> интересная тема для закомплексованного мозга quoted1
Это — пять… И даже с плюсом. Вы считаете всех людей, которые увлекаются интереснейшей наукой лингвистикой, людьми с «закомплексованными мозгами»? Или так повезло только тем, кто занимается русским языком? ans (ans) писал (а) в ответ на сообщение:
Вот те на. Вас мыться отправили. Но это даже к лучшему. Вы можете вполне рационально использовать время определив, наконец, из каких именно произведений классической русской литературы я Вам предложила примеры. Или хотя бы авторов. Идти для этого в библиотеку не нужно: Вы вполне можете воспользоваться возможностями интернета и прочитать искомое в электронном варианте. И Кубановедение не забудьте хотя бы просмотреть…
von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> Вот тут я как раз с Вами полностью согласен. quoted1
Радует. von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> А вот тут — как раз нет. И объяснил почему. quoted1
У Вас объяснение получилось по принципу «потому, что потому… von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> сли Вам это как-то поможет, назовите Украину исключением. Но устоявшемся, вошедшим в активный словарный запас исключением. quoted1
Опять лукавите, и мы это уже выяснили von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> Это дело их вкуса, их грамотности, их стилистических изысков. Потому что в ответ всегда можно спросить про противоположные цитаты из классиков русской литературы, писавших «на». quoted1
Давайте попробуем. Вот Вам фраза А.С.Пушкина. Ошибка шведскаго короля вошла въ пословицу. Его упрекаютъ въ неосторожности, находятъ его походъ въ Украину безразсуднымъ. http://lib.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fil... стр 189 Это — проза, то есть, подгонка под особенности стихосложения отпадает. Во вкусах Пушкина, очень надеюсь, Вы не сомневаетесь. «Новоделом» — тоже не назовете: Издание 1880 года. Теперь ВЫ будьте так любезеы, аналогичную цитату из Александра Сергеевича, где в словосочетании с названием Украины, от употреблял бы предлог «на»… С аналогичной ссылкой на первоисточник. Можно — более современный. но зафиксированный вот здесь.
Электронные публикации Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН
> Украина есть просто сокращение понятия «украинная земля», земля, расположенная у края. НА земле живут люди, а В земле — мыши полевые. quoted1
Забавный вариант… Тогда почему мы говорим жить в Поволжье, в Приднестровье? Там, по-Вашему кто живет? Мыши полевые? Это ведь тоже земли по Волге и при Днестре. Берег (Берег) писал (а) в ответ на сообщение:
Вот это — интереснее пример: Русь здесь — особое культурно-историческое пространство, имеющее символическую географическую локализацию. Поэтому мы говори На Руси (пространственная характеристика), но в России (в государстве). Если Вы настаиваете на том варианте происхрждения топонима Украина, который Вы предложили, то по аналогии должно быть На Окраине (пространственная культурно-историческая характеристика) но в Украине (государстве). Так что, куда ни кинь, везде клин… ,
> von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Это дело их вкуса, их грамотности, их стилистических изысков. Потому что в ответ всегда можно спросить про противоположные цитаты из классиков русской литературы, писавших «на». quoted2
>Давайте попробуем. Вот Вам фраза А.С.Пушкина. > Ошибка шведскаго короля вошла въ пословицу. Его упрекаютъ въ неосторожности, находятъ его походъ въ Украину безразсуднымъ. > http://lib.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fil... стр 189 > Это — проза, то есть, подгонка под особенности стихосложения отпадает. Во вкусах Пушкина, очень надеюсь, Вы не сомневаетесь. «Новоделом» — тоже не назовете: Издание 1880 года. Теперь ВЫ будьте так любезеы, аналогичную цитату из Александра Сергеевича, где в словосочетании с названием Украины, от употреблял бы предлог «на»… С аналогичной ссылкой на первоисточник. Можно — более современный. но зафиксированный вот здесь. > > Электронные публикации > Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН >
Пытаемся говорить серьезно. Сейчас погуглю Вам ссылку. Николай Васильевич Гоголь «Тарас Бульба». Цитата: «Те совсем не наши, те, что арендаторствуют на Украине!» Само произведение выцепил здесь: http://rushist.com/index.php/rus-literature/313... Попробуйте упрекнуть Н.В. в том, что он пишет не прозой или не внимательно и безвкусно относится к словам.
