Украина

Log in | Registration

На каком языке украинцы говорят на самом деле?

Alex742
9 1788 17:40 05.10.2018
   Thread rating +2
  Alex742
Alex742


Messages: 43329



Русский язык на Украине имеет статус привидения. Официальные власти активно отрицают его существование, а если и признают, то говорят о незначительных меньшинствах, сравнивая количество русскоязычных с гагаузами, армянами, венграми, румынами и татарами. Однако различные соцопросы, проведенные иностранными компаниями, статистика поисковиков и свидетельства очевидцев говорят о том, что языком оккупантов пользуется если не большинство, то как минимум половина населения страны. Так где же правда?

Минский блогер долго думал как узнать правду и рассудив логически решил искать ее в вывесках и частных объявлениях. В пылу спора или в опросном листе люди часто лукавят, выдают желаемое за действительное или намеренно называют черное белым, но когда человек не знает, что за ним наблюдают — он становится самим собой. Изучение частных объявлений — лучший способ понять на каком языке люди общаются друг с другом в реальности. С восточными и южными регионами и так всё понятно, они практически полностью заселены #####ами #####ами и сеператистами:




Поэтому для чистоты эксперимента минский блогер взял фотоаппарат и проехал по самому центру Центральной Украины, фотографируя объявления в городах по пути следования. Начнем, конечно же, со стольного града Киева. Уже на подъезде к матери городов русских начинает попахивать сеператизмом. Это спутник столицы — городок Бровары:






Доезжаю до Киева, спускаюсь в метро, захожу в вагон и тут же меня встречает нелегальная реклама, 3 объявления из четырех почему-то не на мове:



Выхожу из метро на Майдане, прогуливаюсь от него по Малой Житомирской к Собору Святой Софии, некий бюргер вывесил объявление о продаже своей квартиры на языке агрессора. От места где 4 года назад горели покрышки и погибала за будущее Украины «Небесная сотня» всего 200−300 метров:



Едем дальше, ст.м. Демеевская, выход к Центральному автобусному вокзалу — сюда со всей Украины съезжаются трудовые мигранты в надежде заработать лишнюю гривну или переночевать пару ночей перед марш-броском на Польшу. Практически все объявления о вакансиях и сдаче жилья внаем на русском языке, на том же великом и могучем у населения пытаются скупить бусы и янтарь:




Выезжаю из Киева, еду дальше на юг по Центральной Украине. Много раз слышал версию, что русский в большие города привезли мигранты из РФ, а настоящая Украина осталась только в маленьких поселках и деревнях. Что ж, проверим, заезжаю в поселок Орловец Черкасской области, население чуть больше 2000 человек — настоящая деревня. Смотрим на каком языке коммуницируют между собой орловчане:




Магазин, справедливости ради, по-украински тоже будет «магазин», так что будем считать, что несмотря на язык народных объявлений, вывеска сельпо тут на чистом украинском:



Нынешний Кропивницкий, бывший Кировоград, — самый южный город Центральной Украины



Интересно на каком языке говорят здесь — в любимом месте зимовки украинского казачества. ВНЕЗАПНО, потомков казаков приглашают работать в Польшу на русском языке. Более того, авторы объявления саботируют декоммунизацию, продолжая упоминать в названии города имя красного палача Кирова:



На языке агрессора у кропивничан скупают зубы кашалота и бивни моржа:



Печать, реклама, полиграфия, отопление — всё на русском:






Мелкий ремонт в самом центре города:



Украинцы приглашают украинцев отдыхать в Украине на русском языке:



Это совсем непатриотично, мало того что автомобиль оккупантов, еще и реклама на их же языке:



В этом фото вообще вся постмайданная Украина — окрашенные в цвета флага перила, русский язык и декоммунизированные топонимы, которые уже несколько лет никто не может выучить, поэтому в скобках уточняют привычное всем, но жесточайше запрещенное название улицы, содержащее псевдоним идеолога Голодомора:



Ближе к окраинам даже с декоммунизацией никто не запаривается — памятники на улице Октябрьской революции продают на русском языке. За что стоял Майдан? Это зрада!




Самый центр города, 300 метров до центральной площади, 200 метров до центрального рынка, 10 метров до отеля Киев — на языке оккупантов кропивничан приглашают в Польшу и предлагают им спутниковые тарелки — смотреть Малахова и Дом-2 по забаненным каналам агрессора:



Товары из Германии в магазине секонд-хенд:



Легализация документов без выезда в Киев:



АдвокатЫ



От сепаратистов улетел попугай:



Для чистоты эксперимента решил снять доски с объявлениями в самом центре и на самой окраине. Сначала центр — дом в 100 метрах от центрального парка, 16 из 20 объявлений на доске у входа в подъезд на русском языке:



А вот на каком языке общаются друг с другом жильцы подъезда:



Черт дернул зайти внутрь, оказалось — логово сепаратистов, насилу ноги унес. На двери колорадская тряпка, запрещенные коммунистические символы и запрещенное название Второй мировой войны. Його вітчизна Радянський союз? Зрадник!



