> > Чемерис ..так как В украине или НА украине ? quoted1
Отвечаю.Для украинцев правильно и На Украине и В Украине.На Украине синоним НА Руси,что означает на родной земле ,на территории проживания своего племени-народа.В Украине как в государстве в держави Украина.Для всех остальных иностранцев правильно в Украине как в государстве.Ты же НА земле русинов -украинцев не живешь то должен говорить В (чужое для тебя государство )Украине.
>>> >>> Вася (29876) (Вася970) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> Да на окраине на самом деле.. потому и НА.. >>>
>>> Свидомые не признают название УКРАИНА как производное от ОКРАИНА . Это чучело тут доказывало что была изначально страна УКРАИНА .Даже карты подсовывал какие-то . А неделю назад раскололся и САМ написал что "НА УКРАИНЕ " а потому что "НА РУСИ " . >>> Я его тогда падлувил вот теперь в шаровары ссыт и доказывает что и НА и В это по-украински . >>> Свидомый а по русски тогда как ? Все предлоги на себя переписал quoted3
>> >> С этим ВНА Украине только ржать со свидомых.. >> Придумывают какие-то идиотские правила русского языка..
>> Причем сам русский язык не признают государственным, а правила выдумывают и нам русским рассказывают.
>> Это все равно, если бы русские англичан учили английскому языку.. >> Ну не идиоты эти свидомые? quoted2
> > Великороссийское наречие руського языка это испорченный чемерисами и мерей украинский -русинский язык.Это идиот не может ответить почему очки носятся не на очах а на глазах(стекло по не русскому) и почему поросят рожает свинья а не порося. quoted1
Ты оставь эти селюковские ваши бредни , Очи и порося это тоже есть в русском языке..просто устаревшие как бы слова.. Жизнь-то идет вперед..это на селе веками ничего не меняется.. Но русские до такого идиотизма не додумываются, чтобы учить вас украинцев украинскому языку.. На украинском вы можете говорить все что хотите и как хотите.. Но в русский язык куда вы лезете? Это белорусы еще могут нам указыаать, потому что русский там государственный и они такое же право имеют на правила языка, как и мы..
>>> >>> ТИЛЬ. (Тijl) писал(а) в ответ на сообщение: >>>> >>>> Вася (29876) (Вася970) писал(а) в ответ на сообщение: >>>>> Да на окраине на самом деле.. потому и НА.. >>>> >>>> Свидомые не признают название УКРАИНА как производное от ОКРАИНА . Это чучело тут доказывало что была изначально страна УКРАИНА .Даже карты подсовывал какие-то . А неделю назад раскололся и САМ написал что "НА УКРАИНЕ " а потому что "НА РУСИ " . >>>> Я его тогда падлувил вот теперь в шаровары ссыт и доказывает что и НА и В это по-украински . >>>> Свидомый а по русски тогда как ? Все предлоги на себя переписал >>> >>> С этим ВНА Украине только ржать со свидомых.. >>> Придумывают какие-то идиотские правила русского языка..
>>> Причем сам русский язык не признают государственным, а правила выдумывают и нам русским рассказывают.
>>> Это все равно, если бы русские англичан учили английскому языку.. >>> Ну не идиоты эти свидомые? quoted3
>> >> Великороссийское наречие руського языка это испорченный чемерисами и мерей украинский -русинский язык.Это идиот не может ответить почему очки носятся не на очах а на глазах(стекло по не русскому) и почему поросят рожает свинья а не порося. quoted2
> > Ты оставь эти селюковские ваши бредни , > Очи и порося это тоже есть в русском языке..просто устаревшие как бы слова.. > Жизнь-то идет вперед..это на селе веками ничего не меняется.. > Но русские до такого идиотизма не додумываются, чтобы учить вас украинцев украинскому языку..
> На украинском вы можете говорить все что хотите и как хотите.. > Но в русский язык куда вы лезете? > Это белорусы еще могут нам указыаать, потому что русский там государственный и они такое же право имеют на правила языка, как и мы.. quoted1
Вот давай об устаревших.Почему в вашем языке руськие слова устарели а немецкие и французские вдруг стали русскими?
