>> А Крым чей? >> >> Ну согласно твоей теории? quoted2
>Ты о чём вообще ? Украина не строго по границам распространения украинского языка, там и Таганрог и Воронеж и Белгород и Курск не говоря уже о Кубани )) quoted1
Ну давай критерии, почему в твоем мозгу зародились такие хотелки
>>>> ут два варианта или уйдешь из магазина без покупок, или найдешь переводчика
>>> сам же знаешь что есть еще третий вариант который и будет выбран- прекрасно поймешь (чай не китайский) о чем говорит продавец, купищь что хотел и уйдешь >>> есть еще и четвертый-попросишь подавца обслужить на русском и он обязан обслужить. По закону. quoted3
>> >> Жрать захочешь, и китайский выучишь. Иероглифами... quoted2
>Только не в Украине. Это страна еды. Если не отбирать силой, а сейчас это невозможно, то "хлебной карточки" и учёта не будет. quoted1
Это пока у вас с насаждением языка до китайских методов не дошло. Которые они в Синьцзяне применяют. А там, когда в лагеря изучения мовы людей позагонят, да шпрехенфюреры пайку начнут распределять в зависимости от своих лингвистических понятий при общении с контингентом, то запросто и до карточек с учетами дело дойдет. Ну и наращивание экспорта продовольствия не забываем. Особенно когда земли иностранцы себе подгребут. В принципе, лично я уже любому повороту не удивлюсь. Пять лет назад даже в голову не могло придти, что за общение на базаре на русском начнут репрессировать. А оно вон как повернулось. Говорят, даже немцы с румынами в оккупацию до такого не доходили.
Да, ничего. Автор карты опирался на документы, печать цензурировалась. А говорит это об ариале живущих на территории украинцев. А кто и когда их "захватывал", включал в те или иные бюрократические структуры - вопрос политики, а не этноса с его языком.
>>>>> ут два варианта или уйдешь из магазина без покупок, или найдешь переводчика quoted2
> > >
>>>> сам же знаешь что есть еще третий вариант который и будет выбран- прекрасно поймешь (чай не китайский) о чем говорит продавец, купищь что хотел и уйдешь
>>>> есть еще и четвертый-попросишь подавца обслужить на русском и он обязан обслужить. По закону.
>>> >>> Жрать захочешь, и китайский выучишь. Иероглифами... quoted3
>>Только не в Украине. Это страна еды. Если не отбирать силой, а сейчас это невозможно, то "хлебной карточки" и учёта не будет. quoted2
> > Это пока у вас с насаждением языка до китайских методов не дошло. Которые они в Синьцзяне применяют. А там, когда в лагеря изучения мовы людей позагонят, да шпрехенфюреры пайку начнут распределять в зависимости от своих лингвистических понятий при общении с контингентом, то запросто и до карточек с учетами дело дойдет. Ну и наращивание экспорта продовольствия не забываем. Особенно когда земли иностранцы себе подгребут. В принципе, лично я уже любому повороту не удивлюсь. Пять лет назад даже в голову не могло придти, что за общение на базаре на русском начнут репрессировать. А оно вон как повернулось. Говорят, даже немцы с румынами в оккупацию до такого не доходили. quoted1
На базаре - расстрел на месте, чтобы не потакать стукачеству.)
METAStrannik (METAStrannik) писал (а) в ответ на сообщение:
> Каким образом в это вписывается политика украинского государства в языковой сфере внутри Украины? Или Вы таким образом пытается неявно намекнуть, что Закон о государственном языке списан с одной из доктрин соседа? :) quoted1
Там что между строчек молоком написано или сразу не понятно, что недоымператор Рассии считает сфаей землёй все территории, где гаварят парусски или не понятно, что правительство Украины должно реагировать на планы захвата её территорий ?
> Да, ничего. Автор карты опирался на документы, печать цензурировалась. > А говорит это об ариале живущих на территории украинцев. А кто и когда их "захватывал", включал в те или иные бюрократические структуры - вопрос политики, а не этноса с его языком. quoted1
Еще раз: никакого "цензуирования" в плане изменения оригинального вида карты, не было. Во всяком случае, нигде нет никаких свидетельств этого, в том числе и от автора, что где-то что-то кто-то изменил. Ну да, можно говорить, что эта карта отражает ареал расселения предков носителей современного украинского языка. И что? Вот еще одна из старых карт расселения украинцев. И что из этого следует?