Не путаю. Разве не ВЫ писали об исторически устоявшейся норме, как о главной причине упорного желания организовать единственное (!) исключение из правила? Вот и доказывайте, что норма устоялась. Николай Васильевич Гоголь «Тарас Бульба». Цитата: «Те совсем не наши, те, что арендаторствуют на Украине!» Ага. Тот же Гоголь «Страшная месть " «Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою.» https://ilibrary.ru/text/1088/p.28/index.html
von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> Попробуйте упрекнуть Н.В. в том, что он пишет не прозой или не внимательно и безвкусно относится к словам. > quoted1
Вы мне попробуйте растолковать сей феномен. Когда свидомый автор, раздуваясь от величия перемоги, пишет на данном форуме «В Украине», то россияне ему не кидаются навязать правильный предлог. Я вот ни разу не кинулся. Но противоположный случай достаточно часто чреват голословными обвинениями свидомой стороны в неграмотном применении предлога. Это священный предлог для свидомых? Почему столь болезненная реакция по достаточно пустяковому поводу? И еще. Я не гуманитарий. В школе по русскому языку у меня была 4. Правила даже те, что знал, по большей части забыл. Поэтому решить вопрос окаянного предлога достаточно просто с Вашей стороны. Приведите мне ПРАВИЛО, по которому должно писаться «В». Именно правило, а не измышления и цитаты из непонятных источников. «Про государства надо писать В» не покатит. Потому что Куба с Ямайкой под рукой. Про исключения островных государств, полностью расположенных на всем единственном острове, тоже ни капельки не удовлетворит. Потому что исключений из этого исключения полные Исландии с Барбадосами. Найдете ПРАВИЛО — и вопрос будет решен. На всякий случай. Лично меня раздражает «ихний». И сильно раздражает. Но не до объявления джихада грамотею.
von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> На всякий случай. Лично меня раздражает «ихний» quoted1
Меня — тоже. А еще меня раздражают «горячЕЕ кофе» и квАртал". И тем не менеее и этО кофе и даже квАртал нормированны в современном русском языке по реформе 2009 года. И некоторые ура-патриоты тогда праздновали победу: типа мы больше не будем ломать язык, произнося несвойственный русскому языку вариант: разве может иметь мужской род то, что оканчивается, но «Е»? И вообще," у нас на районе не звонЯт, а звОнят"… Это к вопросу про «ихний». А про правило его тут уже несколько раз процитировали: von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> Приведите мне ПРАВИЛО, по которому должно писаться «В». Именно правило, а не измышления и цитаты из непонятных источников. quoted1
Его даже здесь уже неоднократно приводили. «в» всегда употребляется с названиями административных единиц, за исключением островных государств, границы которых совпадают с границами береговой линиии одноименного острова. В этом случае — возможно «НА», если в названии нет морфемы «ландия» или ляндия"… Все. Там где-то в середине обсуждения есть интересная статья бедолаг из Института русского языка по этому поводу. Они, зная, что неправы, вынуждены были писать «шифруясь». Поэтому, процитировав правило, слукавили, поставив в один ряд Украину (административная единица) и Брянщину с Орловщиной, которые таковыми не являются. Кому и зачем это надо? В принципе там тоже написанно. И да, чтобы Вы не страдали: в 19 веке употребление «в» и «на» было паритетным: еще лет десять назад лингвисты посчитали, сделав выборку.
Я предлагал Вам озвучить процент, но Вы постеснялись. Попробуйте сложить общее число островных государств, которые должны соответствовать строгим ВАШИМ критерием: 1) располагаться на одном острове, 2) остров должен быть одноименным, 3) на этом острове не должно быть территории другого государства. Число таким государств сильно меньше 10. Посчитайте, сколько из них «в».
> von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
>Не путаю. Разве не ВЫ писали об исторически устоявшейся норме, как о главной причине упорного желания организовать единственное (!) исключение из правила? Вот и доказывайте, что норма устоялась. quoted1
Да не единственное! Вы упорно Кубу государством не считаете.
> Николай Васильевич Гоголь «Тарас Бульба». > Цитата: «Те совсем не наши, те, что арендаторствуют на Украине!» Ага. Тот же Гоголь «Страшная месть " > "Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою.» https://ilibrary.ru/text/1088/p.28/index.html quoted1
Ну и? «Страшная месть» отменяет «Бульбу»? Давайте искать у Толстого и Достоевского — тоже найдутся варианты. Я еще раз говорю: писатели и поэты — не аргумент. Потому что «двухметроворостая» и «кысь» и «далайн» и все что угодно.
> von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Попробуйте упрекнуть Н.В. в том, что он пишет не прозой или не внимательно и безвкусно относится к словам. quoted2
> von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Приведите мне ПРАВИЛО, по которому должно писаться «В». Именно правило, а не измышления и цитаты из непонятных источников. quoted2
>Его даже здесь уже неоднократно приводили. «в» всегда употребляется с названиями административных единиц, за исключением островных государств, границы которых совпадают с границами береговой линиии одноименного острова. quoted1
Дык, брехня же! Административные единицы, не являющиеся островными государствами (кстати, Багамы и прочие Мальдивы вовсе не на одном острове): Гавайи (не государство), Алтай (который республика), Камчатка, Онтарио (в Канаде, там же еще и вообще есть остров принца Эдуарда как отдельная административная территория), островные провинции Италии и Франции. Это буквально сразу в качестве контраргумента. Т. е. «на» достаточно распространено и без Украины. Давайте правильное правило.
> Поэтому, процитировав правило, слукавили, поставив в один ряд Украину (административная единица) и Брянщину с Орловщиной, которые таковыми не являются. Кому и зачем это надо? В принципе там тоже написанно. quoted1
Ну так проясните: кому и зачем. Такой холивар, понимаешь…
> И да, чтобы Вы не страдали: в 19 веке употребление «в» и «на» было паритетным quoted1
Вот и славно. Значит, «НА Украине» — легально. Не то чтобы я сильно страдал…)))
Ну, так вроде — светоч. Символ и образец. Разве нет? Но Вы правильно подумали: у Пушкина ни разу в этом словосочетании не употребляется предлог «на». Только «в». Как в стихах, так и в прозе. von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
Бульба отменяет «Страшную месть»? von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> Я еще раз говорю: писатели и поэты — не аргумент. quoted1
Почему? Очень забавно. Хотите сказать, что классики русской литературы плохо знали русский язык? Ну, Вы даете…. Именно писатели и поэты классической русской литературы и есть критерий. При этом — главный. Даже не столько официальные документы, сколько та часть русской литературы, которую мы называем классикой. Кстати у Маяковского его «Словотворчество» шло тоже в соответствии с определенными правилами и закономерностями. Не стоит выбрасывать их на помойку. Пробросаетесь. von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
Давайте. Толстой. «Война и мир». «Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине.» Ваш ход…
von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> Да не единственное! Вы упорно Кубу государством не считаете. quoted1
А Вы упорно пытаетесь посчитать Украину государством островным… von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> Число таким государств сильно меньше 10. quoted1
Именно. И если присмотреться к ним внимательнее, то государств с предлогом «на» станет еще меньше. Даже предложенный Вами Мадагаскар не подходит: Мадагаскар — название острова. Государство на нем — Мальгашская республика. Почти та же история с Багамами: там название государства сложное и длинное (я его точно не помню, но что-то типа Союз островов или Соединенные острова) где-то так. Поэтому, когда «на» имеются в виду прежде всего острова как географический объект, а потом уже административная единица. von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> Гавайи (не государство), Алтай (который республика), Камчатка, Онтарио (в Канаде, там же еще и вообще есть остров принца Эдуарда как отдельная административная территория), островные провинции Италии и Франции. quoted1
Здесь Вы сгрузили все и до кучи. Целый букет разнородных географических объектов… Может сами пропробуете их систематизировать? Кстати, еще одно жесткое правило: если остров — то обязательно «на» вот с теми самыми исключениями «ландия» и «ляндия». Самые изывестные - Гренландия и Исландия. На Цейлон, но в Шри-Ланку… Все остальное: Гаваи — острова, где всегда «на». Алтай — горная система и пространственная характеристика, аналогичная на Кавказ и на Памир. но, в Саяны, или в Карпаты… Это — не административные единицы. Равно как и на Кубани (историко — географическая характеристика), но в Краснодарском крае (административная) … И, если вернуться к классикам литературы, они очень хорошо понимали, что любое слово (даже предлог) несет определенную смысловую нагрузку Поэтому, если Вы думаете, что они вот так просто как придется ставили эти В или на — ошибаетесь. Вот если хотите, загадка от Мельгникова-Печерского. Знаете такого писателя? Писал он в основном про Заволжье. Основные герои — купцы и промышленники — староверы. Так вот. На сто процентов не процитирую, а точную цитату искать лень. Но там это в одном предложении: «Проторговавшись на Москве, купец отправил свой товар в Украину… Интересно? .
> Берег (Берег) писал (а) в ответ на сообщение: > Украина есть просто сокращение понятия «украинная земля», земля, > расположенная у края. НА земле живут люди, а В земле — мыши полевые.
