Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> Но самое интересное как украинцы придумали свой календарь.они взяли слово июнь и с какого то фига обозначил его червнем ,а июль липнем,а январь січнем.И как они узнали что так назывались месяцы в Древней Руси. quoted1
Русь - это Европа. А украина - это *опа Потому у нее и названия месяцев неправильные
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> Что касается Древнерусского языка то верно украинский эо не древнерусский потому как древнерусского языка не существовало.Никакого отношения нынешний русский язык не имеет к древнерусскому.Это факт. quoted1
Конечно. Зато есть Старославянский, к которому украинский язык, кстати, также не имеет никакого отношения
> Тут вот опять поднялся вопрос о том что украинцы говорят на суржике а не на мове.И это правда.Откуда тот суржик взялся? > > Нам постоянно рассказывают о том что во времена СССР было выпущено больше всего книг на ураинском языке.Но умалчивают нафига это нужно было и что то был за язык.Об этом мало кто знает из украинцев и вообще не знают россияне. > > Суржик создавался специально дабы обесценить украинский язык и приблизить его к русскому.Но все по порядку. > > В Харькове в 1927 после длительной научной работы языковедов со всех украинских земель были приняты единые нормы правописания на украинском языке. > > Участие в этом процессе приняли 28 профессоров-лингвистов, 5 академиков, а также учителя, журналисты, писатели — как с советских территорий, так и с Западной Украины. Таким образом, на государственном уровне была закреплена та «мова», которую сегодня многие считают «дияспорским диалектом». > > Так, «харьковский правопис» закрепил, среди прочего, следующие нормы: > букву «тета» (в русском — «ф») в греческих словах типа «эФир», «каФедра», «АФины» было предписано всегда передавать как «т» — «етер», «катедра», «Атени»; > в словах типа «Еспанiя», «Европа» сохранялась буква «Е», а не «Є». > кроме того, в других иностранных словах с tr и dr на конце правилом закреплялось «дер» и «тер» — «магiстер», «мiнiстер», > а английское w перед гласными должно было писаться как «в» а не «у» — «Вестмiнстер», «Вайт», «Вайлд»; > много споров вызвал вопрос употребления наряду с «г» буквы «ґ», по которому адепты «надднепрянского» украинского в итоге уступили представителям «галицкого». Ирония судьбы, что уже в независимой Украине современному правописанию «харьковский правопис» подарил как раз то спорное «ґ», а не другие нормы, которые тогда не вызывали разночтений. > > После научных и общественных дебатов на всеукраинской конференции 1927 года путем демократического голосования был принят компромиссный «харьковский правопис», который подписал Народный комиссар образования УССР – Николай Скрипник. > > Сам «правопис» нередко и сейчас называют в честь него — «скрипникивкой». Новые правила были обязательными для всех учебных заведений, а также изданий, газет и документации. > > > > > > Обложка официального «Украинского правописания» 1928 года, подписанного главой украинского народного «комісаріЯта» образования Н.Скрипником. Полный текст «правопису» доступен на сайте historians.in.ua > > Но в 1932 году Москва взяла курс на тотальную русификацию по всей территории СССР, «харківський правопис» был назван националистическим, и с 1933 года заменен новым, существенно сближенным с русским языком. Пострадали и творцы «скрипникивки» (большинство из них стали жертвами репрессий), включая самого Скрипника, который был обвинен не только в разжигании антисоветских, националистических настроений, но и в экономических просчетах (в конце своей жизни он руководил Госпланом и хлебозаготовкой в Днепропетровской области). Итогом давления сталинской машины стало его самоубийство в 1933 году с последующим посмертным уличением в «антиленинских ошибках» и предательстве интересов партии. >
> А Украина еще до 1937 года носила вполне себе «скрипниковское» название — Українська СоціЯлістична Радянська Республіка. > > В 1933 году Народный комисариат просвещения УССР утвердил другой правопыс,который действовал до 1989 года.Поэтому украинцы пользовались за все время Советско власти руссифицированным правопысом украинского языка. quoted1
