>> >> Ща свидомый побежал в ВИКУ а там облом .Профессор с двумя СС . >> >> Профе́ссор (лат. profeSSor — преподаватель) — учёное звание и должность преподавателя или научного сотрудника. >>
>> Русские взяли слово как оно есть , но свидомью ж это как гвоздь в заднице . А мы с одним С будем писать . Главное почему ?
Ну и кто ты после этого? пацриот? Кстати .объясняю для селюков..форум русскоязычный и на нём действуют правила русского языка..а не твои ублюдочные измышлизмы.
Свідомий (Свидомый) писал(а) в ответ на сообщение:
> "Пусть уже вернется Украина в Донецк и закончится этот писец" - боевики "ДНР" готовы "слить" Захарченко после резонансного заявления о конфедерации quoted1
А уж как укронаци готовы слить всех, начиная с Йули и Соросом заканчивая! Только, видать, даром не надо никому.
Я тебе отвечу,но после того.как ты ответишь на мой недавний вопрос "Так тебя поставить в игнор за хамство или пожалеть до следующего хамства в мой адрес?"
> Слышь - знаток свидомой словесности почему ПРОФЕСОР у вас с одной С . > > Колись двоешник quoted1
Потому что по правилам древнеруського языка буква с не сдваивается.Читай летописи.Сдвоеннная с это правописание латинское две с читаются как с,одна с уже читается по другому.В руськой мове с есть с и на фиг ее сдваивать?
Может быть . Только почитай что украинцы говорили про мову много лет назад .Как в воду глядели .
«Клянусь, - писал Кулиш, - что если ляхи будут печатать моим правописанием в ознаменование нашего раздора с Великой Русью, если наше фонетическое правописание будет выставляться не как подмога народу к просвещению, а как знамя нашей русской розни, то я, писавший по- своему, по-украински, буду печатать этимологической старосветской орфографией. То есть – мы себе дома живем, разговариваем и песни поем не одинаково, а если до чего дойдет, то разделять себя с Россией никому не позволим. Разделяла нас лихая судьба долго, и продвигались мы к единству русскому кровавой дорогой, и уж теперь бесполезные лядские попытки нас разлучить».
Нечую-Левицкому приходилось констатировать: «… Про «сьогочасну часопысну мову» на Украине, страшно испорченную польскими и галицкими словами… - это не язык, а какой-то жаргон. Это дело заговора немногих украинцев, которые захватили в свои руки издания и от которых зависит корректура…».
Сто лет назад гетман Скоропадский сокрушался, что «…галичане живут объедками от немецкого и польского стола. Уже один язык их ясно отражает, где на пять слов – четыре польского и немецкого происхождения!». а ведь это глава УНР!
«Клянусь, - писал Кулиш, - что если ляхи будут печатать моим правописанием в ознаменование нашего раздора с Великой Русью, если наше фонетическое правописание будет выставляться не как подмога народу к просвещению, а как знамя нашей русской розни, то я, писавший по- своему, по-украински, буду печатать этимологической старосветской орфографией. То есть – мы себе дома живем, разговариваем и песни поем не одинаково, а если до чего дойдет, то разделять себя с Россией никому не позволим. Разделяла нас лихая судьба долго, и продвигались мы к единству русскому кровавой дорогой, и уж теперь бесполезные лядские попытки нас разлучить».
Нечую-Левицкому приходилось констатировать: «… Про «сьогочасну часопысну мову» на Украине, страшно испорченную польскими и галицкими словами… - это не язык, а какой-то жаргон. Это дело заговора немногих украинцев, которые захватили в свои руки издания и от которых зависит корректура…».
Сто лет назад гетман Скоропадский сокрушался, что «…галичане живут объедками от немецкого и польского стола. Уже один язык их ясно отражает, где на пять слов – четыре польского и немецкого происхождения!». а ведь это глава УНР!