такъ, что въ немъ можно различить, и то не очень рѣзко, только два нарѣчія: Восточное— Украинское или Малороссійское, и Западное — Галицкое или Червонорусское. Сія печать единства на языкѣ Южнорусскомъ служитъ ручательствомъ за древность его образованія, которое произошло, безъ сомнѣния, не позднѣе древняго періода, а не въ среднія времена, какъ полагали нѣкоторне >>> >>> >>> Перевод на современный русский — >>> в 1838 году в терминологии того времени единый Южнорусский язык подразделялся на две части — Малороссийскую=Украинскую и Червонорусскую=Галицкую >>> Тут приветики тем, кто любит особливый zаваленецкие байки про сафсемсафсем разные языки малороссов и галичан)))
>>> >>> Вот есчо некоторые обороты речи из работ Максимовича, чтобы всем было понятно что в ТО ВРЕМЯ уже вполне обычной была мысль о УКРАИНСКОМ НАРОДЕ. >>> quoted3
>>> Сей видъ подобія, хотя рідко, встрічается еще въ Украинской и Великорусской народной Поззіи, а также и въ Поэзіи Сербской >>> Можно нисколько приміров'ь отрицательнаго подобія указать и въ Украинскихъ Думахъ *). Такъ въ Думі о смерти Богдана Хмельницкаго:… quoted3
>> >>
>>> Сего оборота положительный подобія встрічаются также въ народных Піснях Великорусских и Украинских. на приміръ:… quoted3
>>> Эпитеть сей употребителенъ въ Великорусскихъ песняхъ и поговоркахъ; но въ Украинскомъ языке почти совершенно утратился…
>>> Подобно сему и полное и усеченное окончаніе глаголовъ въ 3-мъ лице (настоящаго времени) можно видеть въ Украинскомъ языке: пише и пишетъ, спѣвае, спѣваетъ и спѣва. quoted3
>> >> А на основании чего ты оььявляегь территори Галиции Лодомерия южной Русью? ШКак всегда у тебя словесное шулерство, ты передёргиваешь дружок quoted2
> > Достаточно просто хорошенько поездить по Украине, чтобы понять, что народ у нас один, уважаемый. > Да, есть региональные различия, так и у вас в РФ они есть, москвич русский несколько отличается от заволжского русского, но никому ведь в голову не приходит сказать, что вот это вот западный русский, а это вот восточный, суть разные народы.
> Ваша же маниакальная одержимость разделить украинцев на восточных и западных если честно уже задрала. > Кстати, по справедливости, это очень недоброе ваше намерение по отношению к украинскому народу, за которое, опять же по справедливости, вас нужно бить. > Впрочем, этим сейчас украинцы и занимаются на фронте, и николаевец с львовянином, и иванофранковец с харьковчанином, и ужгородец с одесситом, и так далее, вместе они. quoted1
Я8 лет мотался по всей Украине вкрмандировках. И могу сказать ,что жители Киева, ,Харьков, Полтавы ,Днепропетровска,Одессыочень сильно отличались в80х голах друг от друга . По деревням Яне ездил ,но у моего друга зять был с Закарпатья из села , так это вообще никакого не ьыл похож ,совершенно другой народ
>>> >>> zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> Gorenko (Gorenko) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> >>>>> zaedik245 (zaedik245) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>> GivenGоd (GivenGоd) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>>>> Открываем работу украинского и русского филолога, историка и фольклориста Максимовича М.А. за оужас 1838 год и видим, что в то время называние малороссов украинцами русинами и южноруссами ни у кого не вызывало удивления. >>>>>>> >>>>>>> Особо скрепным есчо раз — это за 50 лет, до того как австрийский генштаб придумал украинцев и за 80 лет до того как Украину придумал Ленин))) >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> Вот есчо некоторые отрывки из работы Максимовича — >>>>>>> >>>>>>> И такъ въ кругу языка Русскаго или Восточно-Словенскаго станемъ различать три особые языка: >>>>>>> 1. Языкъ Южнорусскѣй, которымъ говорить во всей Южной Руси— Кіевской и Галицкой.
