Владимир Даль, якобы, написал - «Толковый словарь живого русского языка». Но не тут-то было. Оказывается книгу, под таким заголовком он и в глаза не видел! Его книга издается под названием: «Толковый словарь великорусского наречия руского языка». И с приходом советской власти, это очень умело заштукатуривается. А в советское время, уже школьники других стран почувствовали на своих ушах что-то неладное.
Рукоделье Даля, сразу начали редактировать, как только автор приказал долго жить. В восьмидесятом году XIX века, уже после смерти «казака», выходит второе издание этой золотой книги. Титульный лист красит следующее название: «Толковый словарь живаго великорускаго языка Владимiра Даля». После, «живой великорусский язык» уже, нещадно переделывали и переписывали... Например, одним из переписчиков, был Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ. Очень странная аббревиатура в имени этого русского ученого. Неправда ли? Он, в начале XX века отредактировал и дополнил словарь украинского «татарина». Этот француз, потомком короля Людовика VI, сбежал из Франции и стал русским ученым, стал «магистром историко-филологических» наук, и «доктором философии». Как? Все по той же накатанной схеме. За оказанные услуги, иностранцам Россия щедро платила. И доценту Казанского университета дают пряник. Много пряников.
> > Так мы уже это рассмотрели.Так и есть.Когда в Киеве говорили на руськой мове quoted1
Хто на мове в Куяве говорил? Хозаре или сидельцы именьковские "ПопоЛЯХУсидяху", депортированные из Булгара?
> ,меряне на московских болотах квакали вместе с лягушками.Ты так и не ответил почему очки и окулист когда глаза.Почему поросенок когда свинья.Почему КОЛОбок когда круг.Почему триКОЛОР когда цвет.Почему червонец когда КРАСНЫЙ. quoted1
В XVII–XVIII веках было несколько русских языков, точнее, в русском языке были свои наречия. И Москва, сделавшись третьим Римом, решила разделить эти языки на «великих» русских и «малых» русских... Империя могла себе это позволить. Даже издаёт указ, «запрещающий» украинцам говорить на собственном языке.
Лингвист Ф.Г.Карин, в 1778 году в брошюре «Письмо о преобразителях российского языка» написал: «Ужасная разность между нашим языком и славянским часто пресекает у нас способы изъясняться на нем с тою вольностию, которая одна оживляет красноречие и которая приобретается не иным чем, как ежедневным разговором. ...Как искусный садовник молодым прививком обновляет старое дерево, очищая засохлые на нем лозы и тернии, при корени его растущие, так великие писатели поступили в преображении нашего языка, который сам по себе был беден, а подделанный к славянскому сделался уже безобразен».
⍟ Свідомий (Свидомый), Кстати, Даль просто обязан был указать всем, что самый древний - это, без всякого сомнения, украинский язык. Давай уж, выкладывай, не стесняйся!
>> >> Так мы уже это рассмотрели.Так и есть.Когда в Киеве говорили на руськой мове quoted2
>Хто на мове в Куяве говорил? Хозаре или сидельцы именьковские "ПопоЛЯХУсидяху", депортированные из Булгара?
>> ,меряне на московских болотах квакали вместе с лягушками.Ты так и не ответил почему очки и окулист когда глаза.Почему поросенок когда свинья.Почему КОЛОбок когда круг.Почему триКОЛОР когда цвет.Почему червонец когда КРАСНЫЙ. quoted2
Да ничего там не оговорено.Туману напустили,собой полюбовались а толком и не ответили.В Киеве не было хозар.Там сидели славяне и говорили на промове-руськой мове.Возьми древнерусский язык и сравни с мовой и вашим наречием.Будешь сильно удивлен.Ты кстати за те времена расскажи мне на каком говорили в той местности в которой в то время Москвы не было.
> > Но, для начала, стоило бы поглядеть на родословную этого загадочного героя. На его биографию. Какая же земная нация оплодотворила на свет, эту огромную научную глыбу? Этого «великого трудолюбца» и «кладези премудрости»! >
> Для перечисления его национальностей нужен отдельный абзац. Отдельная статья: тут загадка почище. Оказывается, происходил этот кладезь, от датчан, и по происхождению был датчанином. Или, - возразят другие, - от немцев. Тут внесем справку. В XVIII веке, одну треть страны Дания, - заселяли немцы. И отец его был именно из них, звали его Иоганн Христиан Даль. Мать, - Мария Фрейтаг, - тоже иностранного рода племени. То есть, получается, стопроцентно нерусские люди. Чистокровные иностранцы! В жилах их текла кровь великих – «Дойч». Ну а у их сына, забурлила русская кровь. Да еще как!.. Сын стал русским. Русским писателем - Владимиром Ивановичем. > > Как это связывают с генетикой, непонятно! Но к счастью, в нашей русской науке, ответы есть на всё. Козырная карта всегда в рукаве. Ответ следующий: лингвист Даль, приехавший в Россию по приглашению Екатерины II на должность библиотекаря, принимает российское подданство и становится Иваном Матвеевичем Далем. В последующем, этот библиотекарь превращается в лекаря. Вот и все. Стать русским в России оказывается очень просто! Стоит только принять подданство, крещение и присягу. И ты чистокровный «русский»! Как, например шотландец Лермонтов или немец Герцен, грузин Бородин или армянин Айвазовский... quoted1
А Пушкина еще забыли. Он арап. Ну и что? В России всех приветствуют, кто к нам пришел без меча. А кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет. На том стояла и стоять будет Русская Земля!