Не было ничего этого, суржик пришел из Галичиныи Киевщины. А Харьков -русский город который принудительно перевели на украинский
>> Тут вот опять поднялся вопрос о том что украинцы говорят на суржике а не на мове.И это правда.Откуда тот суржик взялся? >> >> Нам постоянно рассказывают о том что во времена СССР было выпущено больше всего книг на ураинском языке.Но умалчивают нафига это нужно было и что то был за язык.Об этом мало кто знает из украинцев и вообще не знают россияне. >> >> Суржик создавался специально дабы обесценить украинский язык и приблизить его к русскому.Но все по порядку. >> >> В Харькове в 1927 после длительной научной работы языковедов со всех украинских земель были приняты единые нормы правописания на украинском языке. >> >> Участие в этом процессе приняли 28 профессоров-лингвистов, 5 академиков, а также учителя, журналисты, писатели — как с советских территорий, так и с Западной Украины. Таким образом, на государственном уровне была закреплена та «мова», которую сегодня многие считают «дияспорским диалектом». >> >> Так, «харьковский правопис» закрепил, среди прочего, следующие нормы: >> букву «тета» (в русском — «ф») в греческих словах типа «эФир», «каФедра», «АФины» было предписано всегда передавать как «т» — «етер», «катедра», «Атени»; >> в словах типа «Еспанiя», «Европа» сохранялась буква «Е», а не «Є». >> кроме того, в других иностранных словах с tr и dr на конце правилом закреплялось «дер» и «тер» — «магiстер», «мiнiстер», >> а английское w перед гласными должно было писаться как «в» а не «у» — «Вестмiнстер», «Вайт», «Вайлд»; >> много споров вызвал вопрос употребления наряду с «г» буквы «ґ», по которому адепты «надднепрянского» украинского в итоге уступили представителям «галицкого». Ирония судьбы, что уже в независимой Украине современному правописанию «харьковский правопис» подарил как раз то спорное «ґ», а не другие нормы, которые тогда не вызывали разночтений. >> >> После научных и общественных дебатов на всеукраинской конференции 1927 года путем демократического голосования был принят компромиссный «харьковский правопис», который подписал Народный комиссар образования УССР – Николай Скрипник. >> >> Сам «правопис» нередко и сейчас называют в честь него — «скрипникивкой». Новые правила были обязательными для всех учебных заведений, а также изданий, газет и документации. >> >> >> >> >> >> Обложка официального «Украинского правописания» 1928 года, подписанного главой украинского народного «комісаріЯта» образования Н.Скрипником. Полный текст «правопису» доступен на сайте historians.in.ua
>> >> Но в 1932 году Москва взяла курс на тотальную русификацию по всей территории СССР, «харківський правопис» был назван националистическим, и с 1933 года заменен новым, существенно сближенным с русским языком. Пострадали и творцы «скрипникивки» (большинство из них стали жертвами репрессий), включая самого Скрипника, который был обвинен не только в разжигании антисоветских, националистических настроений, но и в экономических просчетах (в конце своей жизни он руководил Госпланом и хлебозаготовкой в Днепропетровской области). Итогом давления сталинской машины стало его самоубийство в 1933 году с последующим посмертным уличением в «антиленинских ошибках» и предательстве интересов партии. >> quoted2
>
>> А Украина еще до 1937 года носила вполне себе «скрипниковское» название — Українська СоціЯлістична Радянська Республіка.
>> >> В 1933 году Народный комисариат просвещения УССР утвердил другой правопыс,который действовал до 1989 года.Поэтому украинцы пользовались за все время Советско власти руссифицированным правопысом украинского языка. quoted2
> > Не было ничего этого, суржик пришел из Галичиныи Киевщины. А Харьков -русский город который принудительно перевели на украинский quoted1
Харьков руський -украинский город.Никакой мери с чудью там не жили.