METAStrannik (METAStrannik) писал (а) в ответ на сообщение:
> Нифига не понял в Вашей логике. :) Мы сначала говорили о том, как украинофилы во второй половине 19 столетия представляли себе, кто такие украинцы. И теперь оказывается, что работы украинофилов в этом вопросе мало чего стоят. А что, извините, тогда стоит? :) > quoted1
Не желаете ознакомиться например вот с этой работой примерно того же времени, где обозначено, что все, кого мы сегодня называем "украинцами" - названы "русинами", а "украинцами" названы русины, проживающие в самом центре Украины: http://izbornyk.org.ua/rizne/rusyny1.htm
МЂСТА ЖИТЕЛЬСТВА И МЂСТНЫЯ НАЗВАНІЯ РУСИНОВЪ ВЪ НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> METAStrannik (METAStrannik) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Каким образом в это вписывается политика украинского государства в языковой сфере внутри Украины? Или Вы таким образом пытается неявно намекнуть, что Закон о государственном языке списан с одной из доктрин соседа? :) quoted2
> > Там что между строчек молоком написано или сразу не понятно, что недоымператор Рассии считает сфаей землёй все территории, где гаварят парусски или не понятно, что правительство Украины должно реагировать на планы захвата её территорий ? quoted1
Угу, понял: чтобы защитить государство от внешней агрессии, нужно извести в корень своих граждан. Ну че, "бей своих, чтобы чужие боялись" - тоже известный подход. :)
>> Tileva (Tileva) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Талагай (Талагай) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> john87 (john87) писал (а) в ответ на сообщение: >>>>> 47276 (47276) писал (а) в ответ на сообщение: quoted3
>>
>>>>>> ут два варианта или уйдешь из магазина без покупок, или найдешь переводчика quoted3
>>
>> >>
>>>>> сам же знаешь что есть еще третий вариант который и будет выбран- прекрасно поймешь (чай не китайский) о чем говорит продавец, купищь что хотел и уйдешь >>>>> есть еще и четвертый-попросишь подавца обслужить на русском и он обязан обслужить. По закону. quoted3
>>>> Жрать захочешь, и китайский выучишь. Иероглифами... >>> Только не в Украине. Это страна еды. Если не отбирать силой, а сейчас это невозможно, то "хлебной карточки" и учёта не будет. quoted3
>> >> Это пока у вас с насаждением языка до китайских методов не дошло. Которые они в Синьцзяне применяют. А там, когда в лагеря изучения мовы людей позагонят, да шпрехенфюреры пайку начнут распределять в зависимости от своих лингвистических понятий при общении с контингентом, то запросто и до карточек с учетами дело дойдет. Ну и наращивание экспорта продовольствия не забываем. Особенно когда земли иностранцы себе подгребут. В принципе, лично я уже любому повороту не удивлюсь. Пять лет назад даже в голову не могло придти, что за общение на базаре на русском начнут репрессировать. А оно вон как повернулось. Говорят, даже немцы с румынами в оккупацию до такого не доходили. quoted2
>На базаре - расстрел на месте, чтобы не потакать стукачеству.) quoted1
> Ну давай критерии, почему в твоем мозгу зародились такие хотелки quoted1
Это ты расскажи про свои хотелки, из которых Украина должна быть только там, где украиский язык. Ты же на это намекал, когда спрашивал почему Крым в Украине ?
> METAStrannik (METAStrannik) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Нифига не понял в Вашей логике. :) Мы сначала говорили о том, как украинофилы во второй половине 19 столетия представляли себе, кто такие украинцы. И теперь оказывается, что работы украинофилов в этом вопросе мало чего стоят. А что, извините, тогда стоит? :) >> quoted2
>Не желаете ознакомиться например вот с этой работой примерно того же времени, где обозначено, что все, кого мы сегодня называем «украинцами» — названы «русинами», а «украинцами» названы русины, проживающие в самом центре Украины: http://izbornyk.org.ua/rizne/rusyny1.htm >
> МЂСТА ЖИТЕЛЬСТВА И МЂСТНЫЯ НАЗВАНІЯ РУСИНОВЪ ВЪ НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ > > [Основа. — 1861. — № 1] quoted1
Так, автор карты, которая была приведена выше, придерживается примерно той же точки зрения. :) Я не могу понять, что Вы мне пытаетесь доказать? Я знаю ареал расселения носителей наречий, которые вошли в украинский язык, в любой исторический период. :)
>>>>> Я говорю о политике государства. Когда государство насильственными методами заставляет людей говорить на том или ином языке.
