OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
> Пруф в студию. БЕ-МЕ не предлагать. Может и Донцова с Устиновой нью Васюки Агата Кристи. quoted1
Кстати Быков хорош, хотя и оппозиционер и на нашу власть тень бросает, но его не запрещают у нас, тот же Акунин, даже уехал из страны, но так же печатается, а у вас прямо 39 год Германии, всех запрещают, скоро сжигать книги начнёте. - хунта однако!
>>> OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>> Если это так чего истерим? Сидите на попе ровно. Но у кого есть мозги понимает, что утратив влияние на детей-теряешь будущее. Через 10 лет от язИка останутся одни ошмётки. Вот по этой причине русЬкий мирЪ и колбасит. Перспективы язИка в мире=зеро.Кто там у вас сегодня писатель? Прилепин? Не смешите меня. Где сегодня Якунин? >>> Вы Акунина запретили как и русские сказки! >>> А Прилепина советую почитать у него «Обитель» классная. quoted3
>>И где прилепина печатают в мире? Мурзилку не предлагать. Акунин у нас не запрещён. Но глупые сказки о «витязях» нежелательны. Своих КОТЫГОРОШКО хватает. quoted2
> > Гюнтер Грасс, писатель, лауреат Нобелевской премии (Германия)[67]: > " Рассказ «Жилка» Захара Прилепина — это очень поэтичный текст, и эта поэтика — она не навязана, но органична. Герой рассказа изолирован от мира («чужой как метеорит»), и эта дистанция с миром — самое сильное, что есть в рассказе… Поездка в троллейбусе, солнечный свет — все детали схвачены очень тонко.
> > Эммануэль Каррер, писатель (Франция)[68]: > " Мне очень нравится Прилепин. Он — отличный писатель. Прилепин близок к Лимонову, но с литературной точки зрения они очень разные, Прилепин гораздо человечнее, трогательнее. Меня он, кстати, гораздо больше трогает, чем Лимонов. Несмотря на то, что внешне он брутальный тип с бритым черепом, в его книгах столько нежности, доброты и тепла. quoted1
После упоминания Лимонова не попал в тональность. А где «пЫсатели» Проханов и Стариков. О них лестно отозвался серб Кустурица.
>>> Мусафоир Голговский 43831 (43831) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> Если это так чего истерим? Сидите на попе ровно. Но у кого есть мозги понимает, что утратив влияние на детей-теряешь будущее. Через 10 лет от язИка останутся одни ошмётки. Вот по этой причине русЬкий мирЪ и колбасит. Перспективы язИка в мире=зеро.Кто там у вас сегодня писатель? Прилепин? Не смешите меня. Где сегодня Якунин?
>>>> Вы Акунина запретили как и русские сказки! >>>> А Прилепина советую почитать у него «Обитель» классная.
>>> И где прилепина печатают в мире? Мурзилку не предлагать. Акунин у нас не запрещён. Но глупые сказки о «витязях» нежелательны. Своих КОТЫГОРОШКО хватает. quoted3
>> >> Гюнтер Грасс, писатель, лауреат Нобелевской премии (Германия)[67]:
>> «Рассказ «Жилка» Захара Прилепина — это очень поэтичный текст, и эта поэтика — она не навязана, но органична. Герой рассказа изолирован от мира («чужой как метеорит»), и эта дистанция с миром — самое сильное, что есть в рассказе… Поездка в троллейбусе, солнечный свет — все детали схвачены очень тонко. quoted2
>
>> >> Эммануэль Каррер, писатель (Франция)[68]: >> «Мне очень нравится Прилепин. Он — отличный писатель. Прилепин близок к Лимонову, но с литературной точки зрения они очень разные, Прилепин гораздо человечнее, трогательнее. Меня он, кстати, гораздо больше трогает, чем Лимонов. Несмотря на то, что внешне он брутальный тип с бритым черепом, в его книгах столько нежности, доброты и тепла. quoted2
>После упоминания Лимонова не попал в тональность. А где «пЫсатели» Проханов и Стариков. О них лестно отозвался серб Кустурица. quoted1
Посмотри сколько ты знаешь наших писателей. а украинских столько знаешь?
