Тема не про внутреннюю политику РФ, но она будет мила всем тем, застал совок.
А может даже кого-то разозлит. Многие ведь выросли на этом. Итак… Почти из детства
Недавно я написал большой и интересный пост о том, как в СССР воровали дизайн и технологии, который собрал множество комментариев, а сегодня будет продолжение темы — о том, как в СССР заимствовали, а иногда и крали сюжеты фильмов и музыку.
К заимствованиям в кино можно относиться нормально (все друг у друга подсматривают, чего уж тут говорить), а вот музыкальный плагиат — это уже конкретное воровство)
Откуда вообще взялся плагиат в советском искусстве и почему он процветал? Все годы своего существования СССР был закрытой страной, 95% населения которой были отрезаны от достижений мировой современной культуры и искусства — про западные страны людям рассказывали лишь то, что там живут страдающие рабочие и крестьяне, мечтающие о коммунизме. При этом советские режиссеры и композиторы вполне себе ездили в заграничные турне, где имели доступ к западной музыке и фильмам, откуда черпали новые идеи для творчества.
Итак, в сегодняшнем посте — большой и интересный рассказ про заимствования и плагиат в советском искусстве, заходите под кат, там интересно, ну и в друзья добавляться не забывайте)
Я тоже, кстати в шоке
01. «Кавказская пленница», 1966 год и «Песня мошенника», 1930 год.
В 1966 году на экраны советских кинотеатров выходит комедия Леонида Гайдая «Кавказская пленница» — фильм получился смешной и веселый, тут я говорю без иронии, действительно нравится. И всё бы ничего, да вот колоритная троица, сыгранная Вицыным, Никулиным и Моргуновым, уж очень сильно напоминает героев из американского фильма «Песня мошенника», снятого в 1930 году.
Похожим оказался и сам сюжет фильма — в «Песне мошенника» действие происходит в российском Кавказе в 1910 году, где русский бандит Егор влюбился в принцессу Веру и решает её похитить, а его сообщниками становятся напарники Али-Бек и Мурза-Бек — вместе троица участвует во всяких смешных сценах, а также в фильме есть музыкальные номера.
Впрочем, именно этот случай я отнес бы не к плагиату, а к «мягкому заимствованию», что часто случается в искусстве — Гайдай явно смотрел «Песню мошенника» и заимствовал оттуда некоторые удачные ходы и образы, создав в итоге что-то своё. Гайдая я, кстати, очень люблю и считаю, что его фильмы через много лет будут изучать как «мягкий троллинг» совка, который пропускала цензура тех лет:)