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Отвечаю.Для украинцев правильно и На Украине и В Украине.На Украине синоним НА Руси,что означает на родной земле ,на территории проживания своего племени-народа.В Украине как в государстве в держави Украина.Для всех остальных иностранцев правильно в Украине как в государстве.Ты же НА земле русинов -украинцев не живешь то должен говорить В (чужое для тебя государство )Украине. quoted1
да не крутись свидомый .Ты РОЖАЕШЬ правила на лету . По-РУССКИ а не по марийски На Украине (на окраине страны) . Иди лесом , брехло .
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Великороссийское наречие руського языка это испорченный чемерисами и мерей украинский -русинский язык.Это идиот не может ответить почему очки носятся не на очах а на глазах(стекло по не русскому) и почему поросят рожает свинья а не порося. quoted1
Свид, ты со своей нищей мовой уже задолбал всех - есть у нас и очи, и глаза, и свинья, и порося.... Что в русском языке нет слова поросенок, или очи ( ....очи черные, очи карие, как любил я вас....) Сейчас зол на твою мову, как тысячу свидомых на Путина - попался перевод на русский с украинской мовы... Это просто выкидыш, а не язык, нет в нем ничего ни от малоросского, ни от старославянского от слова - абсолютно. Нищая на эпитеты и синонимы, скудная до невозможности..... Слова какие угодно, но только не старославянские - польские, немецкие.....все до кучи, у кого свиней пасли оттуда и нанесли....
Колыбелью великорусской народности была область Ростово-Суздальская, из которой выросло Московское государство. Этнографический состав самого московского населения был пестр и разнороден. При начале политического роста Москвы в ней разные слои общества говорили по-разному,.. В конце XV - начале XVI в. удельные княжества одно за другим поглощаются Московским государством (в 1463 г. Ярославль, в 1474 г. Ростов, в 1485 г. Тверь, в 1517 г. Рязань). Теряют свою вольность и становятся областями Московского царства вольные севернорусские "народоправства" (Новгород в 1478 г., Вятка в 1485 г., Псков в 1510 г.).
Московское государство, естественно, должно было насаждать в присоединенных областях свой общегосударственный язык, язык правительственных учреждений, язык московской администрации, бытового общения и официальных сношений.
Для московского языка предшествующего периода, по сравнению с новгородскими европеизмами, были характерны заметные следы тюрко-татарских заимствований, чуждых Новгородской области, например, алтын, армяк, кафтан и т. д.
В области грамматики московский письменно-деловой язык XVI в. представляется гораздо более регламентированным, чем языки Новгорода или Рязани, в которых свободно проявляются местные особенности живой речи.
До середины XVII в. деловой язык московских приказов в сущности не был языком ни художественной, ни тем более философской и научной литературы в собственном смысле. Только со второй половины XVII в. эволюция русского литературного языка решительно вступает на путь сближения с московским приказным языком и с живой разговорной речью образованных слоев русского общества, сокрушая систему славяно-русского языка, который в Северо-Восточной Руси сам пережил сложную эволюцию.
Как видим древний руський язык вовсе не язык московитов.
> Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
>> Великороссийское наречие руського языка это испорченный чемерисами и мерей украинский -русинский язык.Это идиот не может ответить почему очки носятся не на очах а на глазах(стекло по не русскому) и почему поросят рожает свинья а не порося. quoted2
> > Свид, ты со своей нищей мовой уже задолбал всех - есть у нас и очи, и глаза, и свинья, и порося.... Что в русском языке нет слова поросенок, или очи ( ....очи черные, очи карие, как любил я вас....) > Сейчас зол на твою мову, как тысячу свидомых на Путина - попался перевод на русский с украинской мовы... Это просто выкидыш, а не язык, нет в нем ничего ни от малоросского, ни от старославянского от слова - абсолютно. Нищая на эпитеты и синонимы, скудная до невозможности..... Слова какие угодно, но только не старославянские - польские, немецкие.....все до кучи, у кого свиней пасли оттуда и нанесли.... quoted1
Очи черные
«Очи чёрные» (дореф. «Очи чёрныя») — один из самых известных в мире романсов на русском языке на слова украинского писателя Евгения Гребёнки. Музыку написал Флориан Герман и Adalgiso Феррари .
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> Вот давай об устаревших.Почему в вашем языке руськие слова устарели а немецкие и французские вдруг стали русскими? quoted1
Потому что цивилизация оттуда идет..потому и слова их идут.. Ну если они придумали компьютер..спонсор и т.д.. так эти слова оттуда и идут и приживаются..