>>>>>>> 2. Языкъ Великорусский, употребляемый всѣми Великороссіянами. >>>>>>> 3. Языкъ Бѣлорусскій или точнее ЛитовскоРусскій, принадлежащій Бѣлоруссіи и всей вообще Литовской или Северо-западной Руси. >>>>>>> quoted3
>>>>>>> в 1838 году в Российской империи «Южной Русью» называли И земли современной Украины, входившие тогда в Российскую империю И земли современной Украины входившие тогда в Австро-Венгерскую империю >>>>>>> quoted3
>>>>>>> Народный Южорусскій языкъ запечатлѣнъ наибольшимъ единствомъ образованія и состава въ своихъ мѣстныхъ разностяхъ, такъ, что въ немъ можно различить, и то не очень рѣзко, только два нарѣчія: Восточное— Украинское или Малороссійское, и Западное — Галицкое или Червонорусское. Сія печать единства на языкѣ Южнорусскомъ служитъ ручательствомъ за древность его образованія, которое произошло, безъ сомнѣния, не позднѣе древняго періода, а не въ среднія времена, какъ полагали нѣкоторне >>>>>>> >>>>>>> >>> >>> >>> >>>>>>> Перевод на современный русский — >>>>>>> в 1838 году в терминологии того времени единый Южнорусский язык подразделялся на две части — Малороссийскую=Украинскую и Червонорусскую=Галицкую >>>>>>> Тут приветики тем, кто любит особливый zаваленецкие байки про сафсемсафсем разные языки малороссов и галичан))) >>>> >>>>
>>>> >>>>>>> >>>>>>> Вот есчо некоторые обороты речи из работ Максимовича, чтобы всем было понятно что в ТО ВРЕМЯ уже вполне обычной была мысль о УКРАИНСКОМ НАРОДЕ. quoted3
>>>>>>> Сей видъ подобія, хотя рідко, встрічается еще въ Украинской и Великорусской народной Поззіи, а также и въ Поэзіи Сербской >>>>>>> Можно нисколько приміров'ь отрицательнаго подобія указать и въ Украинскихъ Думахъ *). Такъ въ Думі о смерти Богдана Хмельницкаго:… >>> quoted3
>>>>> >>>>> >>>>>>> Эпитеть сей употребителенъ въ Великорусскихъ песняхъ и поговоркахъ; но въ Украинскомъ языке почти совершенно утратился…
>>> >>> >>>>>>> Подобно сему и полное и усеченное окончаніе глаголовъ въ 3-мъ лице (настоящаго времени) можно видеть въ Украинскомъ языке: пише и пишетъ, спѣвае, спѣваетъ и спѣва. quoted3
>>>>> Достаточно просто хорошенько поездить по Украине, чтобы понять, что народ у нас один, уважаемый. >>>>> Да, есть региональные различия, так и у вас в РФ они есть, москвич русский несколько отличается от заволжского русского, но никому ведь в голову не приходит сказать, что вот это вот западный русский, а это вот восточный, суть разные народы. quoted3
>>>>> Кстати, по справедливости, это очень недоброе ваше намерение по отношению к украинскому народу, за которое, опять же по справедливости, вас нужно бить.
>>>>> Впрочем, этим сейчас украинцы и занимаются на фронте, и николаевец с львовянином, и иванофранковец с харьковчанином, и ужгородец с одесситом, и так далее, вместе они. >>>> quoted3
>> >>
>>>> Обьясни мне причины образования ЗУНР ., Почему единый украинский этнос не пожелал объединиться quoted3
>>> Если ты в твои годы что-то не понимаешь из процессов,
>>> которые происходили на территории современной Украины в начале 20-го века — то уже всё, поздно и вредно для здоровья тебе уже что-то понять. quoted3
>> >> Почему, я прекрасно знаю. и понимаю. события которые происходили на территории современной Украины в начале 20 века. Тогда это называлось украинизация. Она была вызвана в том числе присоединением коммунистами к Малороссии земель Слобожанщины, Новороссии и Донбасса (Войска Донского), которые Украиной при всем желании тогда назвать было сложно. Это ты этого очевидно никак понять не можешь quoted2
> > Ленина в топку за это!!! >
> Такую трагедию замутил (согласно вашему пониманию), что никакого права лежать в каменных палатах на Красной Площади со всем спектром обслуживания на пять звезд из пяти никак не достоин. > > ну почему пусть лежит. Туристическая достопримечательность . Особенно для китайцев . Это вы будете памятники Ленину длякипайцев снова строить Потому как кроме китаяденьги в Украину никто вкладывать не будет , То есть как там у Ленина : Земля американцам , а фабрики китайцам . - это будущее Украины, в лучшем случаеquoted1