Святогор Сварожич (35093) писал (а) в ответ на сообщение:
> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Но самое интересное как украинцы придумали свой календарь.они взяли слово июнь и с какого то фига обозначил его червнем ,а июль липнем,а январь січнем.И как они узнали что так назывались месяцы в Древней Руси. quoted2
> > Русь - это Европа. А украина - это *опа Потому у нее и названия месяцев неправильные quoted1
Святогор Сварожич (35093) писал (а) в ответ на сообщение:
> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Что касается Древнерусского языка то верно украинский эо не древнерусский потому как древнерусского языка не существовало.Никакого отношения нынешний русский язык не имеет к древнерусскому.Это факт. quoted2
> > Конечно. Зато есть Старославянский, к которому украинский язык, кстати, также не имеет никакого отношения quoted1
Совершенно верно.Старославянский и есть староболгарский.На Руси по болгарски не говорили.Сдесь была своя руська мова.
>> Святогор Сварожич (35093) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Также читаем книгу Александра Каревина "Русь Нерусская" о создании украинского языка. Очень интересное и познавательное чтиво quoted3
>> >> Шо за бред.Смотри как тебя легко грохнуть.по твоим писаниям создавали именно украинский язык.Но с чего вдруг основой руссого языка есть язык церковнославянский основнный на староболгарском языке.Неужто на териитории Московии до Христианства говорили так как на Балканах.? >> >> Что получается что украинские слова происходят от русских?Давайте рассмотрим как это возможно.
>> >> Значит украинцы взяли русское слово Ёжик и от него придумали себе слово Їжак а потом решили что корнем этого слова должна быть не слово еда а именно слово їжа.То бишь слово ёжик корень слова їжа.А корнем слова харчевня украинцы с какого то будуна решили назначить слово харчи а не пища.Соответственно украинцы решили что в харчевне нужно харчуватися а не питаться.Корень слова прапорщик украинцы решили обозначить слово прапор.Ну по русски корнем слова прапорщик есть слово флаг,слова очки глаз,а слова поросенок свинья. >> quoted2
>
>> Но самое интересное как украинцы придумали свой календарь.они взяли слово июнь и с какого то фига обозначил его червнем ,а июль липнем,а январь січнем.И как они узнали что так назывались месяцы в Древней Руси. >> >> Что касается Древнерусского языка то верно украинский эо не древнерусский потому как древнерусского языка не существовало.Никакого отношения нынешний русский язык не имеет к древнерусскому.Это факт. quoted2
> > Бред. Впрочем, как всегда >
> ЗЫ. Мне жаль укров, у которых ежи постоянно ассоциируются с едой... От "богатой" жизни, наверное > > quoted1
Да ты хоть тысячу смайликов выложи но обосраным будешь всегда.
Русская Википедия.
Древнеру́сский язы́к (реже древневосточнославя́нский[2] или общевосточнославя́нский язы́к) — язык восточных славян в период примерно с VII—VIII по XIV—XV века, являвшийся общим предком белорусского, русского и украинского языков. Условным началом истории древнерусского языка считается время появления первых упоминаний слова русь — конец первого тысячелетия нашей эры
Самоназвание рѹсьскъ ꙗзыкъ, рѹсьскыи ꙗзыкъ: и название «древнерусский язык» не означают преемственности исключительно с современным русским языком, а объясняются самоназванием восточных славян (русьские), по имени государствообразующего этноса или социальной группы русь. В научных публикациях по исторической славистике используются термины нем. Altrussisch, англ. Old East Slavic, Old Ruthenian, Old Rus(s)ian, фр. le vieux russe, исп. antiguo eslavo oriental, укр. давньоруська мова, белор. старажытнаруская мова.
Так вот русины говорили на своем славянском языке а предки русских -великороссов говорили не на славянском .Смотрим летописи.