>От дерибана страны...Их в школе учили...карту показывали...Украина такая-то...С медальйоном внизу( Крым). А тут раз - и его не стало...что сделает нормальный парень? Правильно, пойдет отбивать назад или не даст урвать еще кусок от страны...Вот и усе.... quoted1
Так что, где "нормальные пацаны"? Бежали они из Крыма, засерая шаровары! А более "нормальные" деньги на войне делают... Только сельские лохи в полях червей кормят
В сегодняшней науке, бытует такое мнение: что именно Пушкин подал мысль Далю взяться за словарь. Здесь грубая натяжка. Это исключено, поскольку Александр Сергеевич тут ни при чем. Пушкин был придворным поэтом, и мог только предложить императору кандидатуру В.И.Даля. Вопрос о «русском словаре» решался на государственном уровне. Даже не в России, а в Европе. И Владимир Иванович Даль - получил государственный заказ.
Появление словаря связанно с духом времени, с веком просвещения. Точнее: культурными европейскими преобразованиями. Где на плечо европейской патриархальной старины, взгромоздился научный прогресс. Европа, в буквальном смысле наполнялась просветителями: поэтами, литераторами историками... Каждая страна имела своего Шекспира, или Сервантеса. Страсти кипели. Что стоят только Вальтер, или Жан Руссо, или издание энциклопедии Д.Дидро, не на шуту испугавшее хозяина Ватикана. И у монархов Европы, проснулось национальное самосознание, они стали искать тропинку в народ.
А что имела послепетровская Россия? Она имела «Академический словарь российский», выходивший с 1789 года для двора, и адмирала Шишкова. Еще цензуру, и Сибирский тракт... Вот все то, чем могла она похвастаться. В двадцатом веке С.Я.Eлпатьевский, в очерке «Воспоминания за пятьдесят лет» оставил такие оскорбительные строки: «Народ в России малограмотный, не слыхавший о Достоевском, мало знающий Пушкина и Гоголя и не знающий Лермонтова, больше других, но только кусочками знающий Толстого...». Вот что имела, оказывается Россия даже в начале XX веке. О чем тут говорить. Образно говоря, имела вид гниющего помидора. А полтары века ранее, о своем невежестве писал другой россиянин, драматург Д.И.Фонвизин: «Ибо, читая церковные книги, ознакомился я с славянским языком, без чего российского языка и знать невозможно».
>>От дерибана страны...Их в школе учили...карту показывали...Украина такая-то...С медальйоном внизу( Крым). А тут раз - и его не стало...что сделает нормальный парень? Правильно, пойдет отбивать назад или не даст урвать еще кусок от страны...Вот и усе.... quoted2
>Так что, где "нормальные пацаны"? Бежали они из Крыма, засерая шаровары! > А более "нормальные" деньги на войне делают... Только сельские лохи в полях червей кормят quoted1
Нормальные пацаны в Крыму и остались.Они успешно продолжают трахать бюджет РФ и карманы крымчан.На счет лохов согласен.Сколько их этих российских лохов уже полягло.Тут кстати новую методичку подогнали.Открою вечером новую тему,как раз о тех лохах.
Английский историк Э.Гиббон, в XVIII веке, в своей монументальной работе написал следующее: «С тех пор, как варвары проникли внутрь империи и внутрь столицы, они, конечно, извратили и внешнюю форму, и внутреннюю субстанцию национального языка, пришлось составлять обширный толковый словарь для объяснения множества слов...». Нужно ли здесь комментировать слова англичанина - конечно нужно. Во-первых, речь идет о византийской империи. Второе: - кто такие варвары? Варвары, это северные их соседи. То есть, другими словами племена, которые тогда заселяли территорию сегодняшней России. Наши предки. Непредвзятый Гиббон раскрыл занавесь полностью. Написал голую правду. И из этой маленькой цитаты, она выпрыгнула огромной глыбой. Вот оказывается, почему каждое второе греческое слово пахнет тюркизмом? Вот он – хваленый язык Гомера! «Для объяснения множества слов» - как пишет Гиббон, - издали словарь, где, беспринципно предали «варварским» словам греческое начало. Вот вам - «Толковый словарь живого греческого языка»!