Из того что есть следует — дух киевский склоняет людей к предательству, стяжательству и трусости. Нет в древней истории причины называть Киев славным городом..
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> В целом поляне имеют европеоидный облик. Группа киевских полян отличается от черниговских и переяславских большим черепным указателем, а краниологическая серия из Княжьей горы и Сагуновки еще и значительно большей скуловой шириной. По сочетанию выраженной мезокефалии с широким лицом черепа из курганов у Княжьей горы и Сагуновки обнаруживают сходство с черепами из собственно древлянских погребений, однако более низкое лицо и меньшее выступание широкого носа у первых предостерегает от прямых аналогий quoted1
Ну вот, вы начали уже черепа мерить. жесть! Надеюсь, что у свидомых предков черепа правильные в отличии от маЦкалей?
У Киева есть свои мифы — как и у каждого древнего большого города. Оказывается, булава Хмельницкого не показывает на Москву, как многие всегда считали.
Памятник выдающемуся украинскому гетману на Софийской площади открыли в июле 1888 года. Кстати, благодаря краудфандингу — 37 тыс. рублей на него собирали по всей империи. Первоначальный вариант скульптурной группы был более своеобразным: так, например, конь гетмана неполиткорректно спихивал с постамента тогдашних геополитических недругов — польского шляхтича, еврейского предпринимателя и иезуита. Но в итоге из-за нехватки средств и соображений зачаточной политкорректности композицию решили упростить, и на постаменте остался один Богдан Хмельницкий.
Впрочем, за геополитическую актуальность оставили отвечать булаву гетмана — по замыслу она должна была угрожающе торчать в сторону недружественной Польши. Но оказалось, что если булаву направить в ту сторону, то в другую торчит нечто другое — зад коня. И тут, по легенде, получилось очень неудобно, потому что с противоположного бока от Польши обнаружился Михайловский златоверхий монастырь. После этого всю композицию развернули, и гетман стал угрожать ни в чем тогда не повинной Швеции.
А вот на Москву, вопреки общепринятому мнению, что он машет в ту сторону, мол, ребята, нам туда, — Богдан Хмельницкий не указывал никогда.
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
> Булава Хмельницкого не показывает на Москву quoted1
Типа на Америку штоля?
Киев еврейский город по изначалью. Хазарские цАри Овадья, Менаше и Ханука заложили первые камни этого города, как перевалочный пункт на торговом пути в Германию. Один из кварталов Киева называется Жидовка, а одни из главных ворот, назывались Еврейскими, пока их не переименовали в Золотые. Подтверждения этому факту можно найти в Киевском музее, это древние золотые украшения хазарских царей. Об этом написано в Документе Шехтера, который хранится в кембриджской библиотеке, в оригинальном документе 10 века. Торговый день был только по субботам (самбатас), поэтому город-крепость так и назвали Самбатос.
tamnaschichmalo (tamnaschichmalo) писал (а) в ответ на сообщение:
> В этой странной истории киева нет письменных источников. Вернее есть немного, но свидомый им будет не рад. quoted1
Почему? Нигде нет указаний что в Киеве жили вятичи и меря.
В Соборе Святой Софии, где Президенты нередко молятся за Украину, открыты надписи тысячелетней давности, на которых присутствуют почти все черты современного украинского языка.
Надписи свидетельствуют, что киевляне XI—XIII вв.ека не были проросиянами, а были они они именно проукраинцами и говорил — А ворогов трясцею оточи !
В Руси-Украине времен Богдана Хмельницкого иностранцы фиксировали два языка — типичное явление для средневековой Европы.
Поэтому Орест Субтельный констатирует, что Казацкая эра — это церковнославянский язык, который все еще использовалась на Украине как литературный и живой народный — руський (не путать с великороссийским наречием).
Посол Венецианской республики Альберт Вимина, что был у нас в 1650 году, называл нашу страну — Украиной, но язык — русинский (рутенский), lingua Rutena.
Юрий Шевелев-Шорох отмечает, что литературные языки на Украине менялись, они создавались, принимались и выходили из употребления. Для каждого литературного языка более или менее точная дата возникновения. Староцерковнословянський создал Кирилл с Фессалоники около 863 года, как впоследствии немецкий — Мартин Лютер своим переводом Библии 1522−1542 годов, итальянский — Данте писаниями начале 14 века.