с е бо токмо Словѣнескъ ӕзыкъ в Русі . Полѧне Деревлѧне. Новъгородьци . Полочане . Дьрьговичи І . Сѣверо . Бужа̑не . зан̑ сѣдѧть по Бугу . послѣже не К Волынѧне ❙ Ї се суть инии ӕзыцѣ . иже дань дают̑ Руси . Чюдь̑ . Весь . Мерѧ . Мурома . Черемись . Мордва . Пѣрмь . Печера . Ӕмь . Литва . Зимѣгола . Корсь . Нерома Л . Либь . си суть свои ӕзыкъ имуще ѿ колѣна Афетова . иже живуть на странахъ полунощныхъ
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> Святогор Сварожич (35093) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Но самое интересное как украинцы придумали свой календарь.они взяли слово июнь и с какого то фига обозначил его червнем ,а июль липнем,а январь січнем.И как они узнали что так назывались месяцы в Древней Руси. quoted3
>> >> Русь - это Европа. А украина - это *опа Потому у нее и названия месяцев неправильные quoted2
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> Святогор Сварожич (35093) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>>> Что касается Древнерусского языка то верно украинский эо не древнерусский потому как древнерусского языка не существовало.Никакого отношения нынешний русский язык не имеет к древнерусскому.Это факт. quoted3
>> >> Конечно. Зато есть Старославянский, к которому украинский язык, кстати, также не имеет никакого отношения quoted2
> > Совершенно верно.Старославянский и есть староболгарский.На Руси по болгарски не говорили.Сдесь была своя руська мова. quoted1
Совершенно не верно!!! Якобы тождественность старославянского и староболгарского - бред тупого укра
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> Так вот русины говорили на своем славянском языке а предки русских -великороссов говорили не на славянском .Смотрим летописи. > > с е бо токмо Словѣнескъ ӕзыкъ в Русі . Полѧне Деревлѧне. Новъгородьци . Полочане . Дьрьговичи І . Сѣверо . Бужа̑не . зан̑ сѣдѧть по Бугу . послѣже не К Волынѧне ❙ Ї се суть инии ӕзыцѣ . иже дань дают̑ Руси . Чюдь̑ . Весь . Мерѧ . Мурома . Черемись . Мордва . Пѣрмь . Печера . Ӕмь . Литва . Зимѣгола . Корсь . Нерома Л . Либь . си суть свои ӕзыкъ имуще ѿ колѣна Афетова . иже живуть на странахъ полунощныхъ quoted1
Слых, ты уж определись, говорили они на славянском или все-таки на болгарском Сам ведь себе противоречишь!!!
Это во первых. А во вторых - какое отношение укры имеют к славянам??? Ваши потомки - тюрки да черкесы
> Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Так вот русины говорили на своем славянском языке а предки русских -великороссов говорили не на славянском .Смотрим летописи. >> >> с е бо токмо Словѣнескъ ӕзыкъ в Русі . Полѧне Деревлѧне. Новъгородьци . Полочане . Дьрьговичи І . Сѣверо . Бужа̑не . зан̑ сѣдѧть по Бугу . послѣже не К Волынѧне ❙ Ї се суть инии ӕзыцѣ . иже дань дают̑ Руси . Чюдь̑ . Весь . Мерѧ . Мурома . Черемись . Мордва . Пѣрмь . Печера . Ӕмь . Литва . Зимѣгола . Корсь . Нерома Л . Либь . си суть свои ӕзыкъ имуще ѿ колѣна Афетова . иже живуть на странахъ полунощныхъ quoted2
>
> Слых, ты уж определись, говорили они на славянском или все-таки на болгарском Сам ведь себе противоречишь!!! > > Это во первых. А во вторых - какое отношение укры имеют к славянам??? Ваши потомки - тюрки да черкесы quoted1
Вот говорили на Руси на славянском а потомки русских говорили на своих угрофинских языках.С приходом Христианства ,пришла и письменность.И письменность эта была болгарская .Так как Русь имела свой славянский язык то взяв за основу греческую письменность славяне Руси со временем церковнославянский язык переделали на свой руський.Получились языки украинский и беларуский.Московиты как потомки чуди,мери ,веси ,чемерисов не имели своего славянского языка поэтому им насаждали язык церковный староболгарский.Даже Даль отмечал что в округе Москвы славянского языка никто не знал.
По сути русский язык это украинизированный суржик староболгарского языка.Русский язык был создан российской интеллигенцией для нужд Империи.Ну не понимал говорящего на немецком и французском барина холоп говорящий на разных языках.Выучить немецкий и французский безграмотному холопу было нереально.Поэтому было решено создать язык общий для всей империи.Вот Далю и была поставленна такая задача сотавить словарь этого единого имперского языка.Была бы Российская империя сугубо руськой империей то и говорили бы все на руськой мове (беларуско-украинской).Но челюсть татарина и угрофинна не могла выговаривать руськие слова .Она их портила своим произношением.