слово не русское а транскрипция тебе написано фольцдойчь есть еще Fotzдойчь и есть Fälscдойч посыл ты понял
а со знаками препинания ну если ты такой умный и можешь изменить прошивку русской раскладки где в режиме автозаполнения не надо для выбора запятой переходить на английский двадцатка евро с меня
> слово не русское а транскрипция > тебе написано фольцдойчь есть еще Fotzдойчь и есть Fälscдойч > посыл ты понял > > а со знаками препинания
> ну если ты такой умный и можешь изменить прошивку русской раскладки > где в режиме автозаполнения не надо для выбора запятой переходить на английский > двадцатка евро с меня quoted1
Милый "знающий"русский язык Русофил ....
1) транскрипция немецкого слова Volksdeutscher в русском языке идёт как ...."фольксдойче" и никак иначе....Verstehen...?
2) "20 с меня"= коханный, я тоже сижу за кордоном и бацаю на НЕМЕЦКОМ копе с немецким же виндовс, однако у меня хватило 5 евро, чтобы спокойно купить в маге обыкновенные ...наклейки русского и писать.....НОРМАЛЬНЫМ языком, в отличии от некоторых....
5 евро.... Любой русский маг и....и часто и турецкий в Германии....
Так что не позорьтесь, отдайте 5 евро и пишите..."wie immer "(нем.)....
> 1) Транскрипция немецкого слова Volksdeutscher в русском языке идёт как ...."фольксдойче" и никак иначе....Verstehen...? 2) "20 с меня"= коханный, я тоже сижу за кордоном и бацаю на НЕМЕЦКОМ копе с немецким же виндовс, однако у меня хватило 5 евро, чтобы спокойно купить в маге обыкновенные ...наклейки русского и писать.....НОРМАЛЬНЫМ языком, в отличии от некоторых.... quoted1
и как их на лапоть налепить? придумай патент - там клава то на экране.
Ну если тебе не знакомо слово фольц, в старо немецком и идише -фальц То твой хохдойч желает улучшений, Иди учи немецкий. оно даже в иврит попало от немецких колонистов - фальцан
>> 1) Транскрипция немецкого слова Volksdeutscher в русском языке идёт как ...."фольксдойче" и никак иначе....Verstehen...? 2) "20 с меня"= коханный, я тоже сижу за кордоном и бацаю на НЕМЕЦКОМ копе с немецким же виндовс, однако у меня хватило 5 евро, чтобы спокойно купить в маге обыкновенные ...наклейки русского и писать.....НОРМАЛЬНЫМ языком, в отличии от некоторых.... quoted2
> > и как их на лапоть налепить? придумай патент - там клава то на экране. > > Ну если тебе не знакомо слово фольц, в старо немецком и идише -фальц
> То твой хохдойч желает улучшений, > Иди учи немецкий. > оно даже в иврит попало от немецких колонистов - фальцан quoted1
Ося прав -фольксдойч Чего выдумывать.... Начнем эксперементировать так и "фольц" без "ль" оставим....
> и как их на лапоть налепить? придумай патент - там клава то на экране. > > Ну если тебе не знакомо слово фольц, в старо немецком и идише -фальц
> То твой хохдойч желает улучшений, > Иди учи немецкий. > оно даже в иврит попало от немецких колонистов - фальцан quoted1
Sehr geehrter.
1) а что уже нет никаких программ расширения самой винды или дополнительный программ для иностранных прошивок...? Покопаться на тырнетпомойках...лень....?
2) самый авторитетный словарь у немцев это "Дуден", вот его ответ по-поводу слова "фольц"(Folz oder als Volz)
Leider haben wir zu Ihrer Suche nach `folz` keine Treffer gefunden.
Leider haben wir zu Ihrer Suche nach `volz` keine Treffer gefunden.
3) слово "Falz" , от него глагол "falzen" Вот что ответил дуден: althochdeutsch (ga)falzen, vielleicht Intensivbildung zu ↑ falten und eigentlich = fest zusammenlegen mit einem Falz (1a, 2, 3) versehen Beispiel gefalztes Blech durch Abheben dünner Schichten auf der Fleischseite von Tierhäuten die Dicke des Leders ausgleichen Gebrauch Gerberei
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/falz Так что тебе меня батенька учить...немецкому, никаких "мужиков" там нет.. .., старонемецкий не предполагал, а имелось ввиду приём в скотобойнях или просто ...."уголок,загиб,"стрелки&quo t; на тканях, книгах и т.д.
4) слово Falzmann -ответ "дудена":
Leider haben wir zu Ihrer Suche nach `falzman` keine Treffer gefunden.