Правила форума | ЧаВо | Группы

Украина

Войти | Регистрация
Следующая страница →К последнему сообщению

Русский и украинский языки и их различия (+ соотношение к гипотетическому древнерусскому языку)

Владимир
272 7347 11:19 15.02.2016
   Рейтинг темы: +2
  Владимир
Svetlov


Сообщений: 18920
Как человек свободно владеющий обеими языками и считающих оба своими родными, решил я затеять такую вот тему. Многие россияне считают украинский язык диалектом русского, сразу хочу отметить, что сия вера сравни вере в бога и я абсолютно не пытаюсь их в чем-то разубедить, ибо это бесполезно. В свое время меня удивило, что граждане России на одной из конференций в Киеве слушали выступавших на украинском языке через переводчика. До этого мне казалось, что украинский и русский языки взаимопонимаемы. Потом я был свидетелем того, что канадец украинского происхождения, который владел украинским, просил чтобы ему переводили с русского. Т.е., объективно, языки достаточно сильно отличаются.

Как мы знаем, идут горячие споры о том, какой язык ближе к "древнерусскому" - русский или украинский. Давайте глянем на аргументы сторон и попытаемся узнать об этом больше.

В общем, хочу совместно с интересующимися форумчанами покопаться в этой теме.

Сразу хочу отметить, что этот форум и этот его раздел, к сожалению, не место для высокоинтеллектуальных диспутов. Тем не менее, попытаюсь.

Сразу предупреждаю, что флуд и посты дегенератов будут беспощадно удаляться.
Если Вам было интересно это прочитать - поделитесь пожалуйста в соцсетях!
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Владимир
Svetlov


Сообщений: 18920
11:26 15.02.2016
Первый лежащий на поверхности аспект. В украинском языке слова читаются, как пишутся в отличие от русского языка.

Цитата:
В русском языке наличествует такое фонетической явление, как аканье, то есть неразличение /о/ и /а/ в безударном слоге. Так, в русском слове корова [kɐˈrovə] безударный первый слог произносится ближе к /а/, тогда как в украинском слове корова отчётливо слышится /о/: [kɔˈrɔvɐ].

Т.е. и по-украински и по-русски пишется корова. Но по-русски это слово реально звучит как карова.

И по-украински и по-русски пишется "другого". Но по-русски это слово звучит, как "другова".
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Владимир
Svetlov


Сообщений: 18920
11:36 15.02.2016
Цитата:
В украинском языке не шесть падежей, а семь. Первые шесть — такие же, как в русском, но есть еще седьмой — звательный падеж.

Цитата:
Ещё у Пушкина мы можем встретить форму слова старец – старче. Это и была та самая утраченная звательная форма в древнерусском языке. Формы звательного падежа образовывались по-разному и зависели от типа основы: отьць – отьче, сестра – сестро, конь – коню и т. д. В украинском они остались: отець – отче, сестра – сестро, кінь – коню. В русском мы можем их встретить, пожалуй, только в словах Боже и Господи, которые сохранили свою звательную семантику, но являются лишь рудиментами исчезнувшей грамматической реалии.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Tab
Tab


Сообщений: 28409
11:41 15.02.2016
Владимир (Svetlov) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> В русском языке наличествует такое фонетической явление, как аканье, то есть неразличение /о/ и /а/ в безударном слоге. Так, в русском слове корова [kɐˈrovə] безударный первый слог произносится ближе к /а/, тогда как в украинском слове корова отчётливо слышится /о/: [kɔˈrɔvɐ].
>
> Т.е. и по-украински и по-русски пишется корова. Но по русски это слово реально звучит как карова.
quoted1

Сбрендил?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Tab
Tab


Сообщений: 28409
11:42 15.02.2016
Владимир (Svetlov) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


>
> Цитата:
> Ещё у Пушкина мы можем встретить форму слова старец – старче. Это и была та самая утраченная звательная форма в древнерусском языке. Формы звательного падежа образовывались по-разному и зависели от типа основы: отьць – отьче, сестра – сестро, конь – коню и т. д. В украинском они остались: отець – отче, сестра – сестро, кінь – коню. В русском мы можем их встретить, пожалуй, только в словах Боже и Господи, которые сохранили свою звательную семантику, но являются лишь рудиментами исчезнувшей грамматической реалии.
quoted1


Володь? - звательный падеж.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Владимир
Svetlov


Сообщений: 18920
11:50 15.02.2016
Другие интересные факты об украинском языке:

Инфинитив (формы наподобие "делать", "знать" и так далее) имеет два вида: на –ти и на –ть. Более распространенная является форма на –ти (и она же — более древняя по сравнению с русской на –ть).

В летописях пишется именно на "-ты"


Названия всех детенышей животных в украинском относятся к среднему роду.


Всего в украинском существует три формы будущего времени: простая, составная и сложная. Будущее время первого лица единственного числа несовершенного вида в украинском имеет другую форму без префикса: знатиму, говоритиму, робитиму и т.д.