Но невозможно найти такую дату для живой речи. По мнению Шевелева, об истории определенной живой речи можно (и следует) говорить, с тех пор произошла первая смена, которая не была общей с соседними языковыми единицами, хотя, конечно, одна такая смена не позволяет еще говорить о наличии нового языка. Настоящий живой украинский язык, по мнению ученого, возникал и возник из праславянского, формируясь с VI до XVI века.
Самый древний наш литературный язык не был живым украинским языком, поскольку это был язык церковнославянский, что пришел к нам вместе с христианством , — отмечает А. Крымский, — но живой наш язык ворвался в литературную церковнославянщину изменяя ее правописание так, чтобы он был легче для нашего народа, ибо переписчики многое меняют в правописаниях, внося черты собственного произношения. То же происходило у сербов, болгар. Проанализировав письменные памятники Киевского периода XI—XII вв.еков, исследователи нашли в них многочисленные черты именно украинской живой речи. Читатель может убедиться, что в Изборнике Святослава 1073, 1076 годов, достаточно ясно отражается украинский язык, — пишет А. Крымский, — конечно, не наш современный, а только такой, что его использовали украинские предки в XI века.
За что уничтожило НКВД ученого в начале Второй мировой? — Именно за эти выводы: Язык Надднепрянщины и Красной Руси времен Владимира Святого и Ярослава Мудрого имеет большей частью уже все современные малороссийские особенности.
И во времена тех дискуссий еще не были исследованы граффити. Надписи, сделанные в древности на стенах зданий, в отличие от письменных памятников, вообще неподвластны капризам переписчика — выцарапанными на штукатурке надежно хранятся под позднейшими наслоениями масла на протяжении веков.
Хотя выцарапывать на стенах соборов запрещено церковным уставом Владимира Великого, нарушители нашлись — от ремесленников до князей.
> tamnaschichmalo (tamnaschichmalo) писал (а) в ответ на сообщение:
>> В этой странной истории киева нет письменных источников. Вернее есть немного, но свидомый им будет не рад. quoted2
>
> Почему? Нигде нет указаний что в Киеве жили вятичи и меря. > > В Соборе Святой Софии, где Президенты нередко молятся за Украину, открыты надписи тысячелетней давности, на которых присутствуют почти все черты современного украинского языка. quoted1
Свідомий (Свидомый) писал (а) в ответ на сообщение:
>> В Руси-Украине времен Богдана Хмельницкого иностранцы фиксировали два языка — типичное явление для средневековой Европы. > > Поэтому Орест Субтельный констатирует, что Казацкая эра — это церковнославянский язык, который все еще использовалась на Украине как литературный и живой народный — руський (не путать с великороссийским наречием). quoted1
Надписи, сделанные на внутренних стенах Софии и других соборов княжеского Киева стали объектом придирчивых 30-летних исследований Сергея Высоцкого, уже первая монография которого в 1966 году потянула сразу на докторскую. Что же он открыл на стенах Святой Софии?
А. Крымский отмечал: В украинском X в. появляется очень мягкий звук и из старого дифтонга Ѣ (ИЕ). Тогда как на севере этот дифтонг с XI в. начал вращаться на Есть, в Киеве XI ст. — На I … Это главный признак украинского произношения того времени. Ее мы находим и в киевских граффити: в море, на Желяны,.
Здесь и уменьшительные, сугубо украинские, формы мужских имен — Остапко, Іванко, Жадко (от Жаден), Марко
Как вам украинский шарм имен — Жизнобуд, Стефан, Трохим, Яким Домило, Іван Перегора, Михалько Неженович, Іван Сліпко, Пателей Стипко?
Современная украинская фамилия выныривает в надписи XII века — Господи, помози рабу своєму, Ігнатові. А прізвище (ПРЪЗЪВИЩЬ) моє Саєтат.
Надпись Господи помози рабу своему Петру
Распространен среди Софиевской граффити надпись Господи, помози рабу своему … венчают имена в типично украинском дательном падеже: етрові, Василієві, Мареві, Ставрові, Нестерові, Федорові, Данилові и тому подобное.
Вот мужские имена с окончанием на о: Судило (от Судислав), Дмитрий (не путать с Табачником — он у нас Дмитрий), Даниил, Тукало, Кирилл, Орешко.