>>>> А когда государство заставляет насильственным методам? Что Вы имеете в виду под «насильственными» методами? >>>
>>> Вообще-то проще было бы прочитать пару страниц выше. :) Ну лады, специально для Вас повторю: «если не исполнишь, то будешь наказан» — это и есть классическая форма государственного насилия, облеченная в законодательный акт. quoted3
>> >> 1. А как следует быть, если солдат не понимает команды командира? >> 2. Ваш вариант решения проблемы языка, если исключить, что государство Украина не должно существовать? quoted2
> >
>> 3. Зачем два госязыка, если русскоязычных всего 15% в нескольких крупных городах? При том, что украинский разумеют все, кроме совсем уж малообразованных? >> >> Без маски ходи где угодно, заходишь к людям в помещение, одевай маску, слушай украинский. Можешь не отвечать. Или отвечай по русски, тебя поймут. quoted2
> >
> 1. Шо-та я опять не понял вашей логики. Эта фраза должна означать, что государство не применяет насилие в процессе украинизации русскоязычных граждан? Или что применяет, но Вы с этим согласны? Если второе, то я в курсе, что Вы согласны с политикой насильственной украинизации украинского государства. :) > 2. Есть очень хороший вариант: международное право. То есть, общепринятые в международном праве подходы к разрешению языковых вопросов. В этом плане базовой может стать, например, европейская Хартия о региональных языках, ратифицированная, кстати, Украиной. > 3. Решение проблемы путем введения двух государственных языков — это вообще идеальный вариант. Но я отлично понимаю, что на нынешнем этапе развития украинского государства он не реальный в силу того, что наши властвующие элиты, да и освидомленное массовое сознание значительной части граждан Украины ну очень далеки от тех демократических стран (и даже не очень демократических), в которых существуют по нескольку государственных языков. quoted1
Любой закон принятый выбранными народом людьми, а не шаблоном "государство", в котором нет государя, может воспринят как насилие над вором, убийцей, насильником и т.п. Закон о языке им не является. Он ограничен некими сферами деятельности, но они необходимы для нормального и однозначного функционирования. В точности, как русский во времена Империи или СССР.
Для не желающих, есть масса иных сфер деятельности и возможностей.
И мы не настолько богаты, чтобы содержать два госязыка. Региональный не годится. В сёлах под Луганском, Донецком, не говоря уже о юге - говорят на украинском.
>> Tileva (Tileva) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> METAStrannik (METAStrannik) писал (а) в ответ на сообщение: >>>> anella (anella) писал (а) в ответ на сообщение:
>>>>> METAStrannik (METAStrannik) писал (а) в ответ на сообщение: quoted3
>>
>>>>>> Я говорю о политике государства. Когда государство насильственными методами заставляет людей говорить на том или ином языке. >>>>> А когда государство заставляет насильственным методам? Что Вы имеете в виду под «насильственными» методами? >>>> quoted3
>>>> Вообще-то проще было бы прочитать пару страниц выше. :) Ну лады, специально для Вас повторю: «если не исполнишь, то будешь наказан» — это и есть классическая форма государственного насилия, облеченная в законодательный акт.
>>> >>> 1. А как следует быть, если солдат не понимает команды командира? >>> 2. Ваш вариант решения проблемы языка, если исключить, что государство Украина не должно существовать? quoted3
>> >>
>>> 3. Зачем два госязыка, если русскоязычных всего 15% в нескольких крупных городах? При том, что украинский разумеют все, кроме совсем уж малообразованных?
>>> >>> Без маски ходи где угодно, заходишь к людям в помещение, одевай маску, слушай украинский. Можешь не отвечать. Или отвечай по русски, тебя поймут. quoted3
>> 1. Шо-та я опять не понял вашей логики. Эта фраза должна означать, что государство не применяет насилие в процессе украинизации русскоязычных граждан? Или что применяет, но Вы с этим согласны? Если второе, то я в курсе, что Вы согласны с политикой насильственной украинизации украинского государства. :) >> 2. Есть очень хороший вариант: международное право. То есть, общепринятые в международном праве подходы к разрешению языковых вопросов. В этом плане базовой может стать, например, европейская Хартия о региональных языках, ратифицированная, кстати, Украиной. >> 3. Решение проблемы путем введения двух государственных языков — это вообще идеальный вариант. Но я отлично понимаю, что на нынешнем этапе развития украинского государства он не реальный в силу того, что наши властвующие элиты, да и освидомленное массовое сознание значительной части граждан Украины ну очень далеки от тех демократических стран (и даже не очень демократических), в которых существуют по нескольку государственных языков. quoted2
>Любой закон принятый выбранными народом людьми, а не шаблоном "государство", в котором нет государя, может воспринят как насилие над вором, убийцей, насильником и т.п. > Закон о языке им не является. Он ограничен некими сферами деятельности, но они необходимы для нормального и однозначного функционирования. В точности, как русский во времена Империи или СССР. >
> Для не желающих, есть масса иных сфер деятельности и возможностей. > > И мы не настолько богаты, чтобы содержать два госязыка. Региональный не годится. В сёлах под Луганском, Донецком, не говоря уже о юге - говорят на украинском. quoted1
Наверное плохо говорят, недостаточно. Раз даже в магазинах на русском разговаривать запрещают.
METAStrannik (METAStrannik) писал (а) в ответ на сообщение:
> Я не могу понять, что Вы мне пытаетесь доказать? quoted1
Вы выше намекали, что украинцы центральной и восточной части различный народ с украинцами из западной части, исходя из российской карты 1871г. Но как видим из российского журнала 1861г - это один народ - русины.