GoodWinn (GoodWinn) писал (а) в ответ на сообщение:
> Дачник (55525) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Это ж надо сколько людей, принужденных теперь пользоваться украинским языком, вынуждены ломать себе мозг и свой человеческий (физиологический) язык. quoted2
>Это тебе приходится мозг ломать чтобы понять украинский язык В Харькове такой проблемы нет у нас все отлично знают украинский язык и проблем это никаких как видишь не вызывает quoted1
Шо та в свою бытность на Украине, я не встречал украиномовных в Донецке, Луганске, Харькове, Днепропетровске, тогда еще оккупированных Ялте, Симферополе. Суммах, Запорожье, Кривом Роге, Днепродзержинске, Киеве, Чернигове. Кроме колхозных рынков.
мне не совсем комфортно формулировать суть на чуждом мне наречии. Я это делаю с явным отвращением. Но иногда эти неудобства компенсирует наличие на теме очень забавных персонажей. Для сносного стёба этот элемент крайне важен. -
Тоже буду думать, что много знаю?И где так учится нужно? А главное зачем? Обычно "много знают" люди с эффектом Даннинга-Крюгера. Так шо, я обойдусь без вашего "обучения".
Никто не спорит,что мова есть.Тяжелая,работящая.Именно от земли!Но,и не надо звиздеть на язык!Русский.Который,точно так же,тяжело,но на заводах и фабриках используется!
> > С 16 января в магазинах и ресторанах, банках и аптеках, коммунальных предприятиях в любых других организациях, которые предоставляют услуги или продают товары, главным языком общения должен быть украинский. В Харькове представители торговли и сферы услуг в основном соблюдают новые правила. Но есть исключения. > > Корреспонденты KHARKIV Today в понедельник, 17 января, проинспектировали несколько торговых точек. В аптеке недалеко от станции метро «Университет» фармацевты общались между собой по-русски, но покупателю пожелали хорошего дня так, как отныне положено: «Ось ваша решта, не хворійте!» > > Пока общепит работает только на вынос, но с 25 января кафе и бары смогут принимать гостей. Рестораторы говорят, что украинского языка не боятся и давно уже готовы. > > "У нас меню давно на украинском языке, если нужно, можем дать дополнительное меню гостям на английском и на русском. Учить персонал украинскому языку нам не надо — они все учились в школе и хорошо на нем говорят", — рассказала KHARKIV Today директор ресторана «Пробка» Александра Рудь. >
> По-украински с нами поздоровались в службе такси «Любимое» и в службе доставки воды «Роганская». Переходят на государственный язык и представители коммунальной сферы. > > "Приходил сотрудник «Облэнерго». Заменил счетчик. Был вежливым, говорил по-украински", — говорит харьковчанка Елена Храмцова. quoted1
Ну собственно говоря, в данном конкретном случае — это всего лишь способ залечить комплекс неполноценности украиноязычных граждан и ничего более. :) Ибо украиноязычные граждане ну очень страдали, шо, когда они обращаются к продавцу на украинском, тот мог ответить на клятом мос кальском. А теперь на сердце потеплело: заставили таки клятого продавца в обязательном порядке отвечать на мове. :) Для русскоязычного населения в целом эта норма особых проблем не создает. В Одессе, сколько хожу по магазинам и точкам общепита, столько и слышу: как разговаривали продавцы с покупателями между собой на русском, так и разговаривают. Не, конечно, уверен, что если кто-то обратится на украинском, то ему в большинстве случаев ответят на украинском, залечат комплекс неполноценности. :) Но в-принципе, особого повода для торжества свидомых в данном конкретном случае не вижу, так вы русский не искорените. :) В законе есть куда более серьезные нормы, которые реально запрещают русскоязычным гражданам использование своего родного языка в тех или иных сферах. А тут, так, баловство одно. :)
GivenGod (GivenGod) писал (а) в ответ на сообщение:
> METAStrannik (METAStrannik) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Но в-принципе, особого повода для торжества свидомых в данном конкретном случае не вижу, так вы русский не искорените. :) quoted2
>Тут фокус в том, что для рассийскагаварящих украинцев коренной украинский язык. quoted1
Это какой такой «коренной? :) Шо такое государственный знаю, шо такое родной знаю, даже знаю, шо такое родной язык коренных народов. А шо такое «коренной язык»? :)
>мне не совсем комфортно формулировать суть на чуждом мне наречии. Я это делаю с явным отвращением. Но иногда эти неудобства компенсирует наличие на теме очень забавных персонажей. Для сносного стёба этот элемент крайне важен. - quoted1
На Мете не смотрел, видосики всякие. Тут люди собираются писать друг другу, а не картинки и видео по вотсапам и вайберам пересылать. ПФ - не мессенджер.