Другими словами по-украински можно сказать о будущем времени "я робитиму", "я плаватиму", "я бігатиму". А по-русски можно сказать только я буду работать, плавать, бегать и т.д.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Владимир
Svetlov


Сообщений: 18920
11:51 15.02.2016
Tab (Tab) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения
>
>
> Володь? - звательный падеж.
quoted1

Володимире

Именно так ко мне обращается мтс, когда я звоню к ним на справочную
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Tab
Tab


Сообщений: 28409
11:51 15.02.2016
Диалога не будет. Разговариваем с ботом.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Tab
Tab


Сообщений: 28409
11:54 15.02.2016
Владимир (Svetlov) писал(а) в ответ на сообщение:
Развернуть начало сообщения


> Володимире
>
> Именно так ко мне обращается мтс, когда я звоню к ним на справочную
quoted1

И что?

А ко мне обращаются: Вань.

Сдается мне, что в летописях последняя буква в звателе была-ять.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Maxim 32798
32798


Сообщений: 5
11:56 15.02.2016
Не понимаю смысла темы. Что это вообще даст, какой язык ближе к древнерусскому?
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Чалдон
Chaldon


Сообщений: 4981
12:04 15.02.2016
Владимир (Svetlov) писал(а) в ответ на сообщение:
> В украинском языке не шесть падежей, а семь. Первые шесть — такие же, как в русском, но есть еще седьмой — звательный падеж.
quoted1

В русском языке исчезла старая форма звательного падежа, но появилась новая форма, например, Мань, Петь, баб, мам и т.д. Который получается путём усечения окончания.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Владимир
Svetlov


Сообщений: 18920
12:05 15.02.2016
Maxim 32798 (32798) писал(а) в ответ на сообщение:
> Не понимаю смысла темы. Что это вообще даст, какой язык ближе к древнерусскому?
quoted1

Возможно, кому-то тема даст какие новые познания.

По моему мнению, "древнерусский язык" (не путать с церковнославянским) сложился в правящей среде Руси, в то время как простой народ продолжал разговаривать на своих региональных племенных диалектах, которые могли очень сильно отличаться.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Владимир
Svetlov


Сообщений: 18920
12:09 15.02.2016
Чалдон (Chaldon) писал(а) в ответ на сообщение:
> Владимир (Svetlov) писал(а) в ответ на сообщение:
>> В украинском языке не шесть падежей, а семь. Первые шесть — такие же, как в русском, но есть еще седьмой — звательный падеж.
quoted2
>
> В русском языке исчезла старая форма звательного падежа, но появилась новая форма, например, Мань, Петь, баб, мам и т.д. Который получается путём усечения окончания.
quoted1

Возможно. Давай сюда цитаты из серьезных публикаций по этому поводу.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  Чалдон
Chaldon


Сообщений: 4981
12:11 15.02.2016
Владимир (Svetlov) писал(а) в ответ на сообщение:
> Т.е. и по-украински и по-русски пишется корова. Но по русски это слово реально звучит как карова.
quoted1


По русски можешь говорить так, как написано, и все поймут правильно, в отличие от английского или французского. Далее, есть, как Вы правильно заметили, а-кающие диалекты, но есть и о-кающие диалекты. В Сибири говорят в основном на литературном а-кающем с сильным влиянием о-кающего. Далее, в деревнях говорят ближе к поморскому диалекту. Я, когда увидел диалектный словарь поморов, удивился, почти всё, за исключением морских терминов, я с детства знаю. Хотя мои родители и предки родом с Горного Алтая, сибирские казаки.
Ссылка Нарушение Цитировать  
  littlegene
littlegene


Сообщений: 16255
12:12 15.02.2016
Лично для меня не понятен ни карельский, ни украинский в одинаковой степени. Как русский для того украинского канадца. Но я считаю что ближе украинцев у нас никого нет.
Ссылка Нарушение Цитировать  
Следующая страница →К последнему сообщению

Вернуться к списку тем


Ваше имя:
Тема:
B I U S cite spoiler
Сообщение: (0/500)
Еще смайлики
        
Список форумов
Главная страница
Конфликт Россия-Украина
Новые темы
Обсуждается сейчас

ПолитКлуб

Дуэли new
ПолитЧат 0
    Страны и регионы

    Внутренняя политика

    Внешняя политика

    Украина

    Ближний Восток

    Крым

    Беларусь

    США
    Европейский союз

    В мире

    Тематические форумы

    Экономика

    Вооружённые силы
    Страницы истории
    Культура и наука
    Религия
    Медицина
    Семейные финансы
    Образование
    Туризм и Отдых
    Авто
    Музыка
    Кино
    Спорт
    Кулинария
    Игровая
    Поздравления
    Блоги
    Все обо всем
    Вне политики
    Повторение пройденного
    Групповые форумы
    Конвент
    Восход
    Слава Украине
    Народный Альянс
    PolitForums.ru
    Антимайдан
    Против мировой диктатуры
    Будущее
    Свобода
    Кворум
    Английские форумы
    English forum
    Рус/Англ форум
    Сейчас на форуме
    Другие форумы
    Русский и украинский языки и их различия (+ соотношение к гипотетическому древнерусскому языку)
    .
    © PolitForums.net 2024 | Пишите нам:
    Мобильная версия