Мусафоир Голговский 43831 (43831) писал (а) в ответ на сообщение:
> OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Этому «наречию» сотни лет и народные песни на этом наречии древнее «светит месяц» на порядок. С мовой подло поступил Хмельницкий, но даже 300 лет окупации и, как вы выразились, под стволами ничего не смогли поделать с «Соловьиной».Мне уже трудно издагать свои мысли на язИке. Почему? Потому что по жизни язИк давно не востребован. А ещё в 80-х даже на зап. Украине 50% школ и вышей использовали в обучении язык, А к древнесловянскому вы имеете такое же отношение как кенгуру к снегу. Язык писания РПЦ прихожане понимают как обезьяны газетные обьявления. quoted2
>Этому наречию сотни лет ты прав, как только поляки захватили краину, то стали насаживать вам своё произношение, что бы вам понятны были их приказы. > Кстати, древнерусский ни как не похож на мовю. quoted1
Киеву более 1500 лет. Поляки дальше Львова не ходили. И кто смог донести это «наречие» до слобожанщиы одессы. И что у язИка угро-финнов общего с древнесловянским?
Мусафоир Голговский 43831 (43831) писал (а) в ответ на сообщение:
> Могу поспорить, он без Яндекса и десяток выдающихся украинцев за минуту не вспомнит, их нет! > Ему одни бендеры да шухевичи только на ум взбредут! > quoted1
OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
> Киеву более 1500 лет. Поляки дальше Львова не ходили. И кто смог донести это «наречие» до слобожанщиы одессы. И что у язИка угро-финнов общего с древнесловянским? quoted1
«Повесть временных лет» …. в Киеве жили поляне в Новгороде славяне …. — почитай полезная вещ.
OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
> Мусафоир Голговский 43831 (43831) писал (а) в ответ на сообщение:
>> OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Этому «наречию» сотни лет и народные песни на этом наречии древнее «светит месяц» на порядок. С мовой подло поступил Хмельницкий, но даже 300 лет окупации и, как вы выразились, под стволами ничего не смогли поделать с «Соловьиной».Мне уже трудно издагать свои мысли на язИке. Почему? Потому что по жизни язИк давно не востребован. А ещё в 80-х даже на зап. Украине 50% школ и вышей использовали в обучении язык, А к древнесловянскому вы имеете такое же отношение как кенгуру к снегу. Язык писания РПЦ прихожане понимают как обезьяны газетные обьявления. quoted3
>>Этому наречию сотни лет ты прав, как только поляки захватили краину, то стали насаживать вам своё произношение, что бы вам понятны были их приказы. >> Кстати, древнерусский ни как не похож на мовю. quoted2
>Киеву более 1500 лет. Поляки дальше Львова не ходили. И кто смог донести это «наречие» до слобожанщиы одессы. И что у язИка угро-финнов общего с древнесловянским? quoted1
OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
> Киеву более 1500 лет. Поляки дальше Львова не ходили. И кто смог донести это «наречие» до слобожанщиы одессы. И что у язИка угро-финнов общего с древнесловянским? quoted1
угро-финны и сейчас живут в России, это марийцы. А вот Рюриковичи пришли в Киев с Новгорода.
OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
> > Киеву более 1500 лет. Поляки дальше Львова не ходили. И кто смог донести это «наречие» до слобожанщиы одессы. И что у язИка угро-финнов общего с древнесловянским? quoted1
До Одессы большевики и донесли. По переписи 1897 года украинцев всего 9% в Одессе. И угро-финнов мало общего с древнеславянским. Только вот русские это не угро-финны. Американцы с предками из Европами ведь не индейцы же.
Берендей (Берендей) писал (а) в ответ на сообщение:
> OrestKrok (OrestKrok) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Мозгов у тебя в черепушке что у полевой мыши. quoted2
> > У тебя-то, судя по твоим же постам, меньше мухи. Замечательно, в быту все говорят по-русски, приходят на работу и как дураки на мове. Я как-то вашего министра, хрен знает чего, послушал, не дать не взять идиоты, выскочил с заседания, а тут журналисты, да все по-русски давай вопросы задавать, тот чих-пых на мове, с понтом настоящий украинец, да не вышло ни хрена, так и пришлось на чистом ненавистном. И всё это на Украине. Клоуны жёлто-синие ёпть. quoted1
Ватан одна костноязычная в Давосе даже вышиванку напялилаи что с того? Ещё 3 года назад никто даже не предполагал что все чиновники учителя и служащие юго-востока начнут дружно щебетать на мове. Кацап лает-караван идёт.
------------- Сообщение было проверено модератором. Вам объявляется замечание за это сообщение. Пожалуйста, следите за тем, что Вы пишете.