Перемещаемся на самую окраину города в частный сектор, все объявления кроме двух снова на языке оккупантов:



Вдали от центральных улиц владельцы салонов и магазинов умудряются даже постоянные вывески делать на языке агрессора, куда смотрит мэрия непонятно:






Язык украинских транспортников:






Подметил так же интересную особенность — официальные вывески, которые устанавливаются организациями в согласовании с властями, естественно, оформлены на государственном языке, на негосударственном их просто не согласуют, но когда к официальной вывеске нужно приписать актуальное дополнение, его делают на родном языке — том которым большинство населения пользуется в повседневном общении друг с другом. Официальные правила пользования аттракционом в детском парке написаны на украинском, а уточнение для непонятливых — на великом и могучем:



Прейскурант в кассе на государственном языке, объявление о форсмажоре — на родном:
Сотрудников приглашают на работу так же на родном для них языке:




Даже пункт приема макулатуры и стеклотары обновленное время работы прикрепил на русском языке:



Кафе Академического театра драмы зазывает посетителей вкусными ценами на русском языке, в двух метрах стоит официальный указатель на государственном языке:



Больше всего меня удивило, что даже наши люди, которых сложно заподозрить в симпатиях к оккупантам, на дверях синагоги общаются с прихожанами на языке агрессора:



Запреты для непонятливых:









Нелегальная реклама на столбе:



Вопиющий случай сепаратизма, мало того что язык оккупантов, еще и в имперской стилизации:



Самое проходное место любого города — вокзал, здесь протекает людской трафик со всей страны, откушать на городском автовокзале предлагают опять же на русском или на суржике, если судить по украинскому «Е» в эспрессо:



Даже в православную церковь Киевского патриархата приглашают на языке Московского:



Ну и на десерт народное творчество:






Link Complain Quote  
  kart
kart


Messages: 2970
17:50 05.10.2018
это зрада или перемога?
Link Complain Quote  
  Mirotvorets
Mirotvorets


Messages: 33081
19:29 05.10.2018
Оказывается язык не запрещен?
Определитесь уж
Link Complain Quote  
  Mirotvorets
Mirotvorets


Messages: 33081
19:32 05.10.2018
Сегодня заправлялся на кло возле одесской площади
Трое в очереди заказывали на мове
Трое кассиров между собой тоже
И это не единичный случай
Link Complain Quote  
  sergey krotov
animon


Messages: 38338
19:38 05.10.2018
Mirotvorets (Mirotvorets) писал (а) в ответ на post:
Expand message beginning


> Трое в очереди заказывали на мове
> Трое кассиров между собой тоже
> И это не единичный случай
quoted1
Конечно вы боитесь говорить на том языке на котором думаете, шучу, свидомые и думать — понятия несовместимые, вас могут заставить и скакать на месте и кастрюли надеть на голову, как хозяева захотят, так вы их и развлекать будете, и нас заодно.
Link Complain Quote  
  GIRAN
GIRAN


Messages: 19
20:01 05.10.2018
через слово «оккупант», агрессор, язык агрессора и т. д.

я угорал) давно я так не веселился)
тот.кто делал эту работу- был или юморной, или дебиловатый)

но по любому прикольно получилось)
Link Complain Quote  
  Georgiu
Georgiu


Messages: 44453
20:06 05.10.2018
Украинцы говорят преимущественно на двух языках- украинском и русском.
Причём всё больше на украинском.
Link Complain Quote  
  GIRAN
GIRAN


Messages: 19
20:08 05.10.2018
Alex742 (Alex742) wrote in reply to post:
> Больше всего меня удивило, что даже наши люди, которых сложно заподозрить в симпатиях к оккупантам, на дверях синагоги общаются с прихожанами на языке агрессора:
quoted1

___________________
ну скажите, положа руку на сердце)
ну разве это не звучит ДЕБИЛЬНО?))
«общаются с прихожанами На языке АГрессора»?)

ну ладно еще понятно- что власти страны (особенно власти бандитские) всегда стараются народ деморализовать и держвать его в состоянии быдла — на уровне био- массы)
и поэтому придумывают такие вот фразочки и насаждают их)
Но .украинцы же — не какие то ниггеры из африканской саваны, которые еще вчера на пальме сидели, читать писать не умели и говорили тремя словами
украинцы же развитая энергичная, доброжелательная гостеприимная позитивная нация и народ)
Не верю. чтобы украинцы вдруг потеряли способность мыслить — и все сразу) и пошли наповоду у алчных бандюков промывающих мозги народу
Link Complain Quote  
  skvirskiy
skvirskiy


Messages: 3378
20:30 05.10.2018


Alex742 (Alex742) писал (а) в ответ на post:
Expand message beginning


>
>
> Поэтому для чистоты эксперимента минский блогер взял фотоаппарат
quoted1

Логика 《минского блогера》не подвела. Я тоже, когда записываю разговор, включаю фотокамеру. Диктофон не для этого
Link Complain Quote  
  servismen
servismen


Messages: 11753
20:31 05.10.2018
помню в конце 90-х годов бригада наладчиков приехала из г. Сумы .Общались на дикой смеси из суржика и этого полтавского диалекта, который позже назвали государственным…
Link Complain Quote  

Return to the list of threads


Username
Thread:
B I U S cite spoiler
Message:(0/500)
More Emoticons
        
Forums
Main discussion
En/Ru discussion new
Russian forum
Users online
Translate the page
На каком языке украинцы говорят на самом деле?
.
© PolitForums.net 2021 | Our e-mail:
Mobile version