>
>> Забавный вариант… Тогда почему мы говорим жить в Поволжье, в >> Приднестровье? Там, по-Вашему кто живет? Мыши полевые? Это ведь тоже >> земли по Волге и при Днестре. quoted2
Вы говорите не о земле, а о местах, населенных людьми. Люди живут в Поволжье на поволжской земле. Если говорить о поволжье, имея в виду именно землю вдоль реки Волга, правильнее будет сказать на поволжье или проще — по Волге.
>> Вот это — интереснее пример: Русь здесь — особое культурно-историческое
>> пространство, имеющее символическую географическую локализацию. Поэтому >> мы говори На Руси (пространственная характеристика), но в России (в >> государстве). quoted2
Русь здесь — краткое обозначение Русской земли. На Русской земле — на Руси. На украинной земле — на Украине.
>> , Если Вы настаиваете на том варианте происхрждения топонима
>> Украина, который Вы предложили, то по аналогии должно быть На Окраине >> (пространственная культурно-историческая характеристика) но в Украине >> (государстве). Так что, куда ни кинь, везде клин…, quoted2
>> Украина есть просто сокращение понятия «украинная земля», земля, расположенная у края. НА земле живут люди, а В земле — мыши полевые. quoted2
>Забавный вариант… Тогда почему мы говорим жить в Поволжье, в Приднестровье? Там, по-Вашему кто живет? Мыши полевые? Это ведь тоже земли по Волге и при Днестре. > Берег (Берег) писал (а) в ответ на сообщение:
>Вот это — интереснее пример: Русь здесь — особое культурно-историческое пространство, имеющее символическую географическую локализацию. Поэтому мы говори На Руси (пространственная характеристика), но в России (в государстве). Если Вы настаиваете на том варианте происхрждения топонима Украина, который Выменые вре предложили, то по аналогии должно быть На Окраине (пространственная культурно-историческая характеристика) но в Украине (государстве). Так что, куда ни кинь, везде клин…, quoted1
Можно продолжить, что Русь была разная в разные времена. Начало положила новгородская Русь, потом Киевская и следующей была московская Русь. Ноавгородскую сменила Киевская, которая умерла в 12 веке с ее захватом … А московская разраслась и постепенно перешла в Россию
> von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
>> он в основном про Заволжье. Основные герои — купцы и промышленники — староверы. Так вот. На сто процентов не процитирую, а точную цитату искать лень. Но там это в одном предложении: «Проторговавшись на Москве, купец отправил свой товар в Украину… Интересно?. quoted2
>Ну, так вроде — светоч. Символ и образец. Разве нет? Но Вы правильно подумали: у Пушкина ни разу в этом словосочетании не употребляется предлог «на». Только «в». Как в стихах, так и в прозе. quoted1
А Вы хорошо посмотрели? Мне ради пустякового повода весь его немаленький творческий багаж заранее лениво перебирать. Разве что сейчас «Полтаву» погуглю — там про Украину вполне может что-то быть. Увы! Нет там ни «в», ни «на»…
> von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
> von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Я еще раз говорю: писатели и поэты — не аргумент. quoted2
>Почему? Очень забавно. Хотите сказать, что классики русской литературы плохо знали русский язык? Ну, Вы даете…. Именно писатели и поэты классической русской литературы и есть критерий. При этом — главный. quoted1
Ну Вы даете! Главный критерий — писатели и поэты? Ню-ню. Т. е. «последние дни Донца» — это хорошо. «Катя взяла Машу на спину, сняла чулки, перешла речку.» у Толстого — тоже норм. И «облокотив лицо»… Давайте всю эту красоту применять, раз классик так написал.
> Кстати у Маяковского его «Словотворчество» шло тоже в соответствии с определенными правилами и закономерностями. Не стоит выбрасывать их на помойку. Пробросаетесь. quoted1
Вы угадали. Мне не нравится Маяковский. За единственным исключением. Но я не предлагаю его никуда выбрасывать. Я просто привожу его словотворчество в качестве яркого подтверждения своего мнения. Ибо «паспортина» — это все же не по-русски, хоть и по правилам созданное слово.
> von_Drei (von_Drei) писал (а) в ответ на сообщение:
Была охота время тратить на заведомо бесперспективное занятие. Найду — это не отменит найденное Вами. Как Вы сами уже признали, употребление в 19 веке и «на», и «в» считалась корректным. Сейчас «в» выглядит некорректно. Просто потому, что (по второму кругу пошли) нормой долгое